Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 8
بِئْسَمَا اشْتَرَوْا
X
അവര്‍ വാങ്ങിയത് എത്രചീത്ത
بِهِ
X
അതിന് പകരം
أَنفُسَهُمْ
X
സ്വന്തത്തെ
أَن يَكْفُرُوا
X
അതായത് അവര്‍ നിഷേധിച്ചത്
بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു അവതരിപ്പിച്ചതിനെ
بَغْيًا
X
അമര്‍ഷം കാരണം
أَن يُنَزِّلَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു അവതരിപ്പിക്കുന്നതിനാല്‍
مِن فَضْلِهِ
X
തന്റെ ഔദാര്യത്തില്‍നിന്ന്
عَلَىٰ مَن يَشَاءُ
X
താന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നവര്‍ക്ക്
مِنْ عِبَادِهِۖ
X
തന്റെ ദാസന്മാരില്‍
فَبَاءُوا
X
അതിനാല്‍ അവര്‍ മടങ്ങി
بِغَضَبٍ
X
കോപവുമായി
عَلَىٰ غَضَبٍۚ
X
കോപത്തിനുമേല്‍
وَلِلْكَافِرِينَ
X
സത്യനിഷേധികള്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
നിന്ദ്യമായ
﴿2:90﴾ وَلَا يَحْسَبَنَّ
X
തീര്‍ച്ചയായും(ഒരിക്കലും) കരുതേണ്ടതില്ല
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
സത്യനിഷേധികള്‍
أَنَّمَا نُمْلِي
X
നാം സമയം നീട്ടിക്കൊടുക്കുന്നത്
لَهُمْ
X
അവര്‍ക്ക്
خَيْرٌ
X
ഗുണകരമാണെന്ന്
لِّأَنفُسِهِمْۚ
X
അവര്‍ക്ക്
إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ
X
തീര്‍ച്ചയായും നാം അവര്‍ക്ക് സമയം നീട്ടിക്കൊടുക്കുന്നത്‌
لِيَزْدَادُوا
X
അവര്‍ വര്‍ധിപ്പിക്കാന്‍ വേണ്ടി(മാത്രമാണ്)
إِثْمًاۚ
X
(തങ്ങളുടെ) കുറ്റം
وَلَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
നിന്ദ്യമായ
﴿3:178﴾ وَمَن يَعْصِ
X
ആര്‍ ധിക്കരിക്കുന്നുവോ
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവിനെ
وَرَسُولَهُ
X
അവന്റെ ദൂതനെയും
وَيَتَعَدَّ
X
ലംഘിക്കുകയും
حُدُودَهُ
X
അവന്റെ പരിധികള്‍
يُدْخِلْهُ
X
(അല്ലാഹു) അവനെ പ്രവേശിപ്പിക്കും
نَارًا
X
നരകത്തീയില്‍
خَالِدًا
X
നിത്യവാസിയായി
فِيهَا
X
അതില്‍
وَلَهُ
X
അവനുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
നിന്ദ്യമായ
﴿4:14﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُوا
X
സത്യം നിഷേധിച്ചവര്‍
وَكَذَّبُوا
X
അവര്‍ കളവാക്കുകയും ചെയ്തു
بِآيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളെ
فَأُولَٰئِكَ
X
അക്കൂട്ടര്‍
لَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
അപമാനകരമായ
﴿22:57﴾ وَمِنَ النَّاسِ
X
ജനങ്ങളിലുണ്ട്
مَن
X
ചിലര്‍
يَشْتَرِي
X
(വിലക്കു) വാങ്ങുന്ന
لَهْوَ الْحَدِيثِ
X
വിനോദവാക്കുകള്‍
لِيُضِلَّ
X
(ആളുകളെ) തെറ്റിക്കാന്‍ വേണ്ടി
عَن سَبِيلِ
X
മാര്‍ഗത്തില്‍ നിന്ന്
اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ
بِغَيْرِ
X
ഇല്ലാതെ
عِلْمٍ
X
ഒരു വിവരവും
وَيَتَّخِذَهَا
X
അതിനെ ആക്കുവാനും
هُزُوًاۚ
X
പരിഹാസ്യം
أُولَٰئِكَ
X
അക്കൂട്ടര്‍
لَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
നിന്ദ്യമായ
﴿31:6﴾ وَإِذَا عَلِمَ
X
അവന്‍ അറിഞ്ഞാല്‍
مِنْ آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളില്‍
شَيْئًا
X
വല്ലതും
اتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ
X
ഉടനെ അവനതിനെ പരിഹാസ വിഷയമാക്കുന്നു
أُولَٰئِكَ
X
അത്തരക്കാര്‍
لَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
ഏറ്റം നിന്ദ്യമായ
﴿45:9﴾ إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ
X
നിശ്ചയം, വിരോധം പുലര്‍ത്തുന്നവര്‍
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവിനോട്
وَرَسُولَهُ
X
അവന്റെ ദൂതനോടും
كُبِتُوا
X
അവര്‍ നിന്ദിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
كَمَا كُبِتَ
X
നിന്ദിക്കപ്പെട്ടപോലെ
الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْۚ
X
അവരുടെ മുമ്പുള്ളവര്‍
وَقَدْ أَنزَلْنَا
X
നിശ്ചയം നാം അവതരിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്
آيَاتٍ
X
തെളിവുകള്‍
بَيِّنَاتٍۚ
X
വ്യക്തമായ
وَلِلْكَافِرِينَ
X
സത്യനിഷേധികള്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
അപമാനകരമായ
﴿58:5﴾ اتَّخَذُوا
X
അവരാക്കി
أَيْمَانَهُمْ
X
അവരുടെ സത്യങ്ങളെ
جُنَّةً
X
പരിച
فَصَدُّوا
X
അങ്ങനെ അവരെ തടഞ്ഞു
عَن سَبِيلِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്‍ഗത്തില്‍നിന്ന്
فَلَهُمْ
X
അതിനാല്‍ അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مُّهِينٌ
X
നിന്ദ്യമായ
﴿58:16﴾