Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 12
فَأَنجَيْنَاهُ
X
അങ്ങനെ അദ്ദേഹത്തെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി
وَالَّذِينَ مَعَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കൂടെയുള്ളവരെയും
بِرَحْمَةٍ
X
കാരുണ്യത്താല്‍
مِّنَّا
X
നമ്മുടെ
وَقَطَعْنَا
X
നാം മുറിച്ചു മാറ്റുകയും ചെയ്തു
دَابِرَ
X
മുരട്
الَّذِينَ كَذَّبُوا
X
കള്ളമാക്കി തള്ളിയവരുടെ
بِآيَاتِنَاۖ
X
നമ്മുടെ പ്രമാണങ്ങളെ
وَمَا كَانُوا
X
അവരായിരുന്നില്ല
مُؤْمِنِينَ
X
സത്യവിശ്വാസികള്‍
﴿7:72﴾ قِيلَ
X
പറയപ്പെട്ടു
يَا نُوحُ
X
നൂഹേ
اهْبِطْ
X
നീ ഇറങ്ങുക
بِسَلَامٍ مِّنَّا
X
നമ്മില്‍നിന്നുള്ള സമാധാനത്തോടെ
وَبَرَكَاتٍ
X
അനുഗ്രഹങ്ങളോടെയും
عَلَيْكَ
X
നിനക്ക്
وَعَلَىٰ أُمَمٍ
X
ചിലസമൂഹങ്ങള്‍ക്കും
مِّمَّن مَّعَكَۚ
X
നിന്നോടൊപ്പമുള്ള
وَأُمَمٌ
X
മറ്റു ചില സമൂഹങ്ങള്‍
سَنُمَتِّعُهُمْ
X
അവര്‍ക്ക് നാം ജീവിതവിഭവം നല്‍കും
ثُمَّ يَمَسُّهُم
X
പിന്നെ അവരെ ബാധിക്കുകയും ചെയ്യും
مِّنَّا
X
നമ്മില്‍നിന്ന്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
أَلِيمٌ
X
നോവേറിയ
﴿11:48﴾ وَلَمَّا جَاءَ
X
വന്നപ്പോള്‍
أَمْرُنَا
X
നമ്മുടെ വിധി
نَجَّيْنَا
X
നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി
هُودًا
X
ഹൂദിനെ
وَالَّذِينَ
X
ഒരു വിഭാഗത്തേയും
آمَنُوا
X
അവര്‍ വിശ്വസിച്ചു
مَعَهُ
X
അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം
بِرَحْمَةٍ مِّنَّا
X
നമ്മുടെ കാരുണ്യത്താല്‍
وَنَجَّيْنَاهُم
X
അവരെ നാം രക്ഷിച്ചു
مِّنْ عَذَابٍ
X
ശിക്ഷയില്‍ നിന്ന്
غَلِيظٍ
X
പരുഷമായ
﴿11:58﴾ فَلَمَّا جَاءَ
X
അങ്ങനെ വന്നപ്പോള്‍
أَمْرُنَا
X
നമ്മുടെ വിധി
نَجَّيْنَا
X
നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി
صَالِحًا
X
സ്വാലിഹിനെ
وَالَّذِينَ
X
ഒരു വിഭാഗത്തെയും
آمَنُوا
X
അവര്‍ വിശ്വസിച്ചു
مَعَهُ
X
അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം
بِرَحْمَةٍ
X
കാരുണ്യത്താല്‍
مِّنَّا
X
നമ്മില്‍ നിന്നുള്ള
وَمِنْ خِزْيِ
X
അപമാനത്തില്‍ നിന്നും
يَوْمِئِذٍۗ
X
അന്നാളിലെ
إِنَّ رَبَّكَ
X
നിശ്ചയം നിന്റെ നാഥന്‍
هُوَ
X
അവനാണ്
الْقَوِيُّ
X
ശക്തന്‍
الْعَزِيزُ
X
അജയ്യനും
﴿11:66﴾ وَلَمَّا جَاءَ
X
വന്നപ്പോള്‍
أَمْرُنَا
X
നമ്മുടെ വിധി
نَجَّيْنَا
X
നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി
شُعَيْبًا
X
ശുഐബിനെ
وَالَّذِينَ
X
ഒരു വിഭാഗത്തെയും
آمَنُوا مَعَهُ
X
അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം അവര്‍ വിശ്വസിച്ചു
بِرَحْمَةٍ مِّنَّا
X
നമ്മുടെ കാരുണ്യത്താല്‍
وَأَخَذَتِ
X
പിടികൂടി
الَّذِينَ ظَلَمُوا
X
അക്രമം പ്രവര്‍ത്തിച്ചവരെ
الصَّيْحَةُ
X
ഘോരഗര്‍ജനം
فَأَصْبَحُوا
X
അങ്ങനെ പ്രഭാതത്തില്‍ അവര്‍ ആയിത്തീര്‍ന്നു
فِي دِيَارِهِمْ
X
തങ്ങളുടെ വീടുകളില്‍
جَاثِمِينَ
X
കമിഴ്ന്നുവീണുകിടക്കുന്നവര്‍
﴿11:94﴾ قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
كَذَٰلِكِ
X
അപ്രകാരംതന്നെ
قَالَ
X
പറഞ്ഞു
رَبُّكِ
X
നിന്റെ നാഥന്‍
هُوَ
X
അത്
عَلَيَّ
X
എനിക്ക്
هَيِّنٌۖ
X
നിസ്സാരമാണ്
وَلِنَجْعَلَهُ
X
നാം അവനെ ആക്കുന്നതിനുവേണ്ടിയും
آيَةً
X
ഒരു ദൃഷ്ടാന്തം
لِّلنَّاسِ
X
ജനങ്ങള്‍ക്ക്
وَرَحْمَةً
X
കാരുണ്യവും
مِّنَّاۚ
X
നമ്മില്‍നിന്നുള്ള
وَكَانَ
X
അത് ആയിരിക്കുന്നു
أَمْرًا
X
കാര്യം
مَّقْضِيًّا
X
തീരുമാനിക്കപ്പെട്ട
﴿19:21﴾ أَمْ لَهُمْ
X
അതോ അവര്‍ക്കുണ്ടോ
آلِهَةٌ
X
ദൈവങ്ങള്‍
تَمْنَعُهُم
X
അവരെ രക്ഷിക്കുന്ന
مِّن دُونِنَاۚ
X
നമ്മെക്കൂടാതെ
لَا يَسْتَطِيعُونَ
X
അവര്‍ക്ക് സാധ്യമല്ല
نَصْرَ
X
സഹായിക്കാന്‍
أَنفُسِهِمْ
X
തങ്ങളെത്തന്നെ
وَلَا هُم
X
അവരല്ല
مِّنَّا
X
നമ്മില്‍നിന്ന്
يُصْحَبُونَ
X
അവര്‍ തുണക്കപ്പെടുന്നു
﴿21:43﴾ إِنَّ الَّذِينَ
X
തീര്‍ച്ചയായും ഒരു കൂട്ടര്‍
سَبَقَتْ
X
മുന്‍കടന്നിരിക്കുന്നു
لَهُم
X
അവര്‍ക്ക്
مِّنَّا
X
നമ്മില്‍നിന്ന്
الْحُسْنَىٰ
X
നന്മ
أُولَٰئِكَ
X
അക്കൂട്ടര്‍
عَنْهَا
X
അതില്‍നിന്ന്
مُبْعَدُونَ
X
അകറ്റപ്പെടുന്നവരാണ്
﴿21:101﴾ لَا تَجْأَرُوا
X
നിങ്ങള്‍ നിലവിളിക്കേണ്ട
الْيَوْمَۖ
X
ഇന്ന്
إِنَّكُم
X
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍
مِّنَّا
X
നമ്മളാല്‍
لَا تُنصَرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സഹായിക്കപ്പെടുന്നതല്ല
﴿23:65﴾ قَالُوا
X
ആ ജനം പറഞ്ഞു
إِنَّا تَطَيَّرْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ ദു:ശ്ശകുനമായി കാണുന്നു
بِكُمْۖ
X
നിങ്ങളെ
لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا
X
നിങ്ങളിത് നിര്‍ത്തുന്നില്ലെങ്കില്‍
لَنَرْجُمَنَّكُمْ
X
ഞങ്ങള്‍ നിങ്ങളെ എറിഞ്ഞോടിക്കുക തന്നെ ചെയ്യും
وَلَيَمَسَّنَّكُم
X
നിങ്ങളെ ബാധിക്കുക തന്നെ ചെയ്യും
مِّنَّا
X
ഞങ്ങളില്‍ നിന്ന്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
أَلِيمٌ
X
വേദനയേറിയ
﴿36:18﴾ إِلَّا رَحْمَةً
X
(അത് സംഭവിക്കാത്തത്)കാരുണ്യം കൊണ്ട് മാത്രമാണ്
مِّنَّا
X
നമ്മുടെ
وَمَتَاعًا
X
ജീവിത സുഖമനുഭവിക്കാനും
إِلَىٰ حِينٍ
X
ഒരു നിശ്ചിതകാലം വരെ
﴿36:44﴾ وَوَهَبْنَا
X
നാം പ്രദാനം ചെയ്തു
لَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്
أَهْلَهُ
X
തന്റെ കുടുംബത്തെ
وَمِثْلَهُم
X
അവരോട് സമാനമായവരെയും
مَّعَهُمْ
X
അവരോടൊപ്പം
رَحْمَةً
X
കാരുണ്യമായിട്ട്
مِّنَّا
X
നമ്മുടെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള
وَذِكْرَىٰ
X
ഉല്‍ബോധനമായും
لِأُولِي الْأَلْبَابِ
X
ബുദ്ധിയുള്ളവര്‍ക്ക്
﴿38:43﴾ فَإِذَا مَسَّ
X
ബാധിച്ചാല്‍
الْإِنسَانَ
X
മനുഷ്യനെ
ضُرٌّ
X
വല്ല വിപത്തും
دَعَانَا
X
അവന്‍ നമ്മെ വിളിച്ചു പ്രാര്‍ഥിക്കും
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
إِذَا خَوَّلْنَاهُ
X
അവന് നാം നല്‍കിയാല്‍
نِعْمَةً
X
അനുഗ്രഹം
مِّنَّا
X
നമ്മില്‍ നിന്ന്
قَالَ
X
അവന്‍ പറയും
إِنَّمَا أُوتِيتُهُ
X
തീര്‍ച്ചയായും ഇതെനിക്ക് നല്‍കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
عَلَىٰ عِلْمٍۚ
X
എന്റെ അറിവിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തില്‍ മാത്രമാണ്
بَلْ
X
അല്ല
هِيَ
X
അത്
فِتْنَةٌ
X
ഒരു പരീക്ഷണമാണ്
وَلَٰكِنَّ
X
പക്ഷേ
أَكْثَرَهُمْ
X
അവരിലേറെപേരും
لَا يَعْلَمُونَ
X
അവരറിയുന്നില്ല
﴿39:49﴾ وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ
X
അവനെ നാം ആസ്വദിപ്പിച്ചാല്‍
رَحْمَةً
X
കാരുണ്യം
مِّنَّا
X
നമ്മുടെ പക്കല്‍ നിന്ന്
مِن بَعْدِ ضَرَّاءَ
X
ദുരിതത്തിനു ശേഷം
مَسَّتْهُ
X
അവനെ ബാധിച്ച
لَيَقُولَنَّ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍ പറയും
هَٰذَا
X
ഇത്
لِي
X
എനിക്കവകാശപ്പെട്ടതാണ്
وَمَا أَظُنُّ
X
ഞാന്‍ കരുതുന്നില്ല
السَّاعَةَ
X
അന്ത്യസമയം
قَائِمَةً
X
നിലവില്‍ വരുമെന്ന്
وَلَئِن رُّجِعْتُ
X
ഇനി ഞാന്‍ തിരിച്ചയക്കപ്പെട്ടാല്‍
إِلَىٰ رَبِّي
X
എന്റെ നാഥന്റെ അടുത്തേക്ക്
إِنَّ لِي
X
തീര്‍ച്ചയായും എനിക്കുണ്ട്
عِندَهُ
X
അവന്റെയടുത്ത്
لَلْحُسْنَىٰۚ
X
ഏറ്റവും ഉത്തമമായ അവസ്ഥ
فَلَنُنَبِّئَنَّ
X
എന്നാല്‍ നാം തീര്‍ച്ചയായും വിവരമറിയിക്കും
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
സത്യനിഷേധികളെ
بِمَا عَمِلُوا
X
അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിനെപ്പറ്റി
وَلَنُذِيقَنَّهُم
X
തീര്‍ച്ചയായും നാം അവരെ അനുഭവിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും
مِّنْ عَذَابٍ
X
ശിക്ഷയില്‍ നിന്ന്
غَلِيظٍ
X
കഠിനമായ
﴿41:50﴾ فَقَالُوا
X
അങ്ങനെ അവര്‍ പറഞ്ഞു
أَبَشَرًا
X
മനുഷ്യനെയോ?
مِّنَّا
X
ഞങ്ങളില്‍പെട്ട
وَاحِدًا
X
ഒരു
نَّتَّبِعُهُ
X
ഞങ്ങള്‍ അദ്ദേഹത്തെയാണോ പിന്തുടരേണ്ടത്
إِنَّا
X
നിശ്ചയം, ഞങ്ങള്‍
إِذًا
X
എങ്കില്‍
لَّفِي ضَلَالٍ
X
വഴികേടില്‍ തന്നെയാകുന്നു
وَسُعُرٍ
X
ബുദ്ധിശൂന്യതയിലും
﴿54:24﴾