Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 11
قَدِ افْتَرَيْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ കെട്ടിച്ചമച്ചു
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില്‍
كَذِبًا
X
കള്ളം
إِنْ عُدْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ തിരിച്ചു വരികയാണെങ്കില്‍
فِي مِلَّتِكُم
X
നിങ്ങളുടെ മതത്തിലേക്ക്
بَعْدَ
X
ശേഷം
إِذْ نَجَّانَا
X
ഞങ്ങളെ രക്ഷപ്പെടുത്തിയതിനു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
مِنْهَاۚ
X
അതില്‍ നിന്ന്
وَمَا يَكُونُ
X
പാടില്ലാത്തതാണ്
لَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
أَن نَّعُودَ
X
ഞങ്ങള്‍ തിരിച്ചുവരല്‍
فِيهَا
X
അതിലേക്ക്
إِلَّا
X
അല്ലാതെ
أَن يَشَاءَ
X
ഉദ്ദേശിച്ചാല്‍
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
رَبُّنَاۚ
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥനായ
وَسِعَ
X
വിശാലനായിരിക്കുന്നു
رَبُّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥന്‍
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ സംഗതിയിലും
عِلْمًاۚ
X
അറിവിനാല്‍
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവില്‍
تَوَكَّلْنَاۚ
X
ഞങ്ങള്‍ ഭരമേല്‍പിച്ചു
رَبَّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥാ
افْتَحْ
X
നീ തീരുമാനമെടുക്കേണമേ
بَيْنَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്കിടയില്‍
وَبَيْنَ قَوْمِنَا
X
ഞങ്ങളുടെ ജനതക്കുമിടയില്‍
بِالْحَقِّ
X
ന്യായ പ്രകാരം
وَأَنتَ
X
നീയാണ്
خَيْرُ
X
ഏറ്റം ഉത്തമന്‍
الْفَاتِحِينَ
X
തീരുമാനമെടുക്കുന്നവരില്‍
﴿7:89﴾ وَاكْتُبْ
X
നീ വിധിക്കേണമേ
لَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا
X
ഈ ലോകത്ത്
حَسَنَةً
X
നന്മ
وَفِي الْآخِرَةِ
X
പരലോകത്തും
إِنَّا
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞങ്ങള്‍
هُدْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ (പശ്ചാത്തപിച്ചു)മടങ്ങിയിരിക്കുന്നു
إِلَيْكَۚ
X
നിന്നിലേക്ക്
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു
عَذَابِي
X
എന്റെ ശിക്ഷ
أُصِيبُ بِهِ
X
അതിനെ ഞാന്‍ ഏല്‍പിക്കും
مَنْ أَشَاءُۖ
X
ഞാനുദ്ദേശിക്കുന്ന ആളുകള്‍ക്ക്
وَرَحْمَتِي
X
എന്റെ കാരുണ്യം
وَسِعَتْ
X
അത് ചൂഴ്ന്നു നില്‍ക്കുന്നു
كُلَّ شَيْءٍۚ
X
എല്ലാ വസ്തുവിനെയും
فَسَأَكْتُبُهَا
X
ഞാന്‍ അത് രേഖപ്പെടുത്തും
لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ
X
സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര്‍ക്ക്
وَيُؤْتُونَ
X
അവര്‍ നല്‍കുകയും ചെയ്യുന്നു
الزَّكَاةَ
X
സകാത്ത്
وَالَّذِينَ
X
ഒരു കൂട്ടര്‍
هُم
X
അവര്‍
بِآيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളില്‍
يُؤْمِنُونَ
X
അവര്‍ വിശ്വസിക്കുന്നു
﴿7:156﴾ وَجَعَلْنَا
X
നാം ആക്കിയിരിക്കുന്നു
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
وَالنَّهَارَ
X
പകലിനെയും
آيَتَيْنِۖ
X
രണ്ട് ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്‍
فَمَحَوْنَا
X
അങ്ങനെ നാം മായ്ച്ചു കളഞ്ഞു (നിഷ്പ്രഭമാക്കി)
آيَةَ اللَّيْلِ
X
രാത്രിയുടെ ദൃഷ്ടാന്തത്തെ
وَجَعَلْنَا
X
നാം ആക്കുകയും ചെയ്തു
آيَةَ النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തത്തെ
مُبْصِرَةً
X
പ്രകാശമേകുന്നതും
لِّتَبْتَغُوا
X
നിങ്ങള്‍ തേടാന്‍വേണ്ടി
فَضْلًا
X
അനുഗ്രഹത്തെ
مِّن رَّبِّكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ നാഥങ്കല്‍നിന്നുള്ള
وَلِتَعْلَمُوا
X
നിങ്ങള്‍ മനസ്സിലാക്കാനും
عَدَدَ
X
എണ്ണം
السِّنِينَ
X
കൊല്ലങ്ങളുടെ
وَالْحِسَابَۚ
X
കണക്കും
وَكُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ കാര്യവും
فَصَّلْنَاهُ
X
നാമതിനെ(വേര്‍തിരിച്ചു) വിശദീകരിച്ചിരിക്കുന്നു
تَفْصِيلًا
X
ഒരു വിശദീകരണം
﴿17:12﴾ قَالَ
X
അദ്ദേഹം(മൂസാ)പറഞ്ഞു
رَبُّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥന്‍
الَّذِي أَعْطَىٰ
X
നല്‍കിയവനാകുന്നു
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ ഓരോ വസ്തുവിനും
خَلْقَهُ
X
അതിന്റെ സൃഷ്ടിപ്പ്
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
هَدَىٰ
X
മാര്‍ഗ്ഗദര്‍ശനം നല്‍കുകയും ചെയ്തു
﴿20:50﴾ إِنَّمَا إِلَٰهُكُمُ
X
നിശ്ചയമായും നിങ്ങളുടെ ദൈവം
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു മാത്രമാകുന്നു
الَّذِي
X
(അവന്‍) യാതൊരുവനാണ്
لَا إِلَٰهَ
X
ഒരു ദൈവവുമില്ല
إِلَّا هُوَۚ
X
അവനൊഴികെ
وَسِعَ
X
അവന്‍ വിശാലമായിരിക്കുന്നു
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ വസ്തുവിനെയും
عِلْمًا
X
വിജ്ഞാനത്തില്‍
﴿20:98﴾ أَوَلَمْ يَرَ
X
കണ്ടില്ലേ
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധിച്ചവര്‍
أَنَّ السَّمَاوَاتِ
X
നിശ്ചയമായും ആകാശങ്ങള്‍
وَالْأَرْضَ
X
ഭൂമിയും
كَانَتَا
X
അവ ആയിരുന്നു
رَتْقًا
X
ഒട്ടിച്ചേര്‍ന്നത്
فَفَتَقْنَاهُمَاۖ
X
പിന്നെ നാം അവയെ പിളര്‍ത്തി
وَجَعَلْنَا
X
നാം ഉണ്ടാക്കി
مِنَ الْمَاءِ
X
ജലത്തില്‍ നിന്ന്
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ വസ്തുവിനേയും
حَيٍّۖ
X
ജീവനുള്ള
أَفَلَا يُؤْمِنُونَ
X
അവര്‍ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലേ
﴿21:30﴾ الَّذِي
X
യാതൊരുത്തന്‍
لَهُ
X
അവനുള്ളതാണ്
مُلْكُ
X
ആധിപത്യം
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളുടെ
وَالْأَرْضِ
X
ഭൂമിയുടെയും
وَلَمْ يَتَّخِذْ
X
അവന്‍ സ്വീകരിച്ചിട്ടില്ല
وَلَدًا
X
സന്താനത്തെ
وَلَمْ
X
ഇല്ല
يَكُن لَّهُ
X
അവന്ന്
شَرِيكٌ
X
പങ്കാളി
فِي الْمُلْكِ
X
ആധിപത്യത്തില്‍
وَخَلَقَ
X
അവന്‍ സൃഷ്ടിച്ചു
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാറ്റിനേയും
فَقَدَّرَهُ
X
അവന്‍ അവയെ ക്രമപ്പെടുത്തി
تَقْدِيرًا
X
കൃത്യമായ ക്രമം
﴿25:2﴾ وَتَرَى
X
നീ കാണുന്നു
الْجِبَالَ
X
മലകളെ
تَحْسَبُهَا
X
അവ നിനക്ക് തോന്നും
جَامِدَةً
X
ഉറച്ചു നില്‍ക്കുന്നവയാണെന്ന്
وَهِيَ
X
എന്നാല്‍ അവ
تَمُرُّ
X
ഇളകി നീങ്ങിക്കൊണ്ടിരിക്കും
مَرَّ السَّحَابِۚ
X
മേഘം നീങ്ങും പോലെ
صُنْعَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പ്രവര്‍ത്തിയാണത്
الَّذِي أَتْقَنَ
X
കുറ്റമറ്റതാക്കിയവനായ
كُلَّ شَيْءٍۚ
X
എല്ലാ കാര്യങ്ങളെയും
إِنَّهُ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍
خَبِيرٌ
X
സൂക്ഷ്മമായി അറിയുന്നവനാണ്
بِمَا تَفْعَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനെ പറ്റി
﴿27:88﴾ الَّذِي
X
യാതൊരുവന്‍
أَحْسَنَ
X
അവന്‍ നന്നാക്കി
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാറ്റിനേയും
خَلَقَهُۖ
X
അവന്‍ അതിനെ സൃഷ്ടിച്ചു (അവന്‍ സൃഷ്ടിച്ചതായ)
وَبَدَأَ
X
അവന്‍ ആരംഭിച്ചു
خَلْقَ
X
സൃഷ്ടിപ്പ്
الْإِنسَانِ
X
മനുഷ്യന്റെ
مِن طِينٍ
X
കളിമണ്ണില്‍ നിന്ന്
﴿32:7﴾ إِنَّا نَحْنُ
X
നിശ്ചയം നാം തന്നെയാണ്
نُحْيِي
X
ജീവിപ്പിക്കുന്നത്
الْمَوْتَىٰ
X
മരിച്ചവരെ
وَنَكْتُبُ
X
നാം രേഖപ്പെടുത്തുന്നു
مَا قَدَّمُوا
X
അവര്‍ ചെയ്തുകൂട്ടിയത്
وَآثَارَهُمْۚ
X
അവയുടെ അനന്തരഫലങ്ങളും
وَكُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ കാര്യങ്ങളും
أَحْصَيْنَاهُ
X
നാം കൃത്യമായി ചേര്‍ത്തിരിക്കുന്നു
فِي إِمَامٍ
X
ഒരു രേഖയില്‍
مُّبِينٍ
X
വ്യക്തമായ
﴿36:12﴾ الَّذِينَ يَحْمِلُونَ
X
വഹിക്കുന്നവര്‍
الْعَرْشَ
X
സിംഹാസനത്തെ
وَمَنْ حَوْلَهُ
X
അതിനു ചുറ്റുള്ളവരും
يُسَبِّحُونَ
X
അവര്‍ കീര്‍ത്തനം ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു
بِحَمْدِ رَبِّهِمْ
X
തങ്ങളുടെ നാഥനെ സ്തുതിക്കുന്നതോടൊപ്പം
وَيُؤْمِنُونَ
X
അവര്‍ വിശ്വസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
بِهِ
X
അവനില്‍
وَيَسْتَغْفِرُونَ
X
അവര്‍ പാപമോചനം തേടുകയും ചെയ്യുന്നു
لِلَّذِينَ آمَنُوا
X
വിശ്വസിച്ചവര്‍ക്കുവേണ്ടി
رَبَّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥാ
وَسِعْتَ
X
നീ ഉള്‍ക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു
كُلَّ شَيْءٍ
X
സകല വസ്തുക്കളെയും
رَّحْمَةً
X
അനുഗ്രഹത്താല്‍
وَعِلْمًا
X
അറിവാലും
فَاغْفِرْ
X
അതിനാല്‍ നീ പൊറുത്തുകൊടുക്കേണമേ
لِلَّذِينَ تَابُوا
X
പശ്ചാത്തപിച്ചവര്‍ക്ക്
وَاتَّبَعُوا
X
അവര്‍ പിന്തുടരുകയും ചെയ്തു
سَبِيلَكَ
X
നിന്റെ മാര്‍ഗം
وَقِهِمْ
X
നീ അവരെ രക്ഷിക്കേണമേ
عَذَابَ
X
ശിക്ഷയില്‍ നിന്ന്
الْجَحِيمِ
X
നരകത്തിലെ
﴿40:7﴾ وَقَالُوا
X
അവര്‍ ചോദിക്കും
لِجُلُودِهِمْ
X
സ്വചര്‍മങ്ങളോട്
لِمَ شَهِدتُّمْ
X
നിങ്ങളെന്തിനാണ് സാക്ഷിപറഞ്ഞത്
عَلَيْنَاۖ
X
ഞങ്ങള്‍ക്കെതിരെ
قَالُوا
X
അവര്‍ പറയും
أَنطَقَنَا
X
ഞങ്ങളെ സംസാരിപ്പിച്ചു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
الَّذِي أَنطَقَ
X
സംസാര ശേഷി നല്‍കിയവനായ
كُلَّ شَيْءٍ
X
സകല വസ്തുക്കള്‍ക്കും
وَهُوَ
X
അവന്‍
خَلَقَكُمْ
X
നിങ്ങളെ സൃഷ്ടിച്ചു
أَوَّلَ مَرَّةٍ
X
ആദ്യ തവണ
وَإِلَيْهِ
X
അവങ്കലേക്കു തന്നെ
تُرْجَعُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തിരിച്ചയക്കപ്പെടുന്നതാകുന്നു
﴿41:21﴾ تُدَمِّرُ
X
അത് തകര്‍ത്ത് തരിപ്പണമാക്കും
كُلَّ شَيْءٍ
X
സകലതിനെയും
بِأَمْرِ
X
കല്‍പനയനുസരിച്ച്
رَبِّهَا
X
അതിന്റെ നാഥന്റെ
فَأَصْبَحُوا
X
അങ്ങനെ അവരായി
لَا يُرَىٰ
X
കാണപ്പെടുന്നില്ല (കാണപ്പെടാത്ത അവസ്ഥയില്‍)
إِلَّا مَسَاكِنُهُمْۚ
X
അവരുടെ പാര്‍പ്പിടങ്ങളല്ലാതെ
كَذَٰلِكَ
X
അവ്വിധം
نَجْزِي
X
നാം പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നു
الْقَوْمَ
X
ജനത്തിന്
الْمُجْرِمِينَ
X
കുറ്റവാളികളായ
﴿46:25﴾ إِنَّا
X
നിശ്ചയം നാം
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ വസ്തുക്കളെയും
خَلَقْنَاهُ
X
അതിനെ നാം സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു
بِقَدَرٍ
X
ഒരു കണക്കനുസരിച്ച്
﴿54:49﴾ لِّيَعْلَمَ
X
അവന്‍ അറിയുന്നതിനുവേണ്ടി
أَن قَدْ أَبْلَغُوا
X
അവര്‍ എത്തിച്ചുകൊടുത്തിട്ടുണ്ടെന്ന്
رِسَالَاتِ
X
സന്ദേശങ്ങള്‍
رَبِّهِمْ
X
അവരുടെ നാഥന്റെ
وَأَحَاطَ
X
അവന്‍ വലയം ചെയ്തിരിക്കുന്നു
بِمَا
X
യാതൊന്നിനെ
لَدَيْهِمْ
X
അവരുടെ വശമുള്ള
وَأَحْصَىٰ
X
അവന്‍ തിട്ടപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
كُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ വസ്തുക്കളെയും
عَدَدًا
X
എണ്ണം മുഖേന
﴿72:28﴾ وَكُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ കാര്യവും
أَحْصَيْنَاهُ
X
നാം അതിനെ കൃത്യമായി രേഖപ്പെടുത്തി
كِتَابًا
X
ഒരു പുസ്തകത്തില്‍
﴿78:29﴾