Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 1
وَمَثَلُ
X
ഉപമ
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധികളുടെ
كَمَثَلِ
X
പോലെയാണ്
الَّذِي يَنْعِقُ
X
ഒച്ചയിടുന്നവനെ
بِمَا لَا يَسْمَعُ
X
കേള്‍ക്കാത്തവയോട്
إِلَّا دُعَاءً وَنِدَاءًۚ
X
വിളിയും തെളിയുമല്ലാതെ
صُمٌّ
X
ബധിരരാണ്
بُكْمٌ
X
മൂകരുമാണ്
عُمْيٌ
X
അന്ധരുമാണ്
فَهُمْ
X
അതിനാലവര്‍
لَا يَعْقِلُونَ
X
ചിന്തിച്ചുഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
﴿2:171﴾ أَوَلَمْ يَهْدِ
X
(അവരെ) നേര്‍വഴിക്കു നയിക്കുന്നില്ലേ
لِلَّذِينَ يَرِثُونَ
X
അനന്തരാവകാശികളായിത്തീരുന്നവര്‍ക്ക്
الْأَرْضَ
X
ഭൂമിയുടെ
مِن بَعْدِ أَهْلِهَا
X
അതിന്റെ അവകാശികള്‍ക്കു ശേഷം
أَن لَّوْ نَشَاءُ
X
നാം ഇച്ഛിക്കുന്നുവെങ്കില്‍
أَصَبْنَاهُم
X
നാം അവരെ ശിക്ഷ ബാധിപ്പിക്കുന്നതാണ് (എന്ന ബോധം)
بِذُنُوبِهِمْۚ
X
അവരുടെ പാപങ്ങളുടെ പേരില്‍
وَنَطْبَعُ
X
നാം മുദ്ര വെക്കുകയും ചെയ്യും
عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ
X
അവരുടെ മനസ്സുകളില്‍
فَهُمْ
X
അതോടെ അവര്‍
لَا يَسْمَعُونَ
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുകയില്ല
﴿7:100﴾ وَإِن تَدْعُوهُمْ
X
അവരെ നീ ക്ഷണിക്കുകയാണെങ്കില്‍
إِلَى الْهُدَىٰ
X
നേര്‍വഴിയിലേക്ക്
لَا يَسْمَعُواۖ
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുകയില്ല
وَتَرَاهُمْ
X
അവരെ നിനക്ക് കാണാം
يَنظُرُونَ
X
അവര്‍ നോക്കുന്നതായി
إِلَيْكَ
X
നിന്റെ നേരെ
وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
X
എന്നാല്‍ അവര്‍ കാണുന്നില്ല
﴿7:198﴾ وَلَا تَكُونُوا
X
നിങ്ങളാവരുത്
كَالَّذِينَ قَالُوا
X
പറഞ്ഞവരെപ്പോലെ
سَمِعْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ കേട്ടിരിക്കുന്നുവെന്ന്
وَهُمْ
X
അവരാകട്ടെ
لَا يَسْمَعُونَ
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുന്നില്ല
﴿8:21﴾ إِذْ قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭം
لِأَبِيهِ
X
തന്റെ പിതാവിനോട്
يَا أَبَتِ
X
എന്റെ പിതാവേ
لِمَ
X
എന്തിനാണ്
تَعْبُدُ
X
നിങ്ങള്‍ പൂജിക്കുന്നത്
مَا
X
ഒന്നിനെ
لَا يَسْمَعُ
X
അതിന് കേള്‍ക്കാന്‍ സാധിക്കുകയില്ല
وَلَا يُبْصِرُ
X
കാണാനും കഴിയില്ല
وَلَا يُغْنِي
X
പ്രയോജനം ചെയ്യുന്നതുമല്ല
عَنكَ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
شَيْئًا
X
യാതൊന്നിനും
﴿19:42﴾ قُلْ
X
പറയുക
إِنَّمَا
X
നിശ്ചയമായും
أُنذِرُكُم
X
ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് മുന്നറിയിപ്പു നല്‍കുന്നു
بِالْوَحْيِۚ
X
ദിവ്യബോധനം കൊണ്ട്
وَلَا يَسْمَعُ
X
കേള്‍ക്കില്ല
الصُّمُّ
X
ബധിരര്‍
الدُّعَاءَ
X
വിളി
إِذَا مَا يُنذَرُونَ
X
അവര്‍ക്ക് മുന്നറിയിപ്പു നല്‍കപ്പെടുമ്പോള്‍
﴿21:45﴾ لَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
فِيهَا
X
അതില്‍
زَفِيرٌ
X
നെടുനിശ്വാസം
وَهُمْ
X
അവര്‍
فِيهَا
X
അതില്‍
لَا يَسْمَعُونَ
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുകയില്ല
﴿21:100﴾ لَا يَسْمَعُونَ
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുകയില്ല
حَسِيسَهَاۖ
X
അതിന്റെ നേരിയ ശബ്ദംപോലും
وَهُمْ
X
അവര്‍
فِي مَا اشْتَهَتْ
X
കൊതിച്ചതില്‍
أَنفُسُهُمْ
X
അവരുടെ മനസ്സുകള്‍
خَالِدُونَ
X
ശാശ്വതവാസികളാണ്
﴿21:102﴾ أَوَلَمْ يَهْدِ
X
വഴി കാണിച്ചിട്ടില്ലേ (ഗുണപാഠം നല്‍കിയിട്ടില്ലേ)
لَهُمْ
X
ഇവര്‍ക്ക്
كَمْ أَهْلَكْنَا
X
എത്രയോ നാം തകര്‍ത്തു കളഞ്ഞിട്ടുണ്ട് (എന്നത്)
مِن قَبْلِهِم
X
അവര്‍ക്കുമുമ്പ്
مِّنَ الْقُرُونِ
X
തലമുറകളെ
يَمْشُونَ
X
ഇവര്‍ നടക്കുന്നു (സഞ്ചരിക്കുന്നു)
فِي مَسَاكِنِهِمْۚ
X
അവരുടെ പാര്‍പ്പിടങ്ങളില്‍കൂടി
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അതിലുണ്ട്
لَآيَاتٍۖ
X
ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്‍
أَفَلَا يَسْمَعُونَ
X
(എന്നിട്ടും) അവര്‍ കേട്ടറിയുന്നില്ലേ
﴿32:26﴾ إِن تَدْعُوهُمْ
X
നിങ്ങളവരോട് പ്രാര്‍ഥിച്ചാല്‍
لَا يَسْمَعُوا
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുകയില്ല
دُعَاءَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ പ്രാര്‍ഥന
وَلَوْ سَمِعُوا
X
അഥവാ അവര്‍ കേട്ടാലും
مَا اسْتَجَابُوا
X
അവര്‍ ഉത്തരം നല്‍കുന്നതല്ല
لَكُمْۖ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നെല്‍പുനാളില്‍
يَكْفُرُونَ
X
അവര്‍ നിഷേധിക്കും
بِشِرْكِكُمْۚ
X
നിങ്ങള്‍ പങ്കാളികളാക്കിയതിനെ
وَلَا يُنَبِّئُكَ
X
നിനക്ക് ഇത്തരം വിവരം തരികയില്ല
مِثْلُ
X
പോലെ
خَبِيرٍ
X
സൂക്ഷ്മജ്ഞാനി
﴿35:14﴾ بَشِيرًا
X
ശുഭവാര്‍ത്തയറിയിക്കുന്നത്
وَنَذِيرًا
X
മുന്നറിയിപ്പു നല്‍കുന്നതും
فَأَعْرَضَ
X
എന്നാല്‍ തിരിഞ്ഞു കളഞ്ഞു
أَكْثَرُهُمْ
X
അവരിലേറെ പേരും
فَهُمْ
X
അവര്‍
لَا يَسْمَعُونَ
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുന്നില്ല
﴿41:4﴾ لَا يَسْمَعُونَ
X
അവര്‍ കേള്‍ക്കുകയില്ല
فِيهَا
X
അവിടെ
لَغْوًا
X
പൊളിവചനം
وَلَا تَأْثِيمًا
X
കുറ്റപ്പെടുത്തലും
﴿56:25﴾