Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 10
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
بَدَّلْنَا
X
നാം മാറ്റി (നാം പകരം വെച്ചു)
مَكَانَ
X
സ്ഥാനത്ത്
السَّيِّئَةِ
X
ദുസ്ഥിതിയുടെ
الْحَسَنَةَ
X
സുസ്ഥിതി
حَتَّىٰ عَفَوا
X
അവര്‍ അഭിവൃദ്ധിപ്പെടുവോളം
وَّقَالُوا
X
അങ്ങനെ അവര്‍ പറഞ്ഞു
قَدْ مَسَّ
X
സ്പര്‍ശിച്ചിട്ടുണ്ട്, ബാധിച്ചിട്ടുണ്ട്
آبَاءَنَا
X
ഞങ്ങളുടെ പിതാക്കളെ
الضَّرَّاءُ
X
ദുരിതം
وَالسَّرَّاءُ
X
സന്തോഷവും
فَأَخَذْنَاهُم
X
അപ്പോള്‍ അവരെ നാം പിടികൂടി
بَغْتَةً
X
പെട്ടെന്ന്
وَهُمْ
X
അവര്‍
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ അറിയുന്നില്ല
﴿7:95﴾ فَلَمَّا ذَهَبُوا بِهِ
X
അങ്ങനെ അവര്‍ അവനെ കൊണ്ടുപോയപ്പോള്‍
وَأَجْمَعُوا
X
അവര്‍ തീരുമാനിക്കുകയും ചെയ്തു
أَن يَجْعَلُوهُ
X
അവനെ തള്ളാന്‍
فِي غَيَابَتِ
X
അഗാധതയില്‍
الْجُبِّۚ
X
കിണറിന്റെ
وَأَوْحَيْنَا
X
നാം ബോധനം നല്‍കി
إِلَيْهِ
X
അവന്
لَتُنَبِّئَنَّهُم
X
ഉറപ്പായും നീ വഴിയെ അവര്‍ക്ക് വിവരിച്ചുകൊടുക്കുമെന്ന്‌
بِأَمْرِهِمْ هَٰذَا
X
അവരുടെ ഈ ചെയ്തിയെക്കുറിച്ച്
وَهُمْ
X
അവര്‍
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ ബോധവാന്മാരായിരിക്കുകയില്ല
﴿12:15﴾ أَفَأَمِنُوا
X
അവര്‍ നിര്‍ഭയരായിരിക്കയാണോ
أَن تَأْتِيَهُمْ
X
അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
غَاشِيَةٌ
X
ആവരണം ചെയ്യുന്നത്
مِّنْ عَذَابِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റ ശിക്ഷയില്‍നിന്ന്
أَوْ تَأْتِيَهُمُ
X
അല്ലെങ്കില്‍ അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
السَّاعَةُ
X
അന്ത്യദിനം
بَغْتَةً
X
പെട്ടെന്ന്
وَهُمْ
X
അവരായിരിക്കെ
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ ബോധവാന്മാരാകുന്നില്ല
﴿12:107﴾ قَدْ مَكَرَ
X
നിശ്ചയം കുതന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട്
الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
X
അവര്‍ക്ക് മുമ്പുള്ളവര്‍
فَأَتَى اللَّهُ
X
അപ്പോള്‍ അല്ലാഹു ചെന്നു
بُنْيَانَهُم
X
അവരുടെ കെട്ടിടങ്ങളിലേക്ക്
مِّنَ الْقَوَاعِدِ
X
അടിത്തറകളിലൂടെ
فَخَرَّ عَلَيْهِمُ
X
അങ്ങനെ അവരുടെമേല്‍ പൊളിഞ്ഞുവീണു
السَّقْفُ
X
ആ മേല്‍പുര
مِن فَوْقِهِمْ
X
അവരുടെ മേല്‍ഭാഗത്ത് നിന്ന്
وَأَتَاهُمُ
X
അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തുകയും ചെയ്തു
الْعَذَابُ
X
ശിക്ഷ
مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ അറിയാത്ത മാര്‍ഗ്ഗത്തിലൂടെ
﴿16:26﴾ أَفَأَمِنَ
X
നിര്‍ഭയമായിരിക്കുകയാണോ
الَّذِينَ مَكَرُوا
X
തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചവര്‍
السَّيِّئَاتِ
X
ദുഷിച്ച
أَن يَخْسِفَ
X
ആഴ്ത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
بِهِمُ
X
അവരെ
الْأَرْضَ
X
ഭൂമിയില്‍
أَوْ
X
അല്ലെങ്കില്‍
يَأْتِيَهُمُ
X
അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
الْعَذَابُ
X
ശിക്ഷ
مِنْ حَيْثُ
X
വിധത്തിലൂടെ, ഭാഗത്തുകൂടെ
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവരറിയാത്ത
﴿16:45﴾ فَيَأْتِيَهُم
X
അവരിലത് വന്നെത്തും
بَغْتَةً
X
പെട്ടെന്ന്
وَهُمْ
X
അവര്‍
لَا يَشْعُرُونَ
X
അറിയുകയില്ല
﴿26:202﴾ حَتَّىٰ
X
അങ്ങനെ
إِذَا أَتَوْا
X
അവരെല്ലാം എത്തി
عَلَىٰ وَادِ النَّمْلِ
X
ഉറുമ്പുകളുടെ താഴ്വരയില്‍
قَالَتْ نَمْلَةٌ
X
ഒരു ഉറുമ്പ് പറഞ്ഞു
يَا أَيُّهَا النَّمْلُ
X
ഹേ, ഉറുമ്പുകളേ
ادْخُلُوا
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവേശിച്ചു കൊള്ളുക
مَسَاكِنَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മാളങ്ങളില്‍
لَا يَحْطِمَنَّكُمْ
X
നിങ്ങളെ ചവിട്ടിത്തേച്ചു കളയാന്‍ ഇടവരാതിരിക്കട്ടെ
سُلَيْمَانُ
X
സുലൈമാന്‍
وَجُنُودُهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ സൈന്യവും
وَهُمْ
X
അവര്‍
لَا يَشْعُرُونَ
X
അറിയാതെ
﴿27:18﴾ وَمَكَرُوا
X
അവര്‍ തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു
مَكْرًا
X
ഒരു തന്ത്രം
وَمَكَرْنَا
X
നാമും തന്ത്രം പ്രായോഗിച്ചു
مَكْرًا
X
ഒരു തന്ത്രം
وَهُمْ
X
അവരാകട്ടെ
لَا يَشْعُرُونَ
X
(അത്) അറിയുന്നില്ല
﴿27:50﴾ وَقَالَتِ
X
പറഞ്ഞു
امْرَأَتُ فِرْعَوْنَ
X
ഫിര്‍ഔന്റെ പത്നി
قُرَّتُ عَيْنٍ
X
കണ്‍കുളിര്‍മയാണിവന്‍
لِّي
X
എനിക്ക്
وَلَكَۖ
X
അങ്ങേക്കും
لَا تَقْتُلُوهُ
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങളിവനെ കൊല്ലരുത്
عَسَىٰ أَن يَنفَعَنَا
X
നമുക്കിവന്‍ ഉപകരിച്ചേക്കാം
أَوْ نَتَّخِذَهُ
X
അല്ലെങ്കില്‍ നമുക്കിവനെ ആക്കാമല്ലോ
وَلَدًا
X
ഒരു മകന്‍
وَهُمْ
X
അവര്‍
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍(യാഥാര്‍ത്ഥ്യം) അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല
﴿28:9﴾ وَقَالَتْ
X
അവള്‍ പറഞ്ഞു
لِأُخْتِهِ
X
അവന്റെ സഹോദരിയോട്
قُصِّيهِۖ
X
നീ അവന്റെ പിറകെപോയി അന്വേഷിച്ചുനോക്കുക
فَبَصُرَتْ
X
അങ്ങനെ അവള്‍ വീക്ഷിച്ചു
بِهِ
X
അവനെ (ആ കുട്ടിയെ)
عَن جُنُبٍ
X
അകലെനിന്ന്
وَهُمْ
X
അവര്‍ ആയിരിക്കെ
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ അറിയുന്നില്ല
﴿28:11﴾ وَيَسْتَعْجِلُونَكَ
X
അവര്‍ നിന്നോട് ധൃതി കൂട്ടുന്നു
بِالْعَذَابِۚ
X
ശിക്ഷക്കായി
وَلَوْلَا
X
ഇല്ലായിരുന്നെങ്കില്‍
أَجَلٌ
X
ഒരവധി
مُّسَمًّى
X
നിര്‍ണയിക്കപ്പെട്ട
لَّجَاءَهُمُ
X
അവര്‍ക്ക് (ഇതിനകം) വന്നെത്തുക തന്നെ ചെയ്യുമായിരുന്നു
الْعَذَابُ
X
ശിക്ഷ
وَلَيَأْتِيَنَّهُم
X
അതവരില്‍ വന്നെത്തുക തന്നെ ചെയ്യും
بَغْتَةً
X
പെട്ടെന്ന്
وَهُمْ
X
അവരായിരിക്കെ
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ അറിയുന്നില്ല
﴿29:53﴾ كَذَّبَ
X
നിഷേധിച്ചു
الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
X
ഇവര്‍ക്ക് മുമ്പുള്ളവര്‍
فَأَتَاهُمُ
X
അപ്പോള്‍ അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തി
الْعَذَابُ
X
ശിക്ഷ
مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ അറിയാത്ത ദിശയിലൂടെ
﴿39:25﴾ هَلْ يَنظُرُونَ
X
അവര്‍ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ
إِلَّا السَّاعَةَ
X
അന്ത്യസമയമല്ലാതെ
أَن تَأْتِيَهُم
X
അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തുന്നത്
بَغْتَةً
X
പെട്ടെന്ന്
وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
X
അവര്‍ അറിയാതിരിക്കെ
﴿43:66﴾