Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 9
وَكَذَٰلِكَ
X
അപ്രകാരം
جَعَلْنَاكُمْ
X
നാം നിങ്ങളെ ആക്കി
أُمَّةً
X
ഒരു സമുദായം
وَسَطًا
X
സന്തുലിതമായ
لِّتَكُونُوا
X
നിങ്ങളാവാന്‍
شُهَدَاءَ
X
സാക്ഷികള്‍
عَلَى النَّاسِ
X
ജനങ്ങളുടെ മേല്‍
وَيَكُونَ
X
ആയിരിക്കാനും
الرَّسُولُ
X
ദൂതന്‍
عَلَيْكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മേല്‍
شَهِيدًاۗ
X
സാക്ഷി
وَمَا جَعَلْنَا
X
നാം ആക്കിയിട്ടില്ല
الْقِبْلَةَ
X
ഖിബ്‌ലയെ
الَّتِي كُنتَ عَلَيْهَا
X
താങ്കള്‍ തിരിഞ്ഞുനിന്നിരുന്ന
إِلَّا لِنَعْلَمَ
X
നാം അറിയാന്‍ വേണ്ടിയല്ലാതെ
مَن
X
ആര്
يَتَّبِعُ
X
പിന്തുടരുന്നു
الرَّسُولَ
X
ദൂതനെ
مِمَّن يَنقَلِبُ
X
പിന്തിരിയുന്നവരില്‍ നിന്ന്
عَلَىٰ عَقِبَيْهِۚ
X
തന്റെ പിന്‍കാലുകളില്‍
وَإِن كَانَتْ
X
അതാണെങ്കിലും
لَكَبِيرَةً
X
വലിയ പ്രശ്നം
إِلَّا عَلَى الَّذِينَ
X
ഒരു കൂട്ടരുടെ കാര്യത്തിലൊഴികെ
هَدَى
X
നേര്‍മാര്‍ഗം കാണിച്ചു
اللَّهُۗ
X
അല്ലാഹു
وَمَا كَانَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു അല്ല
لِيُضِيعَ
X
നഷ്ടപ്പെടുത്തുന്നവന്‍
إِيمَانَكُمْۚ
X
നിങ്ങളുടെ വിശ്വാസത്തെ
إِنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
بِالنَّاسِ
X
ജനങ്ങളോട്
لَرَءُوفٌ
X
കൃപാലുവാണ്
رَّحِيمٌ
X
കാരുണ്യവാനും
﴿2:143﴾ أَلَمْ تَرَ
X
നീ കണ്ടില്ലേ
إِلَى الَّذِينَ خَرَجُوا
X
പുറത്ത് പോയവരുടെ സ്ഥിതി
مِن دِيَارِهِمْ
X
തങ്ങളുടെ ഭവനങ്ങളില്‍ നിന്ന്
وَهُمْ
X
അവര്‍
أُلُوفٌ
X
ആയിരങ്ങളുണ്ട്
حَذَرَ الْمَوْتِ
X
മരണഭയത്താല്‍
فَقَالَ لَهُمُ
X
അപ്പോള്‍ അവരോട് പറഞ്ഞു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
مُوتُوا
X
നിങ്ങള്‍ മരിച്ചുകൊള്ളുക
ثُمَّ
X
പിന്നെ
أَحْيَاهُمْۚ
X
അവരെ ജീവിപ്പിച്ചു
إِنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
لَذُو فَضْلٍ
X
ഔദാര്യമുള്ളവനാണ്
عَلَى النَّاسِ
X
ജനങ്ങളോട്
وَلَٰكِنَّ
X
പക്ഷേ
أَكْثَرَ النَّاسِ
X
അധികമാളുകളും
لَا يَشْكُرُونَ
X
നന്ദി കാണിക്കുന്നില്ല
﴿2:243﴾ فِيهِ
X
അതിലുണ്ട്
آيَاتٌ
X
ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്‍
بَيِّنَاتٌ
X
വ്യക്തമായ
مَّقَامُ
X
പ്രാര്‍ഥനാസ്ഥാനം
إِبْرَاهِيمَۖ
X
ഇബ്റാഹീമിന്റെ
وَمَن دَخَلَهُ
X
ആര്‍ അതില്‍ പ്രവേശിച്ചുവോ
كَانَ آمِنًاۗ
X
അവന്‍ നിര്‍ഭയനായിരിക്കും
وَلِلَّهِ
X
അല്ലാഹുവിനോട് ബാധ്യതയുണ്ട്
عَلَى النَّاسِ
X
മനുഷ്യര്‍ക്ക്
حِجُّ الْبَيْتِ
X
ഹജ്ജ് നിര്‍വഹിക്കല്‍(ആ മന്ദിരത്തിലേക്ക് തീര്‍ഥാടനം ചെയ്യല്‍)
مَنِ اسْتَطَاعَ
X
കഴിവുള്ളവര്‍ക്ക്
إِلَيْهِ
X
അതിലേക്ക്
سَبِيلًاۚ
X
മാര്‍ഗത്താല്‍
وَمَن كَفَرَ
X
ആര്‍ നിഷേധിച്ചുവോ
فَإِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
غَنِيٌّ
X
ആശ്രയം വേണ്ടാത്തവനാണ്
عَنِ الْعَالَمِينَ
X
ലോകരില്‍ ആരുടെയും
﴿3:97﴾ قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു
يَا مُوسَىٰ
X
മൂസാ
إِنِّي
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍
اصْطَفَيْتُكَ
X
ഞാന്‍ നിന്നെ തെരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു
عَلَى النَّاسِ
X
മറ്റെല്ലാ മനുഷ്യരേക്കാളും
بِرِسَالَاتِي
X
എന്റെ സന്ദേശങ്ങള്‍ കൊണ്ട്
وَبِكَلَامِي
X
എന്റെ സംഭാഷണത്താലും
فَخُذْ
X
അതിനാല്‍ നീ മുറുകെ പിടിക്കുക
مَا آتَيْتُكَ
X
ഞാന്‍ നിനക്ക് നല്‍കിയതെല്ലാം
وَكُن
X
നീ ആയിത്തീരുകയും ചെയ്യുക
مِّنَ الشَّاكِرِينَ
X
നന്ദിയുള്ളവരില്‍
﴿7:144﴾ وَمَا ظَنُّ
X
വിചാരം എന്തായിരിക്കും
الَّذِينَ يَفْتَرُونَ
X
കള്ളം ചമച്ചുണ്ടാക്കുന്നവരുടെ
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില്‍
الْكَذِبَ
X
കള്ളം
يَوْمَ الْقِيَامَةِۗ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പു നാളില്‍
إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
لَذُو فَضْلٍ
X
ഔദാര്യമുള്ളവനാണ്
عَلَى النَّاسِ
X
ജനത്തോട്
وَلَٰكِنَّ
X
എന്നാല്‍
أَكْثَرَهُمْ
X
അവരിലേറെപ്പേരും
لَا يَشْكُرُونَ
X
നന്ദി കാണിക്കുന്നില്ല
﴿10:60﴾ وَاتَّبَعْتُ
X
ഞാന്‍ പിന്തുടര്‍ന്നു
مِلَّةَ
X
മാര്‍ഗം
آبَائِي
X
എന്റെ പിതാക്കളുടെ
إِبْرَاهِيمَ
X
(അതായത്) ഇബ്റാഹിമിന്റെ
وَإِسْحَاقَ
X
ഇസ്ഹാഖിന്റെയും
وَيَعْقُوبَۚ
X
യഅ്ഖൂബിന്റെയും
مَا كَانَ لَنَا
X
നമുക്ക് അനുവാദമില്ല
أَن نُّشْرِكَ
X
നാം പങ്കുചേര്‍ക്കാന്‍
بِاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവില്‍
مِن شَيْءٍۚ
X
ഒന്നിനെയും
ذَٰلِكَ
X
അത്
مِن فَضْلِ
X
അനുഗ്രഹത്തില്‍പെട്ടതാണ്
اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ
عَلَيْنَا
X
നമ്മോടുള്ള
وَعَلَى النَّاسِ
X
അഖിലമനുഷ്യരോടുമുള്ള
وَلَٰكِنَّ
X
പക്ഷേ
أَكْثَرَ النَّاسِ
X
മനുഷ്യരിലേറെപ്പേരും
لَا يَشْكُرُونَ
X
അവര്‍ നന്ദികാണിക്കുന്നില്ല
﴿12:38﴾ وَقُرْآنًا
X
ഖുര്‍ആനെ
فَرَقْنَاهُ
X
നാം അതിനെ പല ഭാഗമായി വേര്‍തിരിച്ചു
لِتَقْرَأَهُ
X
നീ അത് ഓതിക്കൊടുക്കാന്‍
عَلَى النَّاسِ
X
ജനങ്ങള്‍ക്ക്
عَلَىٰ مُكْثٍ
X
സാവധാനത്തില്‍
وَنَزَّلْنَاهُ
X
നാം അതിനെ ഇറക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
تَنزِيلًا
X
ക്രമേണയുള്ള ഇറക്കല്‍
﴿17:106﴾ وَجَاهِدُوا
X
നിങ്ങള്‍ സമരം ചെയ്യുക
فِي اللَّهِ
X
ദൈവമാര്‍ഗത്തില്‍
حَقَّ جِهَادِهِۚ
X
സമരം ചെയ്യേണ്ട വിധം
هُوَ
X
അവന്‍
اجْتَبَاكُمْ
X
അവന്‍ നിങ്ങളെ തെരഞ്ഞെടുത്തു
وَمَا جَعَلَ
X
അവന്‍ ഉണ്ടാക്കിവെച്ചിട്ടില്ല
عَلَيْكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മേല്‍
فِي الدِّينِ
X
ദീനില്‍
مِنْ حَرَجٍۚ
X
ഒരു ബുദ്ധിമുട്ടും
مِّلَّةَ
X
മാര്‍ഗം
أَبِيكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ
إِبْرَاهِيمَۚ
X
അഥവാ ഇബ്റാഹീമിന്റെ
هُوَ
X
അവന്‍
سَمَّاكُمُ
X
നിങ്ങളെ നാമകരണം ചെയ്തിരിക്കുന്നു
الْمُسْلِمِينَ
X
മുസ്‌ലിംകളെന്ന്
مِن قَبْلُ
X
മുമ്പും
وَفِي هَٰذَا
X
ഇതിലും
لِيَكُونَ
X
ആവാന്‍ വേണ്ടി
الرَّسُولُ
X
ദൈവദൂതന്‍
شَهِيدًا
X
സാക്ഷി
عَلَيْكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
وَتَكُونُوا
X
നിങ്ങളാകാനും
شُهَدَاءَ
X
സാക്ഷികള്‍
عَلَى النَّاسِۚ
X
ജനങ്ങള്‍ക്ക്
فَأَقِيمُوا
X
നിങ്ങള്‍ കൃത്യമായി നിലനിര്‍ത്തുക
الصَّلَاةَ
X
നമസ്കാരം
وَآتُوا
X
നിങ്ങള്‍ നല്‍കുക
الزَّكَاةَ
X
സകാത്ത്
وَاعْتَصِمُوا
X
നിങ്ങള്‍ മുറുകെ പിടിക്കുക
بِاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിനെ
هُوَ
X
അവനാണ്
مَوْلَاكُمْۖ
X
നിങ്ങളുടെ രക്ഷകന്‍
فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ
X
എത്ര നല്ല രക്ഷകന്‍
وَنِعْمَ النَّصِيرُ
X
എത്ര നല്ല സഹായി
﴿22:78﴾ وَإِنَّ رَبَّكَ
X
നിശ്ചയം നിന്റെ നാഥന്‍
لَذُو فَضْلٍ
X
അത്യുദാരനാണ്
عَلَى النَّاسِ
X
ജനങ്ങളോട്
وَلَٰكِنَّ
X
എന്നാല്‍
أَكْثَرَهُمْ
X
അവരിലേറെ പേരും
لَا يَشْكُرُونَ
X
നന്ദികാണിക്കുന്നില്ല
﴿27:73﴾ اللَّهُ
X
അല്ലാഹുവാണ്
الَّذِي جَعَلَ
X
നിശ്ചയിച്ചു തന്നവന്‍
لَكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
لِتَسْكُنُوا
X
നിങ്ങള്‍ ശാന്തിനേടാന്‍
فِيهِ
X
അതില്‍
وَالنَّهَارَ
X
പകലിനെയും
مُبْصِرًاۚ
X
പ്രകാശപൂരിതമായിട്ട്
إِنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
لَذُو فَضْلٍ
X
ഔദാര്യമുള്ളവനാണ്
عَلَى النَّاسِ
X
മനുഷ്യരോട്
وَلَٰكِنَّ
X
പക്ഷേ
أَكْثَرَ النَّاسِ
X
മനുഷ്യരിലേറെ പേരും
لَا يَشْكُرُونَ
X
അവര്‍ നന്ദികാണിക്കുന്നില്ല
﴿40:61﴾ الَّذِينَ
X
യാതൊരുത്തര്‍
إِذَا اكْتَالُوا
X
അവര്‍ അളന്നു വാങ്ങിയാല്‍
عَلَى النَّاسِ
X
ജനങ്ങളില്‍നിന്ന്
يَسْتَوْفُونَ
X
അവര്‍ തികച്ചെടുക്കുന്നു
﴿83:2﴾