Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 2
مَّا الْمَسِيحُ
X
മസീഹ് അല്ല
ابْنُ مَرْيَمَ
X
മര്‍യമിന്റെ മകന്‍
إِلَّا رَسُولٌ
X
(ദൈവ)ദൂതന്‍ അല്ലാതെ
قَدْ خَلَتْ
X
കഴിഞ്ഞുപോയിട്ടുണ്ട്
مِن قَبْلِهِ
X
അദ്ദേഹത്തിനുമുമ്പ്
الرُّسُلُ
X
ദൈവദൂതന്മാര്‍
وَأُمُّهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ മാതാവ്
صِدِّيقَةٌۖ
X
സത്യസന്ധയായ വനിതയാകുന്നു
كَانَا يَأْكُلَانِ
X
അവരിരുവരും ഭക്ഷിച്ചിരുന്നു
الطَّعَامَۗ
X
ആഹാരം
انظُرْ
X
നീ നോക്കു
كَيْفَ
X
എങ്ങനെയൊക്കെ
نُبَيِّنُ
X
നാം വിവരിച്ചുകൊടുക്കുന്നുവെന്ന്
لَهُمُ
X
അവര്‍ക്ക്
الْآيَاتِ
X
തെളിവുകള്‍
ثُمَّ
X
പിന്നെ
انظُرْ
X
നീ നോക്കൂ
أَنَّىٰ
X
എങ്ങനെയാണ്
يُؤْفَكُونَ
X
അവര്‍ തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നതെന്ന്
﴿5:75﴾ وَقَالَتِ
X
പറയുന്നു
الْيَهُودُ
X
യഹൂദര്‍
عُزَيْرٌ
X
ഉസൈര്‍
ابْنُ اللَّهِ
X
ദൈവ പുത്രനാണ്
وَقَالَتِ
X
പറയുന്നു
النَّصَارَى
X
ക്രൈസ്തവര്‍
الْمَسِيحُ
X
മിശിഹാ
ابْنُ اللَّهِۖ
X
ദൈവപുത്രനാണ്
ذَٰلِكَ
X
അത്(ഇതെല്ലാം)
قَوْلُهُم
X
അവരുടെ ജല്‍പനം മാത്രമാണ്
بِأَفْوَاهِهِمْۖ
X
അവരുടെ വായകൊണ്ടുള്ള
يُضَاهِئُونَ
X
അവര്‍ സാദൃശ്യം വഹിക്കുന്നു
قَوْلَ الَّذِينَ كَفَرُوا
X
സത്യം നിഷേധിച്ചവരുടെ വാക്കിനോട് (വാദത്തോട്)
مِن قَبْلُۚ
X
മുമ്പ് (നേരത്തെ)
قَاتَلَهُمُ
X
അവരെ ശപിക്കട്ടെ
اللَّهُۚ
X
അല്ലാഹു
أَنَّىٰ
X
എങ്ങോട്ടാണ്
يُؤْفَكُونَ
X
അവര്‍ വഴി തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നത്
﴿9:30﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم
X
നീ അവരോട് ചോദിച്ചാല്‍
مَّنْ خَلَقَ
X
ആരാണ് സൃഷ്ടിച്ചത്
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളെ
وَالْأَرْضَ
X
ഭൂമിയെയും
وَسَخَّرَ
X
അധീനപ്പെടുത്തി
الشَّمْسَ
X
സൂര്യനെ
وَالْقَمَرَ
X
ചന്ദ്രനെയും
لَيَقُولُنَّ
X
അവര്‍ പറയുക തന്നെ ചെയ്യും
اللَّهُۖ
X
അല്ലാഹുവാണെന്ന്
فَأَنَّىٰ
X
എന്നിട്ട് എങ്ങനെയാണ്
يُؤْفَكُونَ
X
അവര്‍ വഴിതെറ്റിക്കപ്പെടുന്നത്
﴿29:61﴾ وَيَوْمَ
X
നാളില്‍
تَقُومُ
X
വന്നെത്തും
السَّاعَةُ
X
അന്ത്യനിമിഷം
يُقْسِمُ
X
ആണയിട്ടു പറയും
الْمُجْرِمُونَ
X
കുറ്റവാളികള്‍
مَا لَبِثُوا
X
അവര്‍ ഭൂമിയില്‍ കഴിഞ്ഞിട്ടേയില്ല (എന്ന്)
غَيْرَ سَاعَةٍۚ
X
ഒരു നാഴിക നേരമല്ലാതെ
كَذَٰلِكَ
X
ഇവ്വിധം
كَانُوا
X
അവരായിരുന്നു
يُؤْفَكُونَ
X
വ്യതിചലിക്കുന്നവര്‍
﴿30:55﴾ كَذَٰلِكَ
X
അപ്രകാരം
يُؤْفَكُ
X
വ്യതിചലിക്കപ്പെടുന്നു
الَّذِينَ كَانُوا
X
ആയിരുന്നവര്‍
بِآيَاتِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ വചനങ്ങളെ
يَجْحَدُونَ
X
അവര്‍ നിഷേധിക്കുന്നു
﴿40:63﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم
X
നീ അവരോട് ചോദിച്ചാല്‍
مَّنْ خَلَقَهُمْ
X
ആരാണ് അവരെ സൃഷ്ടിച്ചതെന്ന്
لَيَقُولُنَّ
X
ഉറപ്പായും അവര്‍ പറയും
اللَّهُۖ
X
അല്ലാഹു എന്ന്
فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ
X
എന്നിട്ടും എങ്ങനെയാണവര്‍ (സത്യത്തില്‍നിന്ന്) തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നത്‌
﴿43:87﴾ يُؤْفَكُ
X
വ്യതിചലിപ്പിക്കപ്പെടുന്നു
عَنْهُ
X
ഇതില്‍നിന്ന്
مَنْ أُفِكَ
X
വ്യതിചലിപ്പിക്കപ്പെട്ടവന്‍
﴿51:9﴾ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ
X
നീ അവരെ കണ്ടാല്‍
تُعْجِبُكَ
X
നിന്നെ വിസ്മയിപ്പിക്കും
أَجْسَامُهُمْۖ
X
അവരുടെ ശരീരങ്ങള്‍
وَإِن يَقُولُوا
X
അവര്‍ സംസാരിക്കുകയാണെങ്കില്‍
تَسْمَعْ
X
നീ ചെവി കൊടുക്കും
لِقَوْلِهِمْۖ
X
അവരുടെ വാക്കിന്
كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്നപോലെ
خُشُبٌ
X
മരത്തടികള്‍
مُّسَنَّدَةٌۖ
X
ചാരിവെക്കപ്പെട്ട
يَحْسَبُونَ
X
അവര്‍ കരുതുന്നു
كُلَّ صَيْحَةٍ
X
എല്ലാ ഒച്ചയും
عَلَيْهِمْۚ
X
അവര്‍ക്കെതിരാണെന്ന്
هُمُ
X
അവരാണ്
الْعَدُوُّ
X
ശത്രു
فَاحْذَرْهُمْۚ
X
അതിനാല്‍ നീ അവരെ സൂക്ഷിക്കുക
قَاتَلَهُمُ اللَّهُۖ
X
അല്ലാഹു അവരെ തുലയ്ക്കട്ടെ
أَنَّىٰ
X
എങ്ങനെ?
يُؤْفَكُونَ
X
അവര്‍ വഴി തെറ്റിക്കപ്പെട്ടുന്നു
﴿63:4﴾