Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 2
وَظَلَّلْنَا
X
നാം തണലാക്കി തരികയും ചെയ്തു
عَلَيْكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الْغَمَامَ
X
മേഘത്തെ
وَأَنزَلْنَا
X
നാം ഇറക്കിത്തരികയും ചെയ്തു
عَلَيْكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الْمَنَّ
X
മന്നായെ
وَالسَّلْوَىٰۖ
X
സല്‍വായേയും
كُلُوا
X
നിങ്ങള്‍ ഭക്ഷിക്കുക
مِن طَيِّبَاتِ
X
വിശിഷ്ടവിഭവങ്ങളില്‍നിന്ന്
مَا رَزَقْنَاكُمْۖ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് നാമേകിയ
وَمَا ظَلَمُونَا
X
അവര്‍ നമ്മെ ദ്രോഹിച്ചിട്ടില്ല
وَلَٰكِن
X
പക്ഷേ
كَانُوا
X
അവര്‍ ആയിരുന്നു
أَنفُسَهُمْ
X
തങ്ങള്‍ക്ക് തന്നെ
يَظْلِمُونَ
X
അവര്‍ ദ്രോഹം ചെയ്യുന്നു
﴿2:57﴾ ذَٰلِكَ
X
അത്
بِمَا قَدَّمَتْ
X
നേരത്തെ ചെയ്തുവെച്ചതു കൊണ്ടാണ്
أَيْدِيكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ കൈകള്‍
وَأَنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
لَيْسَ
X
അല്ല
بِظَلَّامٍ
X
അക്രമം (അനീതി) പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നവന്‍
لِّلْعَبِيدِ
X
ദാസന്‍മാരോട്
﴿3:182﴾ وَقَطَّعْنَاهُمُ
X
അവരെ നാം വിഭജിച്ചു
اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا
X
പന്ത്രണ്ട് ഗോത്രങ്ങളായി
أُمَمًاۚ
X
അഥവാ സമൂഹങ്ങളായി
وَأَوْحَيْنَا
X
നാം ബോധനം നല്‍കി
إِلَىٰ مُوسَىٰ
X
മൂസാക്ക്
إِذِ اسْتَسْقَاهُ
X
അദ്ദേഹത്തോട് കുടിവെള്ളം ആവശ്യപ്പെട്ടപ്പോള്‍
قَوْمُهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജനത
أَنِ اضْرِب
X
നീ അടിക്കുക
بِّعَصَاكَ
X
നിന്റെ വടി കൊണ്ട്
الْحَجَرَۖ
X
പാറക്കല്ലില്‍
فَانبَجَسَتْ
X
അപ്പോള്‍ പൊട്ടിയൊഴുകി
مِنْهُ
X
അതില്‍ നിന്ന്
اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًاۖ
X
പന്ത്രണ്ട് ഉറവകള്‍
قَدْ عَلِمَ
X
മനസ്സിലാക്കി
كُلُّ أُنَاسٍ
X
എല്ലാ വിഭാഗവും
مَّشْرَبَهُمْۚ
X
തങ്ങള്‍ വെള്ളം കുടിക്കേണ്ട സ്ഥലം
وَظَلَّلْنَا
X
നാം തണലേകുകയും ചെയ്തു
عَلَيْهِمُ
X
അവര്‍ക്ക്
الْغَمَامَ
X
മേഘം കൊണ്ട്
وَأَنزَلْنَا عَلَيْهِمُ
X
നാം അവര്‍ക്ക് ഇറക്കിക്കൊടുക്കുകയും ചെയ്തു
الْمَنَّ
X
മന്ന
وَالسَّلْوَىٰۖ
X
സല്‍വായും
كُلُوا
X
നിങ്ങള്‍ തിന്നുകൊള്ളുക
مِن طَيِّبَاتِ
X
ഉത്തമ പദാര്‍ഥങ്ങളില്‍ നിന്ന്
مَا رَزَقْنَاكُمْۚ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് നാം നല്‍കിയ
وَمَا ظَلَمُونَا
X
അവര്‍ നമുക്കൊരു ദ്രോഹവും വരുത്തിയിട്ടില്ല
وَلَٰكِن كَانُوا
X
എന്നാല്‍ അവരായിരുന്നു
أَنفُسَهُمْ
X
അവരെത്തന്നെ
يَظْلِمُونَ
X
അവര്‍ ദ്രോഹിക്കുന്നു
﴿7:160﴾ ذَٰلِكَ
X
അത്
بِمَا قَدَّمَتْ
X
നേരത്തെ ചെയ്തുകൂട്ടിയതിന്റെ ഫലമാണ്
أَيْدِيكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ കൈകള്‍
وَأَنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
لَيْسَ
X
അല്ല
بِظَلَّامٍ
X
അനീതി കാണിക്കുന്നവന്‍
لِّلْعَبِيدِ
X
അടിമകളോട്
﴿8:51﴾ وَإِذَا بُشِّرَ
X
സന്തോഷവാര്‍ത്ത അറിയിക്കപ്പെട്ടാല്‍
أَحَدُهُم
X
അവരിലൊരാള്‍
بِالْأُنثَىٰ
X
ഒരു പെണ്‍കുഞ്ഞിനെക്കുറിച്ച്
ظَلَّ
X
ആയിത്തീരും
وَجْهُهُ
X
അവന്റെ മുഖം
مُسْوَدًّا
X
കരുവാളിച്ചത്
وَهُوَ كَظِيمٌ
X
അവന്‍ ദുഃഖിതനായ നിലയില്‍
﴿16:58﴾ ذَٰلِكَ
X
അത്
بِمَا قَدَّمَتْ
X
പ്രവര്‍ത്തിച്ചത് കൊണ്ടാണ്
يَدَاكَ
X
നിന്റെ കൈകള്‍
وَأَنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
لَيْسَ
X
അല്ല
بِظَلَّامٍ
X
അനീതി കാണിക്കുന്നവന്‍
لِّلْعَبِيدِ
X
അടിമകളോട്
﴿22:10﴾ إِن نَّشَأْ
X
നാം ഉദ്ദേശിച്ചാല്‍
نُنَزِّلْ
X
നാം ഇറക്കുന്നതാണ്
عَلَيْهِم
X
അവര്‍ക്ക്
مِّنَ السَّمَاءِ
X
മാനത്ത്നിന്ന്
آيَةً
X
ഒരു ദൃഷ്ടാന്തം
فَظَلَّتْ
X
തന്നിമിത്തം ആയിത്തീരും
أَعْنَاقُهُمْ
X
അവരുടെ പിരടികള്‍
لَهَا
X
അതിന്ന്
خَاضِعِينَ
X
വിധേയമായവര്‍
﴿26:4﴾ مَّنْ عَمِلَ
X
ഒരുവന്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചാല്‍
صَالِحًا
X
സല്‍കര്‍മം
فَلِنَفْسِهِۖ
X
അതിന്റെ ഗുണം അവന്നു തന്നെ
وَمَنْ أَسَاءَ
X
ഒരുവന്‍ തിന്‍മ ചെയ്താല്‍
فَعَلَيْهَاۗ
X
അതിന്റെ ദോഷവും അവന്നു തന്നെ
وَمَا رَبُّكَ
X
നിന്റെ നാഥനല്ല
بِظَلَّامٍ
X
അനീതി ചെയ്യുന്നവന്‍
لِّلْعَبِيدِ
X
ദാസന്‍മാരോട്
﴿41:46﴾ وَإِذَا بُشِّرَ
X
ശുഭവാര്‍ത്ത അറിയിക്കപ്പെട്ടാല്‍
أَحَدُهُم
X
അവരിലൊരാള്‍ക്ക്
بِمَا ضَرَبَ
X
അവന്‍ ആക്കിയതിനെപ്പറ്റി
لِلرَّحْمَٰنِ
X
പരമകാരുണികന്
مَثَلًا
X
തുല്യം
ظَلَّ
X
ആയിത്തീര്‍ന്നു
وَجْهُهُ
X
അവന്റെ മുഖം
مُسْوَدًّا
X
കറുത്തിരുണ്ടത്
وَهُوَ
X
അവനായിരിക്കെ
كَظِيمٌ
X
ദുഃഖിതന്‍
﴿43:17﴾ مَا يُبَدَّلُ
X
മാറ്റപ്പെടുന്നതല്ല
الْقَوْلُ
X
വാക്ക്
لَدَيَّ
X
എന്റെ അടുത്ത്
وَمَا أَنَا
X
ഞാനല്ല
بِظَلَّامٍ
X
അനീതി ചെയ്യുന്നവന്‍
لِّلْعَبِيدِ
X
ദാസന്മാരോട്
﴿50:29﴾