Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 1
مَّثَلُ
X
ഉപമ
الَّذِينَ يُنفِقُونَ
X
ചെലവഴിക്കുന്നവരുടെ
أَمْوَالَهُمْ
X
തങ്ങളുടെ ധനം
فِي سَبِيلِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്‍ഗത്തില്‍
كَمَثَلِ حَبَّةٍ
X
ഒരു ധാന്യത്തിന്റെ ഉദാഹരണം പോലെയാണ്
أَنبَتَتْ
X
അത് മുളപ്പിച്ചു
سَبْعَ
X
ഏഴ്
سَنَابِلَ
X
കതിരുകള്‍
فِي كُلِّ سُنبُلَةٍ
X
ഓരോ കതിരിലും
مِّائَةُ حَبَّةٍۗ
X
നൂറുധാന്യമണികള്‍
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يُضَاعِفُ
X
ഇരട്ടിപ്പിച്ചു നല്‍കുന്നു
لِمَن يَشَاءُۗ
X
അവനുദ്ദേശിക്കുന്നവര്‍ക്ക്
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
وَاسِعٌ
X
വിശാലതയുള്ളവനാണ്
عَلِيمٌ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനുമാകുന്നു
﴿2:261﴾ فَمَنْ حَاجَّكَ
X
ഇനി ആരെങ്കിലും നിന്നോട് തര്‍ക്കിച്ചാല്‍
فِيهِ
X
അതില്‍
مِن بَعْدِ
X
ശേഷം
مَا جَاءَكَ
X
നിനക്ക് വന്നെത്തിയതിന്
مِنَ الْعِلْمِ
X
(യഥാര്‍ഥ) ജ്ഞാനം
فَقُلْ
X
പറയുക
تَعَالَوْا
X
നിങ്ങള്‍ വരിക
نَدْعُ
X
നമുക്ക് വിളിക്കാം
أَبْنَاءَنَا
X
ഞങ്ങളുടെ മക്കളെ
وَأَبْنَاءَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മക്കളെയും
وَنِسَاءَنَا
X
ഞങ്ങളുടെ സ്ത്രീകളെയും
وَنِسَاءَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ സ്ത്രീകളെയും
وَأَنفُسَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ ഞങ്ങളെത്തന്നെയും
وَأَنفُسَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ നിങ്ങളെത്തന്നെയും
ثُمَّ
X
പിന്നെ
نَبْتَهِلْ
X
നമുക്ക് അകമഴിഞ്ഞ് പ്രാര്‍ഥിക്കാം
فَنَجْعَل
X
അങ്ങനെ നമുക്ക് ആക്കാം
لَّعْنَتَ
X
ശാപം
اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ
عَلَى الْكَاذِبِينَ
X
കള്ളം പറയുന്നവരുടെമേല്‍
﴿3:61﴾ سَيَقُولُ
X
പറയും
الَّذِينَ أَشْرَكُوا
X
(ആ)ബഹുദൈവവാദികള്‍
لَوْ شَاءَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു ഇച്ഛിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍
مَا أَشْرَكْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ ബഹുദൈവവിശ്വാസികളാകുമായിരുന്നില്ല
وَلَا آبَاؤُنَا
X
ഞങ്ങളുടെ പിതാക്കളും ഇല്ല
وَلَا حَرَّمْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ നിഷിദ്ധമാക്കുമായിരുന്നില്ല
مِن شَيْءٍۚ
X
ഒന്നും
كَذَٰلِكَ
X
അപ്രകാരംതന്നെ
كَذَّبَ
X
തള്ളിപ്പറഞ്ഞു
الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
X
അവര്‍ക്കുമുമ്പുള്ളവന്‍
حَتَّىٰ ذَاقُوا
X
അവര്‍ അനുഭവിക്കുവോളം
بَأْسَنَاۗ
X
നമ്മുടെ ശിക്ഷ
قُلْ
X
നീ പറയുക
هَلْ عِندَكُم
X
നിങ്ങളുടെ വശം ഉണ്ടോ
مِّنْ عِلْمٍ
X
വല്ല വിവരവും
فَتُخْرِجُوهُ
X
അങ്ങനെ അത് നിങ്ങള്‍ വെളിപ്പെടുത്തിത്തരും
لَنَاۖ
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
إِن تَتَّبِعُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പിന്‍പറ്റുന്നില്ല
إِلَّا
X
അല്ലാതെ
الظَّنَّ
X
ഊഹത്തെ
وَإِنْ أَنتُمْ
X
നിങ്ങളല്ല
إِلَّا
X
അല്ലാതെ
تَخْرُصُونَ
X
നിങ്ങള്‍ അനുമാനിക്കുന്നു
﴿6:148﴾ قَالَا
X
അവരിരുവരും പറഞ്ഞു
رَبَّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥാ
ظَلَمْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ അക്രമം കാണിച്ചിരിക്കുന്നു
أَنفُسَنَا
X
ഞങ്ങളോടു തന്നെ
وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ
X
നീ പൊറുത്ത്തന്നില്ലെങ്കില്‍
لَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
وَتَرْحَمْنَا
X
ഞങ്ങളോട് ദയ കാണിക്കുകയും (ചെയ്തില്ലെങ്കില്‍)
لَنَكُونَنَّ
X
ഉറപ്പായും ഞങ്ങള്‍ ആയിത്തീരും
مِنَ الْخَاسِرِينَ
X
നഷ്ടം പറ്റിയവരില്‍
﴿7:23﴾ وَقَطَّعْنَاهُمْ
X
അവരെ നാം വിഭജിക്കുകയും ചെയ്തു
فِي الْأَرْضِ
X
ഭൂമിയില്‍
أُمَمًاۖ
X
പല സമൂഹങ്ങളായി
مِّنْهُمُ
X
അവരില്‍ ഉണ്ട്
الصَّالِحُونَ
X
സജ്ജനങ്ങള്‍
وَمِنْهُمْ
X
അവരില്‍
دُونَ ذَٰلِكَۖ
X
അങ്ങനെ അല്ലാത്തവര്‍
وَبَلَوْنَاهُم
X
അവരെ നാം പരീക്ഷിച്ചു
بِالْحَسَنَاتِ
X
നന്മകളാല്‍
وَالسَّيِّئَاتِ
X
തിന്മകളാലും
لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
X
അവര്‍ തിരിച്ചു വരുന്നവരായേക്കാം
﴿7:168﴾ وَأَقِمِ
X
നീ നിഷ്ഠയോടെ നിര്‍വഹിക്കുക
الصَّلَاةَ
X
നമസ്കാരം
طَرَفَيِ النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ രണ്ടറ്റങ്ങളില്‍
وَزُلَفًا
X
ആദ്യയാമത്തിലും
مِّنَ اللَّيْلِۚ
X
രാവിന്റെ
إِنَّ الْحَسَنَاتِ
X
തീര്‍ച്ചയായും സദ്‌വൃത്തികള്‍
يُذْهِبْنَ
X
ദൂരീകരിക്കും
السَّيِّئَاتِۚ
X
ദുര്‍വൃത്തികളെ
ذَٰلِكَ
X
അത്
ذِكْرَىٰ
X
ഉദ്ബോധനമാണ്
لِلذَّاكِرِينَ
X
ആലോചിച്ചറിയുന്നവര്‍ക്ക്
﴿11:114﴾ فَلَمَّا أَحَسُّوا
X
അവരനുഭവിച്ചപ്പോള്‍
بَأْسَنَا
X
നമ്മുടെ ശിക്ഷ
إِذَا هُم
X
അപ്പോള്‍ അവര്‍
مِّنْهَا
X
അതില്‍ നിന്ന്
يَرْكُضُونَ
X
അവര്‍ ഓടിപ്പോകുന്നു
﴿21:12﴾ أَلَمْ تَرَ
X
നീ കണ്ടില്ലേ
أَنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
يُزْجِي
X
തെളിക്കുന്നു
سَحَابًا
X
മേഘത്തെ
ثُمَّ
X
പിന്നെ
يُؤَلِّفُ
X
കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുന്നു
بَيْنَهُ
X
അതിനിടയില്‍
ثُمَّ
X
പിന്നെ
يَجْعَلُهُ
X
അതിനെയാക്കുന്നു
رُكَامًا
X
കട്ടപിടിച്ചത്
فَتَرَى
X
അപ്പോള്‍ നീ കാണും
الْوَدْقَ
X
മഴത്തുള്ളി
يَخْرُجُ
X
പുറപ്പെടുന്നു
مِنْ خِلَالِهِ
X
അതിനിടയില്‍ നിന്ന്
وَيُنَزِّلُ
X
അവന്‍ ഇറക്കുന്നു
مِنَ السَّمَاءِ
X
ആകാശത്തില്‍ നിന്ന്
مِن جِبَالٍ فِيهَا
X
അതില്‍ മല പോലുള്ള മേഘത്തില്‍ നിന്ന്
مِن بَرَدٍ
X
ആലിപ്പഴം
فَيُصِيبُ بِهِ
X
അത് ബാധിക്കും
مَن يَشَاءُ
X
അവന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നവരെ
وَيَصْرِفُهُ
X
അതിനെ തിരിച്ചുവിടുന്നു
عَن مَّن يَشَاءُۖ
X
അവനുദ്ദേശിക്കുന്നവരില്‍ നിന്ന്
يَكَادُ
X
ആവാറാകും
سَنَا
X
പ്രകാശം
بَرْقِهِ
X
അതിന്റെ മിന്നലിന്റെ
يَذْهَبُ
X
പോകും
بِالْأَبْصَارِ
X
കാഴ്ചകളുമായി
﴿24:43﴾ إِلَّا مَن
X
ഒരുത്തനൊഴികെ
تَابَ
X
അവന്‍ പശ്ചാത്തപിച്ചു
وَآمَنَ
X
വിശ്വസിക്കുകയും ചെയ്തു
وَعَمِلَ
X
പ്രവര്‍ത്തിക്കുകയും ചെയ്തു
عَمَلًا صَالِحًا
X
സല്‍കര്‍മം
فَأُولَٰئِكَ
X
അക്കൂട്ടര്‍
يُبَدِّلُ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു മാറ്റും
سَيِّئَاتِهِمْ
X
അവരുടെ തിന്മകളെ
حَسَنَاتٍۗ
X
നന്മകളായി
وَكَانَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹുആകുന്നു
غَفُورًا
X
ഏറെ പൊറുക്കുന്നവന്‍
رَّحِيمًا
X
പരമകാരുണികനും
﴿25:70﴾ فَلَمَّا رَأَوْا
X
അങ്ങനെ അവര്‍ കണ്ടപ്പോള്‍
بَأْسَنَا
X
നമ്മുടെ ശിക്ഷ
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
آمَنَّا
X
ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു
بِاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവില്‍
وَحْدَهُ
X
അവനില്‍ മാത്രം
وَكَفَرْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ നിഷേധിക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ
X
ഞങ്ങള്‍ പങ്കു ചേര്‍ത്തിരുന്നതിനെ
﴿40:84﴾ فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ
X
എന്നാല്‍ അവര്‍ക്ക് ഉപകരിച്ചില്ല
إِيمَانُهُمْ
X
അവരുടെ വിശ്വാസം
لَمَّا رَأَوْا
X
അവര്‍ കണ്ടപ്പോള്‍
بَأْسَنَاۖ
X
നമ്മുടെ ശിക്ഷ
سُنَّتَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ നടപടിക്രമമാണത്
الَّتِي قَدْ خَلَتْ
X
നടപ്പിലാക്കിക്കഴിഞ്ഞിട്ടുള്ള
فِي عِبَادِهِۖ
X
തന്റെ ദാസന്‍മാരുടെ കാര്യത്തില്‍
وَخَسِرَ
X
നഷ്ടത്തിലകപ്പെട്ടു
هُنَالِكَ
X
അവിടെ
الْكَافِرُونَ
X
സത്യനിഷേധികള്‍
﴿40:85﴾