Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 10
كَانَ النَّاسُ
X
മനുഷ്യരായിരുന്നു
أُمَّةً وَاحِدَةً
X
ഒറ്റ സമുദായം
فَبَعَثَ
X
പിന്നെ നിയോഗിച്ചു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
النَّبِيِّينَ
X
പ്രവാചകന്‍മാരെ
مُبَشِّرِينَ
X
സന്തോഷവാര്‍ത്ത അറിയിക്കുന്നവരായി
وَمُنذِرِينَ
X
താക്കീത് നല്‍കുന്നവരായും
وَأَنزَلَ
X
ഇറക്കുകയും ചെയ്തു
مَعَهُمُ
X
അവരോടൊപ്പം
الْكِتَابَ
X
വേദഗ്രന്ഥം
بِالْحَقِّ
X
സത്യവുമായി
لِيَحْكُمَ
X
തീര്‍പ്പ് കല്‍പിക്കാന്‍
بَيْنَ النَّاسِ
X
ജനങ്ങള്‍ക്കിടയില്‍
فِيمَا اخْتَلَفُوا فِيهِۚ
X
അവര്‍ ഭിന്നിച്ച വിഷയത്തില്‍
وَمَا اخْتَلَفَ
X
ഭിന്നിച്ചിട്ടില്ല
فِيهِ
X
അതില്‍
إِلَّا الَّذِينَ أُوتُوهُ
X
അത് നല്‍കപ്പെട്ടവര്‍ ഒഴികെ
مِن بَعْدِ
X
ശേഷം
مَا جَاءَتْهُمُ
X
അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തിയതിന്റെ
الْبَيِّنَاتُ
X
വ്യക്തമായ തെളിവുകള്‍
بَغْيًا بَيْنَهُمْۖ
X
അവരുടെ പരസ്പര മാത്സര്യം മൂലം
فَهَدَى اللَّهُ
X
അല്ലാഹു വഴികാട്ടി
الَّذِينَ آمَنُوا
X
വിശ്വസിച്ചവരെ
لِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ
X
അവര്‍ ഭിന്നിച്ച വിഷയത്തില്‍
مِنَ الْحَقِّ
X
സത്യമായ
بِإِذْنِهِۗ
X
അവന്റെ ഉദ്ദേശ പ്രകാരം
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يَهْدِي
X
വഴികാണിക്കുന്നു
مَن يَشَاءُ
X
അവന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നവര്‍ക്ക്
إِلَىٰ صِرَاطٍ
X
പാതയിലേക്ക്
مُّسْتَقِيمٍ
X
നേരായ
﴿2:213﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا
X
സത്യവിശ്വാസികളേ
أَنفِقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ചെലവഴിക്കുക
مِن طَيِّبَاتِ
X
നല്ലതില്‍ നിന്ന്
مَا كَسَبْتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ച
وَمِمَّا أَخْرَجْنَا
X
നാം ഉല്‍പാദിപ്പിച്ചതില്‍ നിന്നും
لَكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി
مِّنَ الْأَرْضِۖ
X
ഭൂമിയില്‍ നിന്ന്
وَلَا تَيَمَّمُوا
X
നിങ്ങള്‍ കരുതരുത്
الْخَبِيثَ
X
ചീത്തവസ്തുക്കള്‍
مِنْهُ تُنفِقُونَ
X
അതില്‍ നിന്ന് നിങ്ങള്‍ ചെലവഴിക്കാന്‍
وَلَسْتُم
X
നിങ്ങളായിരിക്കില്ല
بِآخِذِيهِ
X
അത് സ്വീകരിക്കുന്നവര്‍
إِلَّا أَن تُغْمِضُوا فِيهِۚ
X
നിങ്ങള്‍ അതിന്റെ നേരെ കണ്ണടച്ചല്ലാതെ
وَاعْلَمُوا
X
നിങ്ങളറിയുക
أَنَّ اللَّهَ
X
അല്ലാഹു ആണെന്ന്
غَنِيٌّ
X
അനാശ്രയന്‍, ധന്യന്‍
حَمِيدٌ
X
സ്തുത്യര്‍ഹനും
﴿2:267﴾ رَبَّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥാ
إِنَّكَ
X
നിശ്ചയം നീ
جَامِعُ
X
ഒരുമിച്ച് കൂട്ടുന്നവന്‍ (ആകുന്നു)
النَّاسِ
X
ജനങ്ങളെ
لِيَوْمٍ
X
ഒരു നാളില്‍
لَّا رَيْبَ
X
സംശയമില്ല
فِيهِۚ
X
അതില്‍
إِنَّ
X
നിശ്ചയം
اللَّهَ
X
അല്ലാഹു
لَا يُخْلِفُ
X
ലംഘിക്കുകയില്ല
الْمِيعَادَ
X
വാഗ്ദാനം
﴿3:9﴾ وَلْيَحْكُمْ
X
വിധി നടത്തട്ടെ
أَهْلُ الْإِنجِيلِ
X
ഇഞ്ചീലിന്റെ അനുയായികള്‍
بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു അവതരിപ്പിച്ചതനുസരിച്ച്
فِيهِۚ
X
അതില്‍
وَمَن
X
ആര്‍
لَّمْ يَحْكُم
X
വിധി നടത്തുന്നില്ലയോ
بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു അവതരിപ്പിച്ചതനുസരിച്ച്
فَأُولَٰئِكَ
X
അവര്‍ തന്നെയാകുന്നു
هُمُ الْفَاسِقُونَ
X
അധര്‍മികള്‍
﴿5:47﴾ قُل
X
നീ പറയുക(ചോദിക്കുക)
لِّمَن
X
ആരുടെതാണ്?
مَّا فِي السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളിലുള്ളത്
وَالْأَرْضِۖ
X
ഭൂമിയിലുള്ളതും
قُل
X
താങ്കള്‍ പറയുക
لِّلَّهِۚ
X
അല്ലാഹുവിന്റേതാണ്
كَتَبَ عَلَىٰ
X
അവന്‍ നിശ്ചയിച്ചു
نَفْسِهِ
X
സ്വന്തം ബാധ്യതയായി
الرَّحْمَةَۚ
X
കാരുണ്യത്തെ
لَيَجْمَعَنَّكُمْ
X
അവന്‍ നിങ്ങളെ ഒരുമിച്ചുകൂട്ടുകതന്നെ ചെയ്യും
إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പുനാളിലേക്ക്
لَا رَيْبَ
X
സംശയമേയില്ല
فِيهِۚ
X
അതില്‍
الَّذِينَ خَسِرُوا
X
നഷ്ടപ്പെടുത്തിയവര്‍
أَنفُسَهُمْ
X
സ്വദേഹങ്ങളെ
فَهُمْ
X
അതിനാല്‍ അവര്‍
لَا يُؤْمِنُونَ
X
അവര്‍ വിശ്വസിക്കുകയില്ല
﴿6:12﴾ لَا تَقُمْ
X
നീ നമസ്കരിക്കരുത്
فِيهِ
X
അതില്‍
أَبَدًاۚ
X
ഒരിക്കലും
لَّمَسْجِدٌ
X
പള്ളിയാണ്
أُسِّسَ
X
പടുത്തുയര്‍ത്തപ്പെട്ട
عَلَى التَّقْوَىٰ
X
ദൈവഭക്തിയില്‍
مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ
X
ആദ്യദിവസം മുതല്‍ക്കുതന്നെ
أَحَقُّ
X
ഏറ്റം അര്‍ഹമായത്
أَن تَقُومَ
X
നീ നില്‍ക്കാന്‍
فِيهِۚ
X
അതില്‍
فِيهِ
X
അതിലുണ്ട്
رِجَالٌ
X
ചില ആളുകള്‍
يُحِبُّونَ
X
അവര്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു
أَن يَتَطَهَّرُواۚ
X
വിശുദ്ധി വരിക്കാന്‍
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يُحِبُّ
X
ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു
الْمُطَّهِّرِينَ
X
വിശുദ്ധി വരിക്കുന്നവരെ
﴿9:108﴾ وَمَا تَكُونُ فِي شَأْنٍ
X
നീ ഒരു കാര്യത്തിലാവുകയില്ല
وَمَا تَتْلُو
X
നീ ഓതിക്കേള്‍പ്പിക്കുകയുമില്ല
مِنْهُ
X
അതില്‍ നിന്ന്
مِن قُرْآنٍ
X
ഖുര്‍ആനില്‍ നിന്ന്
وَلَا تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നുമില്ല
مِنْ عَمَلٍ
X
ഒരു പ്രവര്‍ത്തിയും
إِلَّا كُنَّا
X
നാം ആയിട്ടല്ലാതെ
عَلَيْكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മേല്‍
شُهُودًا
X
സാക്ഷി
إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِۚ
X
നിങ്ങളതില്‍ ഏര്‍പ്പെടുമ്പോള്‍
وَمَا يَعْزُبُ
X
ശ്രദ്ധയില്‍പെടാതെ പോകുന്നില്ല
عَن رَّبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ
مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ
X
അണുമണി തൂക്കം
فِي الْأَرْضِ
X
ഭൂമിയില്‍
وَلَا فِي السَّمَاءِ
X
ആകാശത്തിലും
وَلَا أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ
X
അതിനേക്കാള്‍ ചെറുതോ
وَلَا أَكْبَرَ
X
വലുതോ
إِلَّا فِي كِتَابٍ
X
പ്രമാണത്തില്‍ ഉണ്ടായിട്ടല്ലാതെ
مُّبِينٍ
X
വ്യക്തമായ
﴿10:61﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا
X
നിശ്ചയം നാം നല്‍കി
مُوسَى
X
മൂസക്ക്
الْكِتَابَ
X
വേദ ഗ്രന്ഥം
فَاخْتُلِفَ
X
അപ്പോള്‍ അഭിപ്രായവ്യത്യാസങ്ങളുണ്ടായി
فِيهِۚ
X
അതില്‍
وَلَوْلَا
X
ഉണ്ടായിട്ടില്ലായിരുന്നുവെങ്കില്‍
كَلِمَةٌ
X
തീരുമാന പ്രഖ്യാപനം
سَبَقَتْ
X
നേരത്തെ സംഭവിച്ച
مِن رَّبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥങ്കല്‍നിന്ന്
لَقُضِيَ
X
വിധി കല്‍പിക്കപ്പെടുമായിരുന്നു
بَيْنَهُمْۚ
X
അവര്‍ക്കിടയില്‍
وَإِنَّهُمْ
X
അവര്‍
لَفِي شَكٍّ
X
സംശയത്തിലാണ്
مِّنْهُ
X
ഇക്കാര്യത്തില്‍
مُرِيبٍ
X
ആശങ്കാകുലമായ
﴿11:110﴾ إِنَّمَا
X
തീര്‍ച്ചയായും
جُعِلَ
X
നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ടു
السَّبْتُ
X
സാബത്ത് ദിനാചരണം
عَلَى
X
ഒരു കൂട്ടര്‍ക്ക് മാത്രമാണ്
الَّذِينَ اخْتَلَفُوا
X
അവര്‍ ഭിന്നിച്ചിരിക്കുന്നു
فِيهِۚ
X
അതില്‍
وَإِنَّ
X
നിശ്ചയമായും
رَبَّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്‍
لَيَحْكُمُ
X
തീര്‍പ്പ് കല്‍പിക്കുക തന്നെ ചെയ്യും
بَيْنَهُمْ
X
അവര്‍ക്കിടയില്‍
يَوْمَ الْقِيَامَةِ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പു നാളില്‍
فِيمَا
X
ഒരു കാര്യത്തില്‍
كَانُوا
X
അവരായിരുന്നു
فِيهِ
X
അതില്‍
يَخْتَلِفُونَ
X
അവര്‍ ഭിന്നിക്കുന്നു
﴿16:124﴾ وَلَا تَمُدَّنَّ
X
നീ നീട്ടരുത്
عَيْنَيْكَ
X
നിന്റെ ഇരുകണ്ണുകളും
إِلَىٰ مَا
X
യാതൊന്നിന്റെ നേരെ
مَتَّعْنَا بِهِ
X
നാം ജീവിത സുഖം നല്‍കിയിരിക്കുന്നതായ
أَزْوَاجًا
X
വിവിധ വിഭാഗങ്ങള്‍ക്ക്
مِّنْهُمْ
X
അവരിലെ
زَهْرَةَ
X
അലങ്കാരമായി
الْحَيَاةِ الدُّنْيَا
X
ഐഹിക ജീവിതത്തിന്റെ
لِنَفْتِنَهُمْ
X
നാം അവരെ പരീക്ഷിക്കാനായി
فِيهِۚ
X
അതിലൂടെ
وَرِزْقُ
X
ഉപജീവനം
رَبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ
خَيْرٌ
X
ഉല്‍കൃഷ്ടമായത്
وَأَبْقَىٰ
X
നിലനില്‍ക്കുന്നതും
﴿20:131﴾ وَكَذَٰلِكَ
X
അപ്രകാരം
أَوْحَيْنَا
X
നാം ബോധനം നല്‍കിയിരിക്കുന്നു
إِلَيْكَ
X
നിനക്ക്
قُرْآنًا
X
ഖുര്‍ആനിനെ
عَرَبِيًّا
X
അറബി ഭാഷയിലുള്ള
لِّتُنذِرَ
X
നീ മുന്നറിയിപ്പ് നല്‍കാന്‍
أُمَّ الْقُرَىٰ
X
നാടുകളുടെ കേന്ദ്രത്തിന്(മക്കക്ക്)
وَمَنْ حَوْلَهَا
X
അതിനു ചുറ്റുമുള്ളവര്‍ക്കും
وَتُنذِرَ
X
നീ മുന്നറിയിപ്പ് നല്‍കാനും
يَوْمَ الْجَمْعِ
X
സമ്മേളന ദിനത്തെക്കുറിച്ച്
لَا رَيْبَ فِيهِۚ
X
അതില്‍ സംശയമേയില്ല
فَرِيقٌ
X
ഒരു വിഭാഗം
فِي الْجَنَّةِ
X
സ്വര്‍ഗത്തിലാകുന്നു
وَفَرِيقٌ
X
മറ്റൊരു വിഭാഗം
فِي السَّعِيرِ
X
കത്തിജ്വലിക്കുന്ന നരകത്തിലും
﴿42:7﴾ فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളുടെ സ്രഷ്ടാവ്
وَالْأَرْضِۚ
X
ഭൂമിയുടെയും
جَعَلَ
X
അവന്‍ സൃഷ്ടിച്ചുതന്നിരിക്കുന്നു
لَكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
مِّنْ أَنفُسِكُمْ
X
നിങ്ങളില്‍നിന്നുതന്നെ
أَزْوَاجًا
X
ഇണകളെ
وَمِنَ الْأَنْعَامِ
X
നാല്‍ക്കാലികളിലും
أَزْوَاجًاۖ
X
ഇണകളെ(ഉണ്ടാക്കി)
يَذْرَؤُكُمْ
X
അവന്‍ നിങ്ങളെ വര്‍ദ്ധിപ്പിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു
فِيهِۚ
X
അതിലൂടെ
لَيْسَ كَمِثْلِهِ
X
അവന്നു തല്യമായി ഇല്ല
شَيْءٌۖ
X
ഒന്നും
وَهُوَ السَّمِيعُ
X
അവന്‍ എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാകുന്നു
الْبَصِيرُ
X
എല്ലാം കാണുന്നവനും
﴿42:11﴾ شَرَعَ
X
അവന്‍ നിയമമാക്കിയിരിക്കുന്നു
لَكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
مِّنَ الدِّينِ
X
മതത്തില്‍
مَا وَصَّىٰ بِهِ
X
അവന്‍ കല്‍പിച്ച കാര്യം
نُوحًا
X
നൂഹിനോടും
وَالَّذِي أَوْحَيْنَا
X
നാം ദിവ്യബോധനം നല്‍കിയ കാര്യം
إِلَيْكَ
X
നിനക്ക്
وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ
X
നാം അനുശാസിച്ചതും
إِبْرَاهِيمَ
X
ഇബ്റാഹീമിനോട്
وَمُوسَىٰ
X
മൂസയോടും
وَعِيسَىٰۖ
X
ഈസയോടും
أَنْ أَقِيمُوا
X
(അതായത്) നിങ്ങള്‍ നിലനിര്‍ത്തുവിന്‍ എന്ന്
الدِّينَ
X
ഈ ദീനിനെ
وَلَا تَتَفَرَّقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ഭിന്നിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്യുവിന്‍
فِيهِۚ
X
അതില്‍
كَبُرَ
X
വലിയ ഭാരമായി തോന്നിയിരിക്കുന്നു
عَلَى الْمُشْرِكِينَ
X
ബഹുദൈവവിശ്വാസികള്‍ക്ക്
مَا
X
യാതൊന്ന് (യാതൊരു സന്ദേശം)
تَدْعُوهُمْ
X
നിങ്ങള്‍ അവരെ ക്ഷണിക്കുന്നു
إِلَيْهِۚ
X
അതിലേക്ക്
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يَجْتَبِي
X
അവന്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നു
إِلَيْهِ
X
അവങ്കലേക്ക്
مَن يَشَاءُ
X
അവന്‍ ഇച്ഛിക്കുന്നവരെ
وَيَهْدِي
X
അവന്‍ വഴികാട്ടിക്കൊടുക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
إِلَيْهِ
X
തന്നിലേക്ക്
مَن يُنِيبُ
X
(അവങ്കലേക്ക്) മടങ്ങുന്നവരെ
﴿42:13﴾ لِّنَفْتِنَهُمْ
X
നാം അവരെ പരീക്ഷിക്കുന്നതിനുവേണ്ടി
فِيهِۚ
X
അതിലൂടെ
وَمَن يُعْرِضْ
X
ആര്‍ അവഗണിക്കുന്നുവോ
عَن ذِكْرِ
X
ഉദ്ബോധനത്തെ
رَبِّهِ
X
തന്റെ നാഥന്റെ
يَسْلُكْهُ
X
അവരെ അവന്‍ പ്രവേശിപ്പിക്കും
عَذَابًا
X
ശിക്ഷയില്‍
صَعَدًا
X
ക്ലേശകരമായ
﴿72:17﴾