Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 2
وَلَمَّا جَاءَهُمْ
X
അവരുടെ അടുത്ത് വന്നപ്പോള്‍
رَسُولٌ
X
ദൂതന്‍
مِّنْ عِندِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ അടുക്കല്‍നിന്ന്
مُصَدِّقٌ
X
സത്യപ്പെടുത്തുന്ന
لِّمَا مَعَهُمْ
X
അവരുടെ വശമുള്ളതിനെ
نَبَذَ
X
വലിച്ചെറിഞ്ഞു
فَرِيقٌ
X
ഒരുകൂട്ടര്‍
مِّنَ الَّذِينَ أُوتُوا
X
കിട്ടിയവരില്‍
الْكِتَابَ
X
വേദം
كِتَابَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ ഗ്രന്ഥത്തെ
وَرَاءَ
X
പിന്നില്‍
ظُهُورِهِمْ
X
അവരുടെ മുതുകുകളുടെ
كَأَنَّهُمْ
X
അവരെന്നപോലെ
لَا يَعْلَمُونَ
X
അവര്‍ അറിയുന്നില്ല
﴿2:101﴾ وَإِذْ
X
സന്ദര്‍ഭവും (ഓര്‍ക്കുക)
نَتَقْنَا
X
നാം ഉയര്‍ത്തി നിര്‍ത്തി
الْجَبَلَ
X
പര്‍വതത്തെ
فَوْقَهُمْ
X
അവരുടെ മീതെ
كَأَنَّهُ ظُلَّةٌ
X
അത് ഒരു കുടയെന്ന പോലെ
وَظَنُّوا
X
അവര്‍ വിചാരിക്കുകയും ചെയ്തു
أَنَّهُ
X
തീര്‍ച്ചയായും അത്
وَاقِعٌ بِهِمْ
X
അവരുടെ മേല്‍ വീഴുന്നത് (ആണെന്ന്)
خُذُوا
X
നിങ്ങള്‍ പിടിക്കുക
مَا آتَيْنَاكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് നാം നല്‍കിയത്
بِقُوَّةٍ
X
ശക്തിയോടെ
وَاذْكُرُوا
X
നിങ്ങള്‍ ഓര്‍ക്കുകയും ചെയ്യുക
مَا فِيهِ
X
അതിലുള്ളത്
لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവരായേക്കാം
﴿7:171﴾ فَلَمَّا جَاءَتْ
X
അങ്ങനെ (രാജ്ഞി) വന്നപ്പോള്‍
قِيلَ
X
അവരോട് ചോദിക്കപ്പെട്ടു
أَهَٰكَذَا
X
ഇത് പോലെത്തന്നെയാണോ
عَرْشُكِۖ
X
നിങ്ങളുടെ സിംഹാസനം
قَالَتْ
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
كَأَنَّهُ هُوَۚ
X
ഇത് അതു പോലെ തന്നെയാണല്ലോ
وَأُوتِينَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക് കിട്ടിയിരുന്നു
الْعِلْمَ
X
വിവരം
مِن قَبْلِهَا
X
ഇതിനു മുമ്പ്
وَكُنَّا
X
ഞങ്ങള്‍ ആവുകയും ചെയ്തിരുന്നു
مُسْلِمِينَ
X
മുസ്‌ലിംകള്‍
﴿27:42﴾ وَأَصْبَحَ
X
ആയി
الَّذِينَ
X
ഒരു കൂട്ടര്‍
تَمَنَّوْا
X
അവര്‍ ആഗ്രഹിച്ചു
مَكَانَهُ
X
അവന്റെ സ്ഥാനം
بِالْأَمْسِ
X
ഇന്നലെ
يَقُولُونَ
X
അവര്‍ പറയുന്നു
وَيْكَأَنَّ
X
അഹോ കഷ്ടം!
اللَّهَ
X
അല്ലാഹു
يَبْسُطُ
X
ഉദാരമാക്കും
الرِّزْقَ
X
ഉപജീവനം
لِمَن يَشَاءُ
X
അവനിച്ഛിക്കുന്നവര്‍ക്ക്
مِنْ عِبَادِهِ
X
തന്റെ ദാസന്മാരില്‍
وَيَقْدِرُۖ
X
ഇടുക്കം വരുത്തുകയും ചെയ്യും
لَوْلَا أَن مَّنَّ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു ഔദാര്യം കാണിച്ചില്ലായിരുന്നെങ്കില്‍
عَلَيْنَا
X
നമ്മോട്
لَخَسَفَ
X
അവന്‍ ആഴ്ത്തുമായിരുന്നു
بِنَاۖ
X
നമ്മെയും
وَيْكَأَنَّهُ
X
അഹോ കഷ്ടം!
لَا يُفْلِحُ
X
വിജയം വരിക്കുകയില്ല
الْكَافِرُونَ
X
സത്യനിഷേധികള്‍
﴿28:82﴾ كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ
X
മുട്ടകള്‍പോലെയിരിക്കും അവര്‍
مَّكْنُونٌ
X
സൂക്ഷിക്കപ്പെട്ട
﴿37:49﴾ طَلْعُهَا
X
അതിന്റെ കുലകള്‍
كَأَنَّهُ رُءُوسُ
X
തലകളെപ്പോലെയിരിക്കും
الشَّيَاطِينِ
X
ചെകുത്താന്മാരുടെ
﴿37:65﴾ وَلَا تَسْتَوِي
X
തുല്യമാവുകയില്ല
الْحَسَنَةُ
X
നന്മ
وَلَا السَّيِّئَةُۚ
X
തിന്‍മയും
ادْفَعْ
X
നീ (തിന്‍മയെ) പ്രതിരോധിക്കുക
بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ
X
ഏറ്റവും ഉല്‍കൃഷ്ടമായതു കൊണ്ട്
فَإِذَا الَّذِي
X
അപ്പോള്‍ യാതൊരുവന്‍
بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ
X
നിനക്കും അവന്നുമിടയിലുണ്ട്
عَدَاوَةٌ
X
ശത്രുത
كَأَنَّهُ
X
അവനായത് പോലെ (നിനക്കു കാണാം)
وَلِيٌّ
X
മിത്രം
حَمِيمٌ
X
ഉറ്റ
﴿41:34﴾ فَاصْبِرْ
X
അതിനാല്‍ നീ ക്ഷമിക്കുക
كَمَا صَبَرَ
X
ക്ഷമിച്ചതുപോലെ
أُولُو الْعَزْمِ
X
തീരുമാനശക്തിയുള്ളവര്‍
مِنَ الرُّسُلِ
X
ദൂതന്മാരില്‍ നിന്ന്
وَلَا تَسْتَعْجِل
X
നീ തിരക്കുകൂട്ടാതിരിക്കുക
لَّهُمْۚ
X
അവരുടെ കാര്യത്തില്‍
كَأَنَّهُمْ
X
അവരായത് പോലെ
يَوْمَ يَرَوْنَ
X
അവര്‍ കാണുന്ന ദിവസം
مَا يُوعَدُونَ
X
അവര്‍ക്ക് താക്കീത് നല്‍കപ്പെടുന്നതിനെ
لَمْ يَلْبَثُوا
X
അവര്‍ വസിച്ചിട്ടില്ല (വസിക്കാത്ത പോലെ)
إِلَّا سَاعَةً
X
ഒരു നാഴികനേരമല്ലാതെ
مِّن نَّهَارٍۚ
X
പകലില്‍ നിന്ന്
بَلَاغٌۚ
X
(ഇത്) ഒരറിയിപ്പാകുന്നു
فَهَلْ يُهْلَكُ
X
ഇനിയും നശിപ്പിക്കപ്പെടുമോ
إِلَّا الْقَوْمُ
X
ജനസമൂഹമല്ലാതെ
الْفَاسِقُونَ
X
അധര്‍മികളായ
﴿46:35﴾ وَيَطُوفُ
X
ചുറ്റിക്കറങ്ങും
عَلَيْهِمْ
X
അവരുടെ സമീപം
غِلْمَانٌ
X
ബാലന്മാര്‍
لَّهُمْ
X
അവര്‍ക്കുള്ള
كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്നപോലെ
لُؤْلُؤٌ
X
മുത്തുകള്‍
مَّكْنُونٌ
X
സൂക്ഷിക്കപ്പെട്ട
﴿52:24﴾ خُشَّعًا
X
താഴ്ന്നുപോയവരായി
أَبْصَارُهُمْ
X
അവരുടെ കണ്ണുകള്‍
يَخْرُجُونَ
X
അവര്‍ പുറത്തു വരും
مِنَ الْأَجْدَاثِ
X
ഖബ്റുകളില്‍നിന്ന്
كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്നപോലെ
جَرَادٌ
X
വെട്ടുകിളികള്‍
مُّنتَشِرٌ
X
പരന്ന(പരന്നുപറക്കുന്ന)
﴿54:7﴾ تَنزِعُ
X
വിട്ടൊഴിയാത്ത
النَّاسَ
X
ജനത്തെ
كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്നപോലെ
أَعْجَازُ
X
തടികള്‍
نَخْلٍ
X
ഈത്തപ്പനയുടെ
مُّنقَعِرٍ
X
കടപുഴകിവീണ
﴿54:20﴾ كَأَنَّهُنَّ
X
അവരാണെന്നപോലെ
الْيَاقُوتُ
X
മാണിക്യം
وَالْمَرْجَانُ
X
പവിഴവും
﴿55:58﴾ إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം, അല്ലാഹു
يُحِبُّ
X
അവന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു
الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ
X
യുദ്ധം ചെയ്യുന്നവരെ
فِي سَبِيلِهِ
X
അവന്റെ മാര്‍ഗത്തില്‍
صَفًّا
X
അണിചേര്‍ന്ന്
كَأَنَّهُم
X
അവരാണെന്നപോലെ
بُنْيَانٌ
X
ഒരു മതില്‍ക്കെട്ട്
مَّرْصُوصٌ
X
ഭദ്രമായി നിര്‍മിക്കപ്പെട്ട
وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ
X
നീ അവരെ കണ്ടാല്‍
تُعْجِبُكَ
X
നിന്നെ വിസ്മയിപ്പിക്കും
أَجْسَامُهُمْۖ
X
അവരുടെ ശരീരങ്ങള്‍
وَإِن يَقُولُوا
X
അവര്‍ സംസാരിക്കുകയാണെങ്കില്‍
تَسْمَعْ
X
നീ ചെവി കൊടുക്കും
لِقَوْلِهِمْۖ
X
അവരുടെ വാക്കിന്
كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്നപോലെ
خُشُبٌ
X
മരത്തടികള്‍
مُّسَنَّدَةٌۖ
X
ചാരിവെക്കപ്പെട്ട
يَحْسَبُونَ
X
അവര്‍ കരുതുന്നു
كُلَّ صَيْحَةٍ
X
എല്ലാ ഒച്ചയും
عَلَيْهِمْۚ
X
അവര്‍ക്കെതിരാണെന്ന്
هُمُ
X
അവരാണ്
الْعَدُوُّ
X
ശത്രു
فَاحْذَرْهُمْۚ
X
അതിനാല്‍ നീ അവരെ സൂക്ഷിക്കുക
قَاتَلَهُمُ اللَّهُۖ
X
അല്ലാഹു അവരെ തുലയ്ക്കട്ടെ
أَنَّىٰ
X
എങ്ങനെ?
يُؤْفَكُونَ
X
അവര്‍ വഴി തെറ്റിക്കപ്പെട്ടുന്നു
﴿63:4﴾ سَخَّرَهَا
X
അവന്‍ അതിനെ തിരിച്ചുവിട്ടു
عَلَيْهِمْ
X
അവരുടെ നേരെ
سَبْعَ
X
ഏഴ്
لَيَالٍ
X
രാവുകള്‍
وَثَمَانِيَةَ
X
എട്ട്
أَيَّامٍ
X
പകലുകള്‍
حُسُومًا
X
ഇടതടവില്ലാതെ
فَتَرَى
X
അപ്പോള്‍ നിനക്കു കാണാം
الْقَوْمَ
X
ആ ജനതയെ
فِيهَا
X
അതില്‍
صَرْعَىٰ
X
വീണുകിടക്കുന്നവരായി
كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്നപോലെ
أَعْجَازُ
X
തടികള്‍
نَخْلٍ
X
ഈത്തപ്പനകളുടെ
خَاوِيَةٍ
X
കടപുഴകി വീണ
﴿69:7﴾ يَوْمَ
X
ദിവസം
يَخْرُجُونَ
X
അവര്‍ പുറത്ത് വരുന്ന
مِنَ الْأَجْدَاثِ
X
ശവകുടീരങ്ങളില്‍നിന്ന്
سِرَاعًا
X
ധൃതിപ്പെട്ട്
كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്ന പോലെ
إِلَىٰ نُصُبٍ
X
ഒരു നാട്ടക്കുറിയിലേക്ക്
يُوفِضُونَ
X
അവര്‍ ഓടിയടുക്കുന്നു (ഓടിയടുക്കുന്നപോലെ)
﴿70:43﴾ كَأَنَّهُمْ
X
അവരാണെന്നപോലെ
حُمُرٌ
X
കഴുതകള്‍
مُّسْتَنفِرَةٌ
X
വിരണ്ടോടുന്ന
﴿74:50﴾ كَأَنَّهُ
X
അതാണെന്നപോലെ
جِمَالَتٌ
X
ഒട്ടകങ്ങള്‍
صُفْرٌ
X
മഞ്ഞ നിറമുള്ള
﴿77:33﴾ كَأَنَّهُمْ
X
അവരായത് പോലെ
يَوْمَ يَرَوْنَهَا
X
അവര്‍ അത് കാണുന്ന ദിവസം
لَمْ يَلْبَثُوا
X
അവര്‍ താമസിച്ചിട്ടില്ല
إِلَّا عَشِيَّةً
X
ഒരു സായാഹ്നം അല്ലാതെ
أَوْ ضُحَاهَا
X
അല്ലെങ്കില്‍ അതിന്റെ പൂ൪വാഹ്നം
﴿79:46﴾