Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 3
ثُمَّ
X
പിന്നെ
أَنزَلَ
X
അവന്‍ ഇറക്കി
عَلَيْكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് മേല്‍
مِّن بَعْدِ
X
ശേഷം
الْغَمِّ
X
ദുഃഖത്തിന്
أَمَنَةً
X
ശാന്തി
نُّعَاسًا
X
നിദ്രാമയക്കമായി
يَغْشَىٰ
X
അത് പൊതിയുന്നു
طَائِفَةً
X
ഒരു വിഭാഗത്തെ
مِّنكُمْۖ
X
നിങ്ങളില്‍ നിന്നുള്ള
وَطَائِفَةٌ
X
(മറ്റൊരു) വിഭാഗം
قَدْ
X
തീര്‍ച്ചയായും
أَهَمَّتْهُمْ
X
അവരെ അസ്വസ്ഥരാക്കി
أَنفُسُهُمْ
X
അവരുടെ ദേഹങ്ങള്‍, അവരുടെ താല്‍പര്യങ്ങള്‍
يَظُنُّونَ
X
അവര്‍ ധരിച്ച് വെക്കുന്നു
بِاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിനെ സംബന്ധിച്ച്
غَيْرَ الْحَقِّ
X
സത്യമല്ലാത്ത, സത്യവിരുദ്ധമായ
ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِۖ
X
അനിസ്ലാമിക(മൂഢ) ധാരണ
يَقُولُونَ
X
അവര്‍ പറയുന്നു(ചോദിക്കുന്നു)
هَل لَّنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഉണ്ടോ
مِنَ الْأَمْرِ
X
കാര്യങ്ങള്‍ തീരുമാനിക്കുന്നതില്‍
مِن شَيْءٍۗ
X
വല്ലതും (വല്ല പങ്കും)
قُلْ
X
നീ പറയുക
إِنَّ الْأَمْرَ
X
നിശ്ചയം കാര്യം
كُلَّهُ
X
അതെല്ലാം
لِلَّهِۗ
X
അല്ലാഹുവിനുള്ളതാണ്
يُخْفُونَ
X
അവര്‍ ഒളിച്ചുവെക്കുന്നു
فِي أَنفُسِهِم
X
അവരുടെ മനസ്സുകളില്‍
مَّا لَا يُبْدُونَ
X
അവര്‍ വെളിപ്പെടുത്താത്തത്
لَكَۖ
X
നിന്നോട്
يَقُولُونَ
X
അവര്‍ പറയുന്നു
لَوْ كَانَ
X
ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍
لَنَا
X
നമുക്ക്
مِنَ الْأَمْرِ
X
കാര്യങ്ങള്‍ തീരുമാനിക്കുന്നതില്‍
شَيْءٌ
X
വല്ലതും (വല്ല പങ്കും)
مَّا قُتِلْنَا
X
നാം കൊല്ലപ്പെടുമായിരുന്നില്ല
هَاهُنَاۗ
X
ഇവിടെ
قُل
X
താങ്കള്‍ പറയുക
لَّوْ كُنتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ ആയിരുന്നാലും
فِي بُيُوتِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ വീടുകളില്‍
لَبَرَزَ
X
(സ്വയം) പുറപ്പെട്ടുവരുമായിരുന്നു
الَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ
X
വിധിക്കപ്പെട്ടവര്‍
الْقَتْلُ
X
വധം
إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْۖ
X
അവരുടെ മരണ സ്ഥലങ്ങളിലേക്ക്
وَلِيَبْتَلِيَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു പരീക്ഷിക്കാനും
مَا فِي صُدُورِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ നെഞ്ചുകളിലുള്ളത്
وَلِيُمَحِّصَ
X
ശുദ്ധീകരിക്കാനും
مَا فِي قُلُوبِكُمْۗ
X
നിങ്ങളുടെ ഹൃദയങ്ങളിലുള്ളത്
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
عَلِيمٌ
X
നന്നായി അറിയുന്നവനാണ്
بِذَاتِ الصُّدُورِ
X
നെഞ്ചുകളിലുള്ളത്
﴿3:154﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ
X
നബിയേ
قُل
X
നീ പറയുക
لِّمَن
X
ആളുകളോട്
فِي أَيْدِيكُم
X
നിങ്ങളുടെ കൈവശമുള്ള
مِّنَ الْأَسْرَىٰ
X
യുദ്ധത്തടവുകാരില്‍ നിന്ന്
إِن يَعْلَمِ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു അറിഞ്ഞാല്‍
فِي قُلُوبِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മനസ്സില്‍ ഉള്ളതായി
خَيْرًا
X
വല്ല നന്മയും
يُؤْتِكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്കവന്‍ നല്‍കും
خَيْرًا
X
ഉത്തമമായത്
مِّمَّا
X
ഒന്നിനേക്കാള്‍
أُخِذَ
X
അത് വസൂല്‍ ചെയ്യപ്പെട്ടു
مِنكُمْ
X
നിങ്ങളില്‍ നിന്ന്
وَيَغْفِرْ
X
അവന്‍ പൊറുത്തു തരികയും ചെയ്യും
لَكُمْۗ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
غَفُورٌ
X
ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനാണ്
رَّحِيمٌ
X
ദയാപരനും
﴿8:70﴾ تُرْجِي
X
നിനക്ക് അകറ്റി നിറുത്താം
مَن تَشَاءُ
X
നിനക്കിഷ്ടമുള്ളവരെ
مِنْهُنَّ
X
അവരി(ഭാര്യമാര്‍)ല്‍ നിന്ന്
وَتُؤْوِي إِلَيْكَ
X
നിനക്ക് അടുപ്പിച്ചുനിറുത്തുകയും ചെയ്യാം
مَن تَشَاءُۖ
X
നീ ഉദ്ദേശിക്കുന്നവരെ
وَمَنِ ابْتَغَيْتَ
X
നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളവരെ
مِمَّنْ عَزَلْتَ
X
നീ അകറ്റി നിര്‍ത്തിയവരില്‍ നിന്ന്
فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَۚ
X
(അടുപ്പിക്കുന്നതില്‍) നിനക്ക് കുറ്റമില്ല
ذَٰلِكَ
X
ഇതാണ്
أَدْنَىٰ
X
ഏറ്റവും പറ്റിയത്
أَن تَقَرَّ
X
കുളിര്‍ക്കാന്‍
أَعْيُنُهُنَّ
X
അവരുടെ കണ്ണുകള്‍
وَلَا يَحْزَنَّ
X
അവര്‍ ദുഃഖിക്കാതിരിക്കാനും
وَيَرْضَيْنَ
X
അവര്‍ തൃപ്തരാകാനും
بِمَا آتَيْتَهُنَّ
X
നീ അവര്‍ക്ക് നല്‍കിയതില്‍
كُلُّهُنَّۚ
X
അവരെല്ലാം
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يَعْلَمُ
X
അറിയുന്നു
مَا فِي قُلُوبِكُمْۚ
X
നിങ്ങളുടെ മനസ്സിലുള്ളത്
وَكَانَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു ആകുന്നു
عَلِيمًا
X
സര്‍വ്വജ്ഞന്‍
حَلِيمًا
X
സഹനമുള്ളവനും
﴿33:51﴾ بَلْ ظَنَنتُمْ
X
എന്നാല്‍ നിങ്ങള്‍ കരുതി
أَن لَّن يَنقَلِبَ
X
തിരിച്ചെത്തുകയില്ലെന്ന്
الرَّسُولُ
X
ദൈവദൂതന്‍
وَالْمُؤْمِنُونَ
X
സത്യവിശ്വാസികളും
إِلَىٰ أَهْلِيهِمْ
X
തങ്ങളുടെ കുടുംബങ്ങളില്‍
أَبَدًا
X
ഒരിക്കലും
وَزُيِّنَ
X
അലംകൃതമായി തോന്നിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു
ذَٰلِكَ
X
അതിനെ (തോന്നലിനെ)
فِي قُلُوبِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ ഹൃദയങ്ങളില്‍
وَظَنَنتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ വിചാരിച്ചു
ظَنَّ السَّوْءِ
X
നീചമായ വിചാരം
وَكُنتُمْ
X
നിങ്ങളാവുകയും ചെയ്തു
قَوْمًا
X
ഒരു ജനത
بُورًا
X
നശിച്ച, തുലഞ്ഞ
﴿48:12﴾ وَاعْلَمُوا
X
നിങ്ങളറിയുക
أَنَّ فِيكُمْ
X
നിശ്ചയം നിങ്ങള്‍ക്കിടയിലുണ്ട്
رَسُولَ اللَّهِۚ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ ദൂതന്‍
لَوْ يُطِيعُكُمْ
X
അദ്ദേഹം നിങ്ങളെ അനുസരിക്കുന്നുവെങ്കില്‍
فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ
X
പല കാര്യങ്ങളിലും
لَعَنِتُّمْ
X
നിങ്ങള്‍ ക്ലേശിക്കേണ്ടിവരും
وَلَٰكِنَّ اللَّهَ
X
എന്നാല്‍ അല്ലാഹു
حَبَّبَ
X
പ്രിയങ്കരമാക്കിയിരിക്കുന്നു
إِلَيْكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الْإِيمَانَ
X
സത്യവിശ്വാസത്തെ
وَزَيَّنَهُ
X
അതിനെ അലംകൃതവുമാക്കി
فِي قُلُوبِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മനസ്സുകള്‍ക്ക്
وَكَرَّهَ
X
അവന്‍ വെറുപ്പുള്ളതാക്കി
إِلَيْكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الْكُفْرَ
X
സത്യനിഷേധം
وَالْفُسُوقَ
X
തെമ്മാടിത്തവും
وَالْعِصْيَانَۚ
X
ധിക്കാരവും
أُولَٰئِكَ
X
അവര്‍
هُمُ
X
അവര്‍ തന്നെയാണ്
الرَّاشِدُونَ
X
നേര്‍വഴി പ്രാപിച്ചവര്‍
﴿49:7﴾ قَالَتِ
X
പറഞ്ഞു
الْأَعْرَابُ
X
ഗ്രാമീണരായ അറബികള്‍
آمَنَّاۖ
X
ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു
قُل
X
നീ പറയുക
لَّمْ تُؤْمِنُوا
X
നിങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിട്ടില്ല
وَلَٰكِن
X
എന്നാല്‍
قُولُوا
X
നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞുകൊള്ളുക
أَسْلَمْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ കീഴൊതുങ്ങിയിരിക്കുന്നു
وَلَمَّا يَدْخُلِ
X
പ്രവേശിച്ചിട്ടില്ല
الْإِيمَانُ
X
വിശ്വാസം
فِي قُلُوبِكُمْۖ
X
നിങ്ങളുടെ മനസ്സുകളില്‍
وَإِن تُطِيعُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുസരിക്കുന്നുവെങ്കില്‍
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവെ
وَرَسُولَهُ
X
അവന്റെ ദൂതനെയും
لَا يَلِتْكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്കവന്‍ കുറവുവരുത്തുകയില്ല
مِّنْ أَعْمَالِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ കര്‍മങ്ങളില്‍നിന്ന്
شَيْئًاۚ
X
ഒന്നിനെയും
إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയമായും അല്ലാഹു
غَفُورٌ
X
ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനാണ്
رَّحِيمٌ
X
ദയാപരനും
﴿49:14﴾