Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 14
وَلِيَعْلَمَ
X
അവന്‍ തിരിച്ചറിയാനും
الَّذِينَ نَافَقُواۚ
X
കപടവിശ്വാസം കാണിച്ചവരെ
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെട്ടു
لَهُمْ
X
അവരോട്
تَعَالَوْا
X
നിങ്ങള്‍ വരൂ
قَاتِلُوا
X
നിങ്ങള്‍ യുദ്ധം ചെയ്യൂ
فِي سَبِيلِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്‍ഗത്തില്‍
أَوِ ادْفَعُواۖ
X
അല്ലെങ്കില്‍ ചെറുത്തുനില്‍ക്കൂ, പ്രതിരോധിക്കൂ
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
لَوْ نَعْلَمُ
X
ഞങ്ങള്‍ അറിഞ്ഞിരുന്നുവെങ്കില്‍
قِتَالًا
X
യുദ്ധം (ഉണ്ടാകുമെന്ന്)
لَّاتَّبَعْنَاكُمْۗ
X
ഞങ്ങള്‍ നിങ്ങളെ പിന്തുടരുമായിരുന്നു
هُمْ
X
അവര്‍
لِلْكُفْرِ
X
സത്യനിഷേധത്തോട്
يَوْمَئِذٍ
X
അന്ന്
أَقْرَبُ
X
കൂടുതല്‍ അടുപ്പം
مِنْهُمْ
X
അവര്‍ക്ക്
لِلْإِيمَانِۚ
X
സത്യവിശ്വാസത്തേക്കാള്‍
يَقُولُونَ
X
അവര്‍ പറയുന്നു
بِأَفْوَاهِهِم
X
അവരുടെ വായകള്‍കൊണ്ട്
مَّا لَيْسَ
X
ഇല്ലാത്തത്
فِي قُلُوبِهِمْۗ
X
അവരുടെ മനസ്സുകളില്‍
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
أَعْلَمُ
X
നന്നായി അറിയുന്നവന്‍ (ആകുന്നു)
بِمَا يَكْتُمُونَ
X
അവര്‍ മറച്ചുവെക്കുന്നത്
﴿3:167﴾ وَلَوْ أَرَادُوا
X
അവര്‍ ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നുവെങ്കില്‍
الْخُرُوجَ
X
ഇറങ്ങിപ്പുറപ്പെടാന്‍
لَأَعَدُّوا
X
ഒരുക്കി വെക്കുമായിരുന്നു
لَهُ
X
അതിനായി
عُدَّةً
X
സജ്ജമാക്കേണ്ട സാമഗ്രികള്‍
وَلَٰكِن
X
എന്നാല്‍
كَرِهَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു വെറുത്തു
انبِعَاثَهُمْ
X
അവര്‍ ഇറങ്ങിപ്പുറപ്പെടുന്നത്
فَثَبَّطَهُمْ
X
അതിനാല്‍ അവനവരെ തടഞ്ഞുനിര്‍ത്തി
وَقِيلَ
X
ഇങ്ങനെ പറയുകയും ചെയ്തു
اقْعُدُوا
X
നിങ്ങള്‍ ഇരുന്നു കൊളളുക
مَعَ الْقَاعِدِينَ
X
ചടഞ്ഞിരിക്കുന്നവരോടൊപ്പം
﴿9:46﴾ وَقِيلَ
X
(അപ്പോള്‍) പറയപ്പെട്ടു
يَا أَرْضُ
X
ഓ ഭൂമി
ابْلَعِي
X
നീ വിഴുങ്ങുക
مَاءَكِ
X
നിന്റെ വെള്ളം
وَيَا سَمَاءُ
X
ആകാശമേ,
أَقْلِعِي
X
നീ (മഴ) നിര്‍ത്തുക
وَغِيضَ
X
വറ്റി
الْمَاءُ
X
വെള്ളം
وَقُضِيَ
X
നടപ്പിലാക്കപ്പെട്ടു
الْأَمْرُ
X
കല്‍പന, തീരുമാനം
وَاسْتَوَتْ
X
കപ്പല്‍ ചെന്നുനിന്നു
عَلَى الْجُودِيِّۖ
X
ജൂദി പര്‍വതത്തിന്മേല്‍
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെടുകയും ചെയ്തു
بُعْدًا
X
നാശം
لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
X
അക്രമികളായ ജനതക്ക്
﴿11:44﴾ وَقِيلَ
X
ചോദിക്കപ്പെടും
لِلَّذِينَ اتَّقَوْا
X
സൂക്ഷ്മത പാലിച്ചവരോട്
مَاذَا
X
എന്താണ്
أَنزَلَ
X
ഇറക്കി(യത്)
رَبُّكُمْۚ
X
നിങ്ങളുടെ നാഥന്‍
قَالُوا
X
അവര്‍ പറയും
خَيْرًاۗ
X
ഉത്തമമായത്
لِّلَّذِينَ أَحْسَنُوا
X
സുകൃതം ചെയ്തവര്‍ക്കുണ്ട്
فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا
X
ഇഹലോകത്ത്
حَسَنَةٌۚ
X
നന്മ
وَلَدَارُ
X
ഭവനം തന്നെ
الْآخِرَةِ
X
പരലോകത്തിലെ
خَيْرٌۚ
X
ഉത്തമം
وَلَنِعْمَ
X
എത്ര മഹത്തരം
دَارُ
X
ഭവനം
الْمُتَّقِينَ
X
സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവരുടെ
﴿16:30﴾ وَقِيلَ
X
ചോദിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്തു
لِلنَّاسِ
X
ജനങ്ങളോട്
هَلْ أَنتُم
X
നിങ്ങളാണല്ലോ
مُّجْتَمِعُونَ
X
സമ്മേളിക്കുന്നവര്‍
﴿26:39﴾ وَقِيلَ
X
ചോദിക്കപ്പെടും
لَهُمْ
X
അവരോട്
أَيْنَ
X
എവിടെ
مَا
X
യാതൊന്ന്
كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
X
നിങ്ങള്‍ (അവയെ) പൂജിച്ചിരുന്നു
﴿26:92﴾ وَقِيلَ
X
(ബഹുദൈവവിശ്വാസികളോട്) പറയപ്പെടും
ادْعُوا
X
നിങ്ങള്‍ വിളിക്കുവിന്‍
شُرَكَاءَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ പങ്കാളികളെ
فَدَعَوْهُمْ
X
അപ്പോള്‍ ഇവര്‍ അവരെ വിളിക്കും
فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا
X
എന്നാല്‍ അവര്‍ ഉത്തരം നല്‍കുകയില്ല
لَهُمْ
X
ഇവര്‍ക്ക്
وَرَأَوُا
X
അവര്‍ നേരില്‍ കാണുന്നതുമാണ്
الْعَذَابَۚ
X
ശിക്ഷ
لَوْ أَنَّهُمْ
X
നിശ്ചയം അവരാണെങ്കില്‍
كَانُوا
X
അവരായിരുന്നു
يَهْتَدُونَ
X
അവര്‍ നേര്‍വഴിപ്രാപിക്കുന്നു
﴿28:64﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ
X
എന്നാല്‍ ഒരു കൂട്ടര്‍
فَسَقُوا
X
അവര്‍ തെമ്മാടിത്തം കാണിച്ചു
فَمَأْوَاهُمُ
X
(അതിനാല്‍) അവരുടെ താവളം
النَّارُۖ
X
നരകത്തീയാണ്
كُلَّمَا أَرَادُوا
X
അവര്‍ ആഗ്രഹിക്കുമ്പോഴെല്ലാം
أَن يَخْرُجُوا
X
അവര്‍ പുറത്തു കടക്കാന്‍
مِنْهَا
X
അതില്‍ നിന്ന്
أُعِيدُوا
X
അവര്‍ തിരിച്ചയക്കപ്പെടും
فِيهَا
X
അതിലേക്ക്
وَقِيلَ لَهُمْ
X
അവരോട് പറയപ്പെടും
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിച്ചു കൊള്ളുക
عَذَابَ النَّارِ
X
നരക ശിക്ഷ
الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തള്ളിപ്പറഞ്ഞിരുന്നതായ
﴿32:20﴾ أَفَمَن يَتَّقِي
X
എന്നാല്‍ തടുക്കേണ്ടി വരുന്നവനോ
بِوَجْهِهِ
X
സ്വന്തം മുഖംകൊണ്ട്
سُوءَ الْعَذَابِ
X
കഠിനമായ ശിക്ഷയെ
يَوْمَ الْقِيَامَةِۚ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പുനാളില്‍
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെടും
لِلظَّالِمِينَ
X
അതിക്രമികളോട്
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിക്കുക
مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത്
﴿39:24﴾ وَتَرَى
X
നിനക്കു കാണാം
الْمَلَائِكَةَ
X
മലക്കുകളെ
حَافِّينَ
X
വലയം ചെയ്യുന്നവരായി
مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ
X
സിംഹാസനത്തിനു ചുറ്റും
يُسَبِّحُونَ
X
അവര്‍ കീര്‍ത്തനം ചെയ്യുന്നു
بِحَمْدِ رَبِّهِمْۖ
X
തങ്ങളുടെ നാഥനെ സ്തുതിക്കുന്നതോടൊപ്പം
وَقُضِيَ
X
വിധി കല്‍പിക്കപ്പെടും
بَيْنَهُم
X
അവര്‍ക്കിടയില്‍
بِالْحَقِّ
X
നീതിപൂര്‍വം
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെടുകയും ചെയ്യും
الْحَمْدُ لِلَّهِ
X
സര്‍വ സ്തുതിയും അല്ലാഹുവിന്ന്
رَبِّ الْعَالَمِينَ
X
സര്‍വ ലോക നാഥനായ
﴿39:75﴾ وَقِيلَ
X
(അവരോട്) പറയപ്പെടും
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
نَنسَاكُمْ
X
നാം നിങ്ങളെ മറന്നിരിക്കുന്നു
كَمَا نَسِيتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ മറന്നിരുന്നത് പോലെ
لِقَاءَ
X
അഭിമുഖീകരിക്കേണ്ടിവരുമെന്ന കാര്യം
يَوْمِكُمْ هَٰذَا
X
നിങ്ങളുടെ ഈ ദിനത്തെ
وَمَأْوَاكُمُ
X
നിങ്ങളുടെ വാസസ്ഥലം
النَّارُ
X
നരകമാണ്
وَمَا لَكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്കുണ്ടാവുകയില്ല
مِّن نَّاصِرِينَ
X
സഹായികളായി ആരും
﴿45:34﴾ ضَرَبَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു എടുത്തുകാണിച്ചിരിക്കുന്നു
مَثَلًا
X
ഉദാഹരണമായി
لِّلَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധിച്ചവര്‍ക്ക്
امْرَأَتَ نُوحٍ
X
നൂഹിന്റെ ഭാര്യയെ
وَامْرَأَتَ لُوطٍۖ
X
ലൂത്വിന്റെ ഭാര്യയെയും
كَانَتَا
X
അവര്‍ ഇരുവരും ആയിരുന്നു
تَحْتَ
X
കീഴില്‍
عَبْدَيْنِ
X
രണ്ട് ദാസന്മാരുടെ
مِنْ عِبَادِنَا
X
നമ്മുടെ ദാസന്മാരില്‍പെട്ട
صَالِحَيْنِ
X
സദ്‌വൃത്തരായ
فَخَانَتَاهُمَا
X
എന്നിട്ട് അവര്‍ രണ്ടുപേരെയും(ഇരുഭാര്യമാരും)വഞ്ചിച്ചു
فَلَمْ يُغْنِيَا
X
അപ്പോള്‍ അവര്‍ രണ്ടുപേരും പ്രയോജനം ചെയ്തില്ല
عَنْهُمَا
X
ഇരുവര്‍ക്കും
مِنَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ (ശിക്ഷയുടെ)കാര്യത്തില്‍
شَيْئًا
X
ഒട്ടും
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെട്ടു
ادْخُلَا
X
നിങ്ങള്‍ ഇരുവരും പ്രവേശിക്കുക
النَّارَ
X
നരകത്തില്‍
مَعَ الدَّاخِلِينَ
X
പ്രവേശിക്കുന്നവരോടൊപ്പം
﴿66:10﴾ فَلَمَّا رَأَوْهُ
X
അങ്ങനെ അത് അവര്‍ കാണുമ്പോള്‍
زُلْفَةً
X
അടുത്തെത്തിയതായി
سِيئَتْ
X
വിഷാദമൂകമാകും
وُجُوهُ
X
മുഖങ്ങള്‍
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധിച്ചവരുടെ
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെടുകയും ചെയ്യും
هَٰذَا
X
ഇത്
الَّذِي
X
യാതൊന്നാണ്
كُنتُم
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
بِهِ
X
അതിനെ
تَدَّعُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിരുന്നു
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെടുകയും ചെയ്താല്‍
مَنْۜ
X
ആരുണ്ട്
رَاقٍ
X
മന്ത്രിക്കുന്നവന്‍
﴿75:27﴾