Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 13
إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ
X
തീര്‍ച്ചയായും ജനങ്ങളില്‍ ഏറ്റവും അടുത്തവര്‍
بِإِبْرَاهِيمَ
X
ഇബ്റാഹീമിനോട്
لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ
X
അദ്ദേഹത്തെ പിന്‍പറ്റിയവരാകുന്നു
وَهَٰذَا النَّبِيُّ
X
ഈ പ്രവാചകനും
وَالَّذِينَ آمَنُواۗ
X
വിശ്വസിച്ചവരും
وَاللَّهُ وَلِيُّ
X
അല്ലാഹു രക്ഷകനാണ്
الْمُؤْمِنِينَ
X
സത്യവിശ്വാസികളുടെ
﴿3:68﴾ وَهَٰذَا
X
ഇത്
كِتَابٌ
X
ഗ്രന്ഥമാണ്
أَنزَلْنَاهُ
X
അതിനെ നാം ഇറക്കി(ഇറക്കിയ)
مُبَارَكٌ
X
അനുഗൃഹീതമായ
مُّصَدِّقُ
X
ശരിവെക്കുന്നതായ
الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ
X
അതിനുമുമ്പുള്ളതിനെ
وَلِتُنذِرَ
X
നീ മുന്നറിയിപ്പ് നല്‍കാന്‍വേണ്ടിയും
أُمَّ الْقُرَىٰ
X
മാതൃനഗരി(മക്ക)യില്‍
وَمَنْ
X
ആളുകള്‍ക്കും
حَوْلَهَاۚ
X
അതിന്റെ ചുറ്റുമുള്ള
وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ
X
വിശ്വസിക്കുന്നവര്‍
بِالْآخِرَةِ
X
പരലോകത്തില്‍
يُؤْمِنُونَ
X
അവര്‍ വിശ്വസിക്കുന്നു
بِهِۖ
X
അതില്‍
وَهُمْ
X
അവര്‍
عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ
X
അവരുടെ നമസ്കാത്തില്‍
يُحَافِظُونَ
X
അവര്‍ നിഷ്ഠ പുലര്‍ത്തുന്നു
﴿6:92﴾ وَهَٰذَا
X
ഇതാണ്
صِرَاطُ
X
വഴി
رَبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ
مُسْتَقِيمًاۗ
X
നേരായ
قَدْ فَصَّلْنَا
X
നാം വിശദീകരിച്ചിരിക്കുന്നു
الْآيَاتِ
X
തെളിവുകള്‍
لِقَوْمٍ
X
ജനത്തിന്
يَذَّكَّرُونَ
X
അവര്‍ ആലോചിച്ചറിയുന്നു(ആലോചിച്ചറിയുന്ന)
﴿6:126﴾ وَجَعَلُوا
X
അവര്‍ നിശ്ചയിച്ചുകൊടുത്തു
لِلَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്
مِمَّا ذَرَأَ
X
അവന്‍ സൃഷ്ടിച്ചതില്‍നിന്ന്
مِنَ الْحَرْثِ
X
കൃഷിയില്‍നിന്ന്
وَالْأَنْعَامِ
X
കാലികളില്‍നിന്നും
نَصِيبًا
X
ഒരു വിഹിതം
فَقَالُوا
X
എന്നിട്ടവര്‍ പറഞ്ഞു(പറയുന്നു)
هَٰذَا
X
ഇത്
لِلَّهِ
X
അല്ലാഹുവിനുള്ളതാണ്
بِزَعْمِهِمْ
X
അവരുടെ ജല്‍പനമനുസരിച്ച്
وَهَٰذَا
X
ഇത് (മറ്റേത്)
لِشُرَكَائِنَاۖ
X
ഞങ്ങളുടെ പങ്കാളികള്‍ക്കും(പങ്കാളികളാക്കിവച്ച ദൈവങ്ങള്‍ക്ക്)
فَمَا كَانَ
X
എന്നാല്‍ ഉള്ളത്
لِشُرَكَائِهِمْ
X
അവരുടെ പങ്കാളികള്‍ക്ക്
فَلَا يَصِلُ
X
അത് എത്തിച്ചേരുകയില്ല
إِلَى اللَّهِۖ
X
അല്ലാഹുവിലേക്ക്
وَمَا كَانَ
X
ഉള്ളത്
لِلَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്
فَهُوَ
X
അത്
يَصِلُ
X
അത് എത്തിച്ചേരും
إِلَىٰ شُرَكَائِهِمْۗ
X
അവരുടെ പങ്കാളികള്‍ക്ക്
سَاءَ
X
ചീത്തയായിരിക്കുന്നു
مَا يَحْكُمُونَ
X
അവര്‍ തീരുമാനിക്കുന്നത്
﴿6:136﴾ وَهَٰذَا
X
ഇത്
كِتَابٌ
X
വേദഗ്രന്ഥമാണ്
أَنزَلْنَاهُ
X
അത് നാം അവതരിപ്പിച്ചു
مُبَارَكٌ
X
അനുഗൃഹീതമായ
فَاتَّبِعُوهُ
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങളതിനെ പിന്‍പറ്റുക
وَاتَّقُوا
X
നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷ്മതയുള്ളവരാവുകയും ചെയ്യുക
لَعَلَّكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ ആയേക്കാം
تُرْحَمُونَ
X
നിങ്ങളോട് കരുണകാണിക്കപ്പെടും
﴿6:155﴾ قَالَتْ
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
يَا وَيْلَتَىٰ
X
കഷ്ടം
أَأَلِدُ
X
ഞാന്‍ പ്രസവിക്കുകയോ
وَأَنَا
X
ഞാനാകട്ടെ
عَجُوزٌ
X
പടുകിഴവിയാണ്
وَهَٰذَا
X
ഇതാ
بَعْلِي
X
എന്റെ ഭര്‍ത്താവ്
شَيْخًاۖ
X
പടുവൃദ്ധനായി
إِنَّ هَٰذَا
X
നിശ്ചയം,ഇത്
لَشَيْءٌ عَجِيبٌ
X
അത്ഭുതകരമായൊരു കാര്യം തന്നെ
﴿11:72﴾ قَالُوا
X
അവര്‍ ചോദിച്ചു
أَإِنَّكَ
X
നിശ്ചയം താങ്കളാണോ
لَأَنتَ
X
താങ്കള്‍ തന്നെ
يُوسُفُۖ
X
യൂസുഫ്!
قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
أَنَا
X
ഞാന്‍ തന്നെയാണ്
يُوسُفُ
X
യൂസുഫ്
وَهَٰذَا
X
ഇത്
أَخِيۖ
X
എന്റെ സഹോദരനുമാണ്
قَدْ مَنَّ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു ഔദാര്യംകാണിച്ചിരിക്കുന്നു
عَلَيْنَاۖ
X
ഞങ്ങളോട്
إِنَّهُ
X
തീര്‍ച്ച
مَن يَتَّقِ
X
ആര്‍ സൂക്ഷ്മതപുലര്‍ത്തുന്നുവോ
وَيَصْبِرْ
X
ക്ഷമപാലിക്കുകയുംചെയ്യുന്നു
فَإِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയമായും അല്ലാഹു
لَا يُضِيعُ
X
അവന്‍ നഷ്ടപ്പെടുത്തുകയില്ല
أَجْرَ
X
പ്രതിഫലം
الْمُحْسِنِينَ
X
സദ്‌വൃത്തരുടെ
﴿12:90﴾ وَلَقَدْ نَعْلَمُ
X
തീര്‍ച്ചയായും നമുക്കറിയാം
أَنَّهُمْ يَقُولُونَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ പറയുന്നുവെന്ന്
إِنَّمَا
X
നിശ്ചയം
يُعَلِّمُهُ
X
അദ്ദേഹത്തെ പഠിപ്പിക്കുന്നത്
بَشَرٌۗ
X
ഒരു മനുഷ്യന്‍ മാത്രമാണ്
لِّسَانُ
X
ഭാഷ
الَّذِي
X
ഒരുത്തന്റെ
يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ
X
അയാളിലേക്ക് അവര്‍ ദുസ്സൂചന നല്‍കുന്നു
أَعْجَمِيٌّ
X
അനറബിയാണ്
وَهَٰذَا
X
ഇതാകട്ടെ
لِسَانٌ
X
ഭാഷ
عَرَبِيٌّ
X
അറബിയാണ്
مُّبِينٌ
X
വ്യക്തമായ
﴿16:103﴾ وَلَا تَقُولُوا
X
നിങ്ങള്‍ പറയരുത്
لِمَا تَصِفُ
X
വിശേഷിപ്പിക്കുന്നതനുസരിച്ച്
أَلْسِنَتُكُمُ
X
നിങ്ങളുടെ നാവുകള്‍
الْكَذِبَ
X
കളവ്
هَٰذَا
X
ഇത്
حَلَالٌ
X
അനുവദനീയം
وَهَٰذَا
X
ഇത്
حَرَامٌ
X
നിഷിദ്ധം
لِّتَفْتَرُوا
X
നിങ്ങള്‍ കെട്ടിച്ചമക്കാന്‍
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില്‍
الْكَذِبَۚ
X
കളവ്
إِنَّ
X
നിശ്ചയമായും ഒരുത്തര്‍
الَّذِينَ يَفْتَرُونَ
X
അവര്‍ കെട്ടിച്ചമക്കുന്നു
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില്‍
الْكَذِبَ
X
കളവ്
لَا يُفْلِحُونَ
X
അവര്‍ വിജയിക്കുകയില്ല
﴿16:116﴾ وَهَٰذَا
X
ഇത്
ذِكْرٌ
X
ഉല്‍ബോധനമാണ്
مُّبَارَكٌ
X
അനുഗ്രഹീതമായ
أَنزَلْنَاهُۚ
X
നാം അതിറക്കിയിരിക്കുന്നു
أَفَأَنتُمْ
X
എന്നിട്ടും നിങ്ങളാണോ
لَهُ مُنكِرُونَ
X
അതിനെ നിഷേധിക്കുന്നവര്‍
﴿21:50﴾ وَهُوَ
X
അവനാണ്
الَّذِي مَرَجَ
X
സംയോജിപ്പിച്ചവന്‍
الْبَحْرَيْنِ
X
രണ്ടുസമുദ്രങ്ങളെ
هَٰذَا عَذْبٌ
X
ഇത് രുചികരമായത്
فُرَاتٌ
X
തെളിഞ്ഞതും
وَهَٰذَا
X
ഇത്
مِلْحٌ
X
ഉപ്പ് രസമുള്ളത്
أُجَاجٌ
X
ചവര്‍പ്പുള്ളതും
وَجَعَلَ
X
അവന്‍ ഉണ്ടാക്കുകയും ചെയ്തു
بَيْنَهُمَا
X
അവക്കിടയില്‍
بَرْزَخًا
X
ഒരു മറ
وَحِجْرًا مَّحْجُورًا
X
ശക്തമായൊരു തടസ്സവും
﴿25:53﴾ وَدَخَلَ
X
(മൂസ) കടന്നുചെന്നു
الْمَدِينَةَ
X
പട്ടണത്തില്‍
عَلَىٰ حِينِ غَفْلَةٍ
X
അശ്രദ്ധരായിരിക്കെ
مِّنْ أَهْلِهَا
X
അവിടത്തുകാര്‍
فَوَجَدَ
X
അപ്പോള്‍ അദ്ദേഹം കണ്ടു
فِيهَا
X
അവിടെ
رَجُلَيْنِ
X
രണ്ടുപുരുഷന്‍മാരെ
يَقْتَتِلَانِ
X
പോരടിക്കുന്നതായി, പൊരുതുന്നതായി
هَٰذَا
X
ഇവന്‍
مِن شِيعَتِهِ
X
തന്റെ കക്ഷിയില്‍പെട്ടതാണ്
وَهَٰذَا
X
ഇവന്‍
مِنْ عَدُوِّهِۖ
X
അവന്റെ ശത്രുപക്ഷത്തുള്ളവനും
فَاسْتَغَاثَهُ
X
അപ്പോള്‍ മൂസയോട് സഹായംതേടി
الَّذِي مِن شِيعَتِهِ
X
തന്റെ കക്ഷിയില്‍പെട്ടവന്‍
عَلَى الَّذِي مِنْ عَدُوِّهِ
X
തന്റെ ശത്രുവിഭാഗത്തിലുള്ളവന്നെതിരെ
فَوَكَزَهُ
X
അപ്പോള്‍ അയാളെ ഇടിച്ചു
مُوسَىٰ
X
മൂസ
فَقَضَىٰ عَلَيْهِۖ
X
അതവന്റെ കഥകഴിച്ചു
قَالَ
X
(മൂസ) പറഞ്ഞു
هَٰذَا
X
ഇത്
مِنْ عَمَلِ
X
ചെയ്തികളില്‍പെട്ടതാണ്
الشَّيْطَانِۖ
X
പിശാചിന്റെ
إِنَّهُ
X
നിശ്ചയം അവന്‍
عَدُوٌّ
X
ശത്രുവാണ്
مُّضِلٌّ
X
വഴിപിഴപ്പിക്കുന്നവനും
مُّبِينٌ
X
വ്യക്തമായ
﴿28:15﴾ وَمَا يَسْتَوِي
X
ഒരുപോലെയല്ല
الْبَحْرَانِ
X
രണ്ടു ജലാശയങ്ങള്‍
هَٰذَا عَذْبٌ
X
ഒന്ന് ശുദ്ധം
فُرَاتٌ
X
ദാഹമകറ്റുന്നതും
سَائِغٌ شَرَابُهُ
X
കുടിക്കാന്‍ രുചികരവും
وَهَٰذَا
X
മറ്റൊന്ന്
مِلْحٌ
X
ഉപ്പ് വെള്ളവും
أُجَاجٌۖ
X
ചവര്‍പ്പുള്ള
وَمِن كُلٍّ
X
രണ്ടില്‍നിന്നും
تَأْكُلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തിന്നുന്നു
لَحْمًا
X
മാംസം
طَرِيًّا
X
പുതുതായ
وَتَسْتَخْرِجُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പുറത്തെടുക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
حِلْيَةً
X
ആഭരണങ്ങള്‍
تَلْبَسُونَهَاۖ
X
നിങ്ങള്‍ അത് അണിയുന്നു
وَتَرَى
X
നിങ്ങള്‍ക്കു കാണാം
الْفُلْكَ
X
കപ്പലുകള്‍
فِيهِ
X
അതിലൂടെ
مَوَاخِرَ
X
കീറിക്കടന്ന് സഞ്ചരിക്കുന്നത്
لِتَبْتَغُوا
X
നിങ്ങള്‍ തേടാനാണത്
مِن فَضْلِهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹം
وَلَعَلَّكُمْ
X
നിങ്ങളാകാനും
تَشْكُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ നന്ദികാണിക്കുന്നു
وَمِن قَبْلِهِ
X
ഇതിനുമുമ്പെ ഉണ്ട്
كِتَابُ مُوسَىٰ
X
മൂസായുടെ ഗ്രന്ഥം
إِمَامًا
X
മാതൃകയായി
وَرَحْمَةًۚ
X
കാരുണ്യമായും
وَهَٰذَا
X
ഇത്
كِتَابٌ
X
ഗ്രന്ഥമാണ്
مُّصَدِّقٌ
X
സത്യപ്പെടുത്തുന്ന
لِّسَانًا عَرَبِيًّا
X
അറബി ഭാഷയിലുള്ള
لِّيُنذِرَ
X
താക്കീത് ചെയ്യുന്നതിന്
الَّذِينَ ظَلَمُوا
X
അക്രമം ചെയ്തവരെ
وَبُشْرَىٰ
X
സുവാര്‍ത്ത (അറിയിക്കാനും)
لِلْمُحْسِنِينَ
X
സദ്വൃത്തര്‍ക്ക്
﴿46:12﴾ وَهَٰذَا الْبَلَدِ
X
ഈ നാടുമാണ
الْأَمِينِ
X
നിര്‍ഭീതമായ
﴿95:3﴾