Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 1
وَإِذَا رَأَيْتَ
X
നീ കണ്ടാല്‍
الَّذِينَ يَخُوضُونَ
X
പരിഹസിക്കുന്നതില്‍ മുഴുകിയവരെ
فِي آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളെ
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ
X
നീ അവരില്‍നിന്ന് അകന്നുനില്‍ക്കുക
حَتَّىٰ يَخُوضُوا
X
അവര്‍ പ്രവേശിക്കുന്നതുവരെ
فِي حَدِيثٍ
X
സംസാരത്തില്‍
غَيْرِهِۚ
X
അതല്ലാത്ത, മറ്റുവല്ല
وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ
X
ഇനി നിന്നെ മറപ്പിച്ചാല്‍
الشَّيْطَانُ
X
പിശാച്
فَلَا تَقْعُدْ
X
നീ ഇരിക്കരുത്
بَعْدَ الذِّكْرَىٰ
X
ഓര്‍മവന്നതിനുശേഷം
مَعَ
X
കൂടെ
الْقَوْمِ
X
ആ ആളുകളുടെ
الظَّالِمِينَ
X
അക്രമികളായ
﴿6:68﴾ وَإِذَا أَذَقْنَا
X
നാം അനുഭവിക്കാനവസരം നല്‍കിയാല്‍
النَّاسَ
X
ജനങ്ങള്‍ക്ക്
رَحْمَةً
X
അനുഗ്രഹം
مِّن بَعْدِ ضَرَّاءَ
X
ദുരിതാനുഭവങ്ങള്‍ക്ക് ശേഷം
مَسَّتْهُمْ
X
അവരെ ബാധിച്ച
إِذَا
X
ഉടനെ
لَهُم
X
അവര്‍ക്കുണ്ടാകും
مَّكْرٌ
X
കുതന്ത്രം
فِي آيَاتِنَاۚ
X
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുടെ കാര്യത്തില്‍
قُلِ
X
നീ പറയുക
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
أَسْرَعُ
X
അതിവേഗം പ്രയോഗിക്കുന്നവനാണ്
مَكْرًاۚ
X
തന്ത്രം
إِنَّ رُسُلَنَا
X
നമ്മുടെ ദൂതന്മാര്‍
يَكْتُبُونَ
X
അവര്‍ രേഖപ്പെടുത്തുന്നു
مَا تَمْكُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്
﴿10:21﴾ وَالَّذِينَ سَعَوْا
X
ശ്രമിക്കുന്നവര്‍
فِي آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളുടെ കാര്യത്തില്‍
مُعَاجِزِينَ
X
പരാജയപ്പെടുത്താനായി
أُولَٰئِكَ
X
അവരാണ്
أَصْحَابُ
X
അവകാശികള്‍
الْجَحِيمِ
X
നരകത്തിന്റെ
﴿22:51﴾ وَالَّذِينَ سَعَوْا
X
ശ്രമിച്ചവര്‍
فِي آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളില്‍
مُعَاجِزِينَ
X
പരാജയപ്പെടുത്താനുദ്ദേശിച്ച്
أُولَٰئِكَ
X
അവര്‍
لَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
مِّن رِّجْزٍ
X
കഠിനമായ
أَلِيمٌ
X
വേദനയേറിയ
﴿34:5﴾ وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ
X
ശ്രമിക്കുന്നവര്‍
فِي آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളില്‍
مُعَاجِزِينَ
X
തോല്‍പിക്കാനായി
أُولَٰئِكَ
X
അവര്‍
فِي الْعَذَابِ
X
ശിക്ഷയില്‍
مُحْضَرُونَ
X
ഹാജറാക്കപ്പെടുന്നവരാകുന്നു
﴿34:38﴾ مَا يُجَادِلُ
X
തര്‍ക്കിക്കുകയില്ല
فِي آيَاتِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ വചനങ്ങളില്‍
إِلَّا الَّذِينَ كَفَرُوا
X
(സത്യത്തെ) നിഷേധിച്ചവരല്ലാതെ
فَلَا يَغْرُرْكَ
X
അതിനാല്‍ നിന്നെ വഞ്ചിതനാക്കാതിരിക്കട്ടെ
تَقَلُّبُهُمْ
X
അവരുടെ സ്വൈരവിഹാരം
فِي الْبِلَادِ
X
നാടുകളില്‍
﴿40:4﴾ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ
X
അതായത് തര്‍ക്കിക്കുന്നവരെ
فِي آيَاتِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ സൂക്തങ്ങളില്‍
بِغَيْرِ سُلْطَانٍ
X
യാതൊരു പ്രമാണവുമില്ലാതെ
أَتَاهُمْۖ
X
തങ്ങള്‍ക്കു വന്നു കിട്ടിയ
كَبُرَ
X
അത് ഗുരുതരമായിരിക്കുന്നു
مَقْتًا
X
കോപത്താല്‍
عِندَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെയടുത്ത്
وَعِندَ الَّذِينَ آمَنُواۚ
X
വിശ്വസിച്ചവരുടെ അടുക്കലും
كَذَٰلِكَ
X
അപ്രകാരം
يَطْبَعُ
X
മുദ്രവെക്കുന്നു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
عَلَىٰ كُلِّ قَلْبِ
X
എല്ലാ ഹൃദയത്തിനും
مُتَكَبِّرٍ
X
അഹങ്കാരിയുടെ
جَبَّارٍ
X
ശാഠ്യക്കാരന്റെയും
﴿40:35﴾ إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ
X
നിശ്ചയമായും തര്‍ക്കിക്കുന്നവര്‍
فِي آيَاتِ
X
സൂക്തങ്ങളെ കുറിച്ച്
اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ
بِغَيْرِ سُلْطَانٍ
X
ഒരു പ്രമാണവും കൂടാതെ
أَتَاهُمْۙ
X
തങ്ങള്‍ക്കു വന്നു കിട്ടിയ
إِن فِي صُدُورِهِمْ
X
അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളിലില്ല
إِلَّا كِبْرٌ
X
അഹങ്കാരമല്ലാതെ
مَّا هُم
X
എന്നാല്‍ അവരല്ല
بِبَالِغِيهِۚ
X
അതിനെ പ്രാപിക്കുന്നവര്‍
فَاسْتَعِذْ
X
അതിനാല്‍ നീ രക്ഷതേടുക
بِاللَّهِۖ
X
അല്ലാഹുവോട്
إِنَّهُ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍
هُوَ
X
അവന്‍ തന്നെയാണ്
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْبَصِيرُ
X
എല്ലാം കാണുന്നവനും
﴿40:56﴾ أَلَمْ تَرَ
X
നീ കണ്ടിട്ടില്ലേ
إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ
X
തര്‍ക്കിക്കുന്നവരെ
فِي آيَاتِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെപ്പറ്റി
أَنَّىٰ
X
എങ്ങനെ
يُصْرَفُونَ
X
അവര്‍ വ്യതിചലിക്കപ്പെടുന്നു
﴿40:69﴾ إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ
X
തീര്‍ച്ചയായും വക്രമായ അര്‍ത്ഥം കല്പിക്കുന്നവര്‍
فِي آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ സൂക്തങ്ങള്‍ക്ക്
لَا يَخْفَوْنَ
X
മറഞ്ഞിരിക്കുന്നില്ല
عَلَيْنَاۗ
X
നമ്മില്‍ നിന്ന്
أَفَمَن يُلْقَىٰ
X
എറിയപ്പെടുന്നവനാണോ
فِي النَّارِ
X
നരകത്തില്‍
خَيْرٌ
X
ഉത്തമന്‍
أَم مَّن يَأْتِي
X
അതോ, വന്നെത്തുന്നവനോ
آمِنًا
X
നിര്‍ഭയനായി
يَوْمَ الْقِيَامَةِۚ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പുനാളില്‍
اعْمَلُوا
X
നിങ്ങള്‍ ചെയ്തുകൊള്ളുക
مَا شِئْتُمْۖ
X
നിങ്ങള്‍ ഉദ്ദേശിച്ചത്
إِنَّهُ
X
നിശ്ചയമായും അവന്‍
بِمَا تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നതൊക്കെയും
بَصِيرٌ
X
വീക്ഷിക്കുന്നവനാണ്
﴿41:40﴾ وَيَعْلَمَ
X
അറിയാന്‍ വേണ്ടിയുമാണത്
الَّذِينَ يُجَادِلُونَ
X
തര്‍ക്കിക്കുന്നവര്‍
فِي آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെപ്പറ്റി
مَا لَهُم
X
തങ്ങള്‍ക്കില്ലെന്ന്
مِّن مَّحِيصٍ
X
ഒരു രക്ഷാ സങ്കേതവും
﴿42:35﴾