Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 6
وَقَالَ لَهُمْ
X
അവരോട് പറഞ്ഞു
نَبِيُّهُمْ
X
അവരുടെ പ്രവാചകന്‍
إِنَّ
X
തീര്‍ച്ചയായും
آيَةَ
X
തെളിവ്
مُلْكِهِ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ രാജാധികാരത്തിന്റെ
أَن يَأْتِيَكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്കുവന്നു കിട്ടലാണ്
التَّابُوتُ
X
ആ പെട്ടി
فِيهِ
X
അതിലുണ്ട്
سَكِينَةٌ
X
ശാന്തി
مِّن رَّبِّكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ നാഥങ്കല്‍ നിന്നുള്ള
وَبَقِيَّةٌ
X
ശേഷിപ്പും
مِّمَّا تَرَكَ
X
വിട്ടേച്ചുപോയ
آلُ مُوسَىٰ
X
മൂസായുടെ കുടുംബം
وَآلُ هَارُونَ
X
ഹാറൂന്റെ കുടുംബവും
تَحْمِلُهُ
X
അത് വഹിച്ചുകൊണ്ടുവരും
الْمَلَائِكَةُۚ
X
മലക്കുകള്‍
إِنَّ
X
തീര്‍ച്ചയായും
فِي ذَٰلِكَ
X
അതിലുണ്ട്
لَآيَةً
X
തെളിവ്
لَّكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
إِن كُنتُم
X
നിങ്ങളാണെങ്കില്‍
مُّؤْمِنِينَ
X
വിശ്വാസികള്‍
﴿2:248﴾ إِنَّا أَوْحَيْنَا
X
നിശ്ചയമായും നാം ബോധനം നല്‍കിയിരിക്കുന്നു
إِلَيْكَ
X
നിനക്ക്
كَمَا أَوْحَيْنَا إِلَىٰ
X
നാം ബോധനം നല്‍കിയത് പോലെ
نُوحٍ
X
നൂഹിന്
وَالنَّبِيِّينَ مِن بَعْدِهِۚ
X
അദ്ദേഹത്തിന് ശേഷമുള്ള പ്രവാചകന്‍മാര്‍ക്കും
وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ
X
നാം ബോധനം നല്‍കിയിരിക്കുന്നു
إِبْرَاهِيمَ
X
ഇബ്റാഹീമിന്
وَإِسْمَاعِيلَ
X
ഇസ്മാഈലിനും
وَإِسْحَاقَ
X
ഇസ്ഹാഖിനും
وَيَعْقُوبَ
X
യഅ്ഖൂബിനും
وَالْأَسْبَاطِ
X
(യഅ്ഖൂബിന്റെ) സന്തതികള്‍ക്കും
وَعِيسَىٰ
X
ഈസാക്കും
وَأَيُّوبَ
X
അയ്യൂബിനും
وَيُونُسَ
X
യൂനുസിനും
وَهَارُونَ
X
ഹാറൂനും
وَسُلَيْمَانَۚ
X
സുലൈമാനും
وَآتَيْنَا
X
നാം നല്‍കിയിരിക്കുന്നു
دَاوُودَ
X
ദാവൂദിന്
زَبُورًا
X
സബൂര്‍ (സങ്കീര്‍ത്തനം)
﴿4:163﴾ وَوَهَبْنَا
X
നാം പ്രദാനം ചെയ്തു
لَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്
إِسْحَاقَ
X
ഇസ്ഹാഖിനെയും യഅ്ഖൂബിനെയും
وَيَعْقُوبَۚ
X
(അവരെ)എല്ലാവരെയും
كُلًّا هَدَيْنَاۚ
X
നാം നേര്‍വഴിയിലാക്കി
وَنُوحًا
X
നൂഹിനെ
هَدَيْنَا
X
നാം നേര്‍വഴിയിലാക്കി
مِن قَبْلُۖ
X
മുമ്പ്
وَمِن ذُرِّيَّتِهِ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ സന്താനങ്ങളില്‍നിന്ന്
دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ
X
ദാവൂദിനെയും സുലൈമാനെയും അയ്യൂബിനെയും
وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَارُونَۚ
X
യൂസുഫിനെയും മൂസയെയും ഹാറൂനെയും
وَكَذَٰلِكَ
X
അവ്വിധം
نَجْزِي
X
നാം പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നു
الْمُحْسِنِينَ
X
സല്‍കര്‍മികള്‍ക്ക്
﴿6:84﴾ رَبِّ مُوسَىٰ
X
മൂസായുടെ നാഥനില്‍
وَهَارُونَ
X
ഹാറൂനിന്റെയും
﴿7:122﴾ وَوَاعَدْنَا مُوسَىٰ
X
മൂസാക്ക് നാം നിശ്ചയിച്ചു കൊടുത്തു
ثَلَاثِينَ لَيْلَةً
X
മുപ്പത് രാത്രി
وَأَتْمَمْنَاهَا
X
നാം അത് പൂര്‍ത്തിയാക്കുകയും ചെയ്തു
بِعَشْرٍ
X
പത്തുകൊണ്ട്
فَتَمَّ
X
അങ്ങനെ തികഞ്ഞു
مِيقَاتُ
X
സമയ പരിധി
رَبِّهِ
X
തന്റെ നാഥന്റെ (തന്റെ നാഥന്‍ നിശ്ചയിച്ച)
أَرْبَعِينَ
X
നാല്‍പത്
لَيْلَةًۚ
X
രാത്രി
وَقَالَ مُوسَىٰ
X
മൂസാ പറഞ്ഞു
لِأَخِيهِ هَارُونَ
X
തന്റെ സഹോദരന്‍ ഹാറൂനോട്
اخْلُفْنِي
X
നീ എന്റെ പ്രതിനിധിയാവുക
فِي قَوْمِي
X
എന്റെ ജനതയില്‍
وَأَصْلِحْ
X
നീ നല്ല നിലയില്‍ വര്‍ത്തിക്കണം
وَلَا تَتَّبِعْ
X
നീ പിന്തുടരരുത്
سَبِيلَ
X
വഴി
الْمُفْسِدِينَ
X
കുഴപ്പക്കാരുടെ
﴿7:142﴾ ثُمَّ بَعَثْنَا
X
പിന്നീട് നാം അയച്ചു
مِن بَعْدِهِم
X
അവര്‍ക്കുശേഷം
مُّوسَىٰ
X
മൂസയെ
وَهَارُونَ
X
ഹാറൂനെയും
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ
X
ഫറവോന്റെ അടുത്തേക്ക്
وَمَلَئِهِ
X
അവന്റെ പ്രമാണിമാരുടെയും
بِآيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുമായി
فَاسْتَكْبَرُوا
X
അപ്പോള്‍ അവര്‍ ഗര്‍വിഷ്ടരായി
وَكَانُوا
X
അവരായിരുന്നു
قَوْمًا
X
ജനത
مُّجْرِمِينَ
X
കുറ്റവാളികളായ
﴿10:75﴾ يَا أُخْتَ
X
ഓ സഹോദരീ
هَارُونَ
X
ഹാറൂനിന്റെ
مَا كَانَ
X
ആയിരുന്നില്ല
أَبُوكِ
X
നിന്റെ പിതാവ്
امْرَأَ
X
മനുഷ്യന്‍
سَوْءٍ
X
ദുഷിച്ച
وَمَا كَانَتْ
X
ആയിരുന്നുമില്ല
أُمُّكِ
X
നിന്റെ മാതാവ്
بَغِيًّا
X
ദുര്‍നടപ്പുകാരി
﴿19:28﴾ وَوَهَبْنَا
X
നാം നല്‍കി
لَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്ന്
مِن رَّحْمَتِنَا
X
നമ്മുടെ അനുഗ്രഹത്താല്‍
أَخَاهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ സഹോദരനെ
هَارُونَ
X
അഥവാ ഹാറൂനിനെ
نَبِيًّا
X
പ്രവാചകനായി
﴿19:53﴾ هَارُونَ
X
(അതായത്) ഹാറൂനിനെ
أَخِي
X
എന്റെ സഹോദരന്‍
﴿20:30﴾ فَأُلْقِيَ
X
അപ്പോള്‍ വീണു
السَّحَرَةُ
X
മാരണക്കാര്‍
سُجَّدًا
X
സാഷ്ടാഗം ചെയ്യുന്നവരായി
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
آمَنَّا
X
ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു
بِرَبِّ
X
നാഥനില്‍
هَارُونَ
X
ഹാറൂനിന്റെ
وَمُوسَىٰ
X
മൂസയുടെയും
﴿20:70﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا
X
തീര്‍ച്ചയായും നാം നല്‍കുകയുണ്ടായി
مُوسَىٰ وَهَارُونَ
X
മൂസക്കും ഹാറൂനിനും
الْفُرْقَانَ
X
സത്യാസത്യ വിവേചനരേഖ
وَضِيَاءً
X
പ്രകാശമായിട്ട്
وَذِكْرًا
X
ഉല്‍ബോധനമായും
لِّلْمُتَّقِينَ
X
സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര്‍ക്ക്
﴿21:48﴾ ثُمَّ
X
പിന്നെ
أَرْسَلْنَا
X
നാം അയച്ചു
مُوسَىٰ
X
മൂസയെ
وَأَخَاهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ സഹോദരനെയും
هَارُونَ
X
ഹാറൂനെ
بِآيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ തെളിവുകളുമായി
وَسُلْطَانٍ
X
പ്രമാണവും
مُّبِينٍ
X
വ്യക്തമായ
﴿23:45﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا
X
നാം നല്‍കി
مُوسَى
X
മൂസാക്ക്
الْكِتَابَ
X
വേദഗ്രന്ഥം
وَجَعَلْنَا
X
നാം ആക്കി
مَعَهُ
X
അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം
أَخَاهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ സഹോദരന്‍
هَارُونَ
X
ഹാറൂനിനെ
وَزِيرًا
X
സഹായിയായി
﴿25:35﴾ وَيَضِيقُ
X
ഞെരുങ്ങും
صَدْرِي
X
എന്റെ ഹൃദയം
وَلَا يَنطَلِقُ
X
ഒഴുക്കുണ്ടാവുകയില്ല
لِسَانِي
X
എന്റെ നാവിന്
فَأَرْسِلْ
X
അതിനാല്‍ നീ സന്ദേശം അയക്കേണമേ
إِلَىٰ هَارُونَ
X
ഹാറൂനിലേക്ക്
﴿26:13﴾ رَبِّ
X
നാഥനില്‍
مُوسَىٰ
X
മൂസായുടെ
وَهَارُونَ
X
ഹാറൂന്റെയും
﴿26:48﴾ وَلَقَدْ مَنَنَّا
X
നിശ്ചയമായും നാം അളവറ്റ ഔദാര്യം കാണിച്ചു
عَلَىٰ مُوسَىٰ
X
മൂസയോട്
وَهَارُونَ
X
ഹാറൂനോടും
﴿37:114﴾ سَلَامٌ
X
സമാധാനം
عَلَىٰ مُوسَىٰ
X
മൂസാക്ക്
وَهَارُونَ
X
ഹാറൂന്നും
﴿37:120﴾