Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 8
يَوْمَ
X
ദിവസം
تَبْيَضُّ
X
വെളുക്കുന്ന, പ്രസന്നമാകുന്ന
وُجُوهٌ
X
ചില മുഖങ്ങള്‍
وَتَسْوَدُّ
X
കറുക്കുന്ന, കരിവാളിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന
وُجُوهٌۚ
X
ചില മുഖങ്ങള്‍
فَأَمَّا الَّذِينَ اسْوَدَّتْ
X
കറുത്തവര്‍, കരിവാളിച്ചവര്‍
وُجُوهُهُمْ
X
അവരുടെ മുഖങ്ങള്‍
أَكَفَرْتُم
X
(അവരോട് പറയപ്പെടും) നിങ്ങള്‍ നിഷേധിച്ചുവോ
بَعْدَ
X
ശേഷം
إِيمَانِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ സത്യവിശ്വാസത്തിന്
فَذُوقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ രുചിച്ചുകൊള്ളുക
الْعَذَابَ
X
ശിക്ഷ
بِمَا كُنتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ ആയിരുന്നതുകൊണ്ട്
تَكْفُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ നിഷേധിക്കുന്നു
﴿3:106﴾ لَّقَدْ سَمِعَ
X
തീര്‍ച്ചയായും കേട്ടിരിക്കുന്നു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
قَوْلَ
X
വാക്ക്
الَّذِينَ قَالُوا
X
പറഞ്ഞവരുടെ
إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
فَقِيرٌ
X
ദരിദ്രന്‍(ആകുന്നു)
وَنَحْنُ
X
ഞങ്ങള്‍
أَغْنِيَاءُۘ
X
ധനികര്‍
سَنَكْتُبُ
X
തീര്‍ച്ചയായും നാം രേഖപ്പെടുത്തുന്നുണ്ട്
مَا قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞത്
وَقَتْلَهُمُ
X
അവരുടെ കൊലയും (അവര്‍ കൊന്നതും)
الْأَنبِيَاءَ
X
പ്രവാചകന്‍മാരെ
بِغَيْرِ حَقٍّ
X
അന്യായമായി
وَنَقُولُ
X
നാം(അവരോട്) പറയും
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ രുചിച്ചുകൊള്ളുക (അനുഭവിച്ചു കൊള്ളുക)
عَذَابَ
X
ശിക്ഷ
الْحَرِيقِ
X
കത്തിയെരിയുന്ന
﴿3:181﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിശ്ചയം നിഷേധിച്ചവര്‍
بِآيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ സൂക്തങ്ങളെ, പ്രമാണങ്ങളെ
سَوْفَ نُصْلِيهِمْ
X
വഴിയേ നാം ചുട്ടെരിക്കും
نَارًا
X
നരകത്തീയില്‍
كُلَّمَا نَضِجَتْ
X
പാകമാകു(വെന്തുരുകു)മ്പോഴെല്ലാം
جُلُودُهُم
X
അവരുടെ തൊലികള്‍ (ചര്‍മങ്ങള്‍)
بَدَّلْنَاهُمْ
X
നാം അവര്‍ക്ക് മാറ്റിക്കൊടുക്കും
جُلُودًا
X
ചര്‍മങ്ങളെ
غَيْرَهَا
X
അതല്ലാത്ത (പുതിയ)
لِيَذُوقُوا
X
അവര്‍ രുചി(അനുഭവി)ക്കാന്‍
الْعَذَابَۗ
X
ശിക്ഷ
إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
كَانَ
X
അവന്‍ ആയിരിക്കുന്നു
عَزِيزًا
X
പ്രതാപി
حَكِيمًا
X
യുക്തിമാന്‍
﴿4:56﴾ وَلَوْ تَرَىٰ
X
നീ കണ്ടിരുന്നെങ്കില്‍
إِذْ وُقِفُوا
X
അവര്‍ നിര്‍ത്തപ്പെടുമ്പോള്‍
عَلَىٰ رَبِّهِمْۚ
X
തങ്ങളുടെ നാഥന്റെ മുമ്പില്‍
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു (ചോദിക്കും)
أَلَيْسَ
X
അല്ലേ?
هَٰذَا
X
ഇത്
بِالْحَقِّۚ
X
യഥാര്‍ഥം
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു(പറയും)
بَلَىٰ
X
അതെ
وَرَبِّنَاۚ
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥന്‍തന്നെ സത്യം
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു(പറയും)
فَذُوقُوا
X
എങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിച്ചുകൊള്ളുക
الْعَذَابَ
X
ശിക്ഷ
بِمَا
X
ഒരു കാരണത്താല്‍
كُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
تَكْفُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ അവിശ്വസിക്കുന്നു
﴿6:30﴾ وَقَالَتْ
X
പറയും
أُولَاهُمْ
X
അവരിലെ മുന്‍ഗാമികള്‍
لِأُخْرَاهُمْ
X
തങ്ങളുടെ പിന്‍ഗാമികളോട്
فَمَا كَانَ
X
ഇല്ല
لَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
عَلَيْنَا
X
ഞങ്ങളേക്കാള്‍
مِن فَضْلٍ
X
ഒരു ശ്രേഷ്ഠതയും
فَذُوقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചു കൊള്ളുക
الْعَذَابَ
X
ശിക്ഷ
بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ചു വച്ചിരുന്നതിന്റെ ഫലമായി
﴿7:39﴾ وَمَا
X
ആയിരുന്നില്ല
كَانَ صَلَاتُهُمْ
X
അവരുടെ നമസ്കാരം
عِندَ
X
അടുത്ത്
الْبَيْتِ
X
ആ ഭവനത്തിന്റെ
إِلَّا
X
അല്ലാതെ
مُكَاءً
X
ചൂളം വിളി
وَتَصْدِيَةًۚ
X
കൈകൊട്ടും
فَذُوقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ അനുഭവിക്കുക
الْعَذَابَ
X
ശിക്ഷ
بِمَا كُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നതിനാല്‍
تَكْفُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സത്യത്തെ നിഷേധിക്കുന്നു
﴿8:35﴾ وَلَوْ تَرَىٰ
X
നീ കണ്ടിരുന്നെങ്കില്‍
إِذْ
X
സന്ദര്‍ഭം
يَتَوَفَّى
X
മരിപ്പിക്കുന്നു
الَّذِينَ كَفَرُواۙ
X
സത്യനിഷേധികളെ
الْمَلَائِكَةُ
X
മലക്കുകള്‍
يَضْرِبُونَ
X
അവര്‍ അടിക്കും
وُجُوهَهُمْ
X
അവരുടെ മുഖങ്ങളെ
وَأَدْبَارَهُمْ
X
ഇവരുടെ പിന്‍ഭാഗങ്ങളിലും
وَذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക
عَذَابَ
X
ശിക്ഷ
الْحَرِيقِ
X
കരിച്ചുകളയുന്ന നരകാഗ്നിയുടെ
﴿8:50﴾ يَوْمَ يُحْمَىٰ
X
ചുട്ടുപഴുപ്പിക്കപ്പെടുന്ന ദിനം
عَلَيْهَا
X
അവ (സ്വര്‍ണ്ണവും വെള്ളിയും)
فِي نَارِ جَهَنَّمَ
X
നരകത്തീയില്‍
فَتُكْوَىٰ بِهَا
X
എന്നിട്ടു അവകൊണ്ടുചൂടുവെക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
جِبَاهُهُمْ
X
അവരുടെ നെറ്റികള്‍
وَجُنُوبُهُمْ
X
അവരുടെ പാര്‍ശ്വങ്ങളും
وَظُهُورُهُمْۖ
X
അവരുടെ മുതുകുകളും
هَٰذَا
X
(അന്നവരോട് പറയും) ഇതാണ്
مَا كَنَزْتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ ശേഖരിച്ചുവെച്ചത്
لِأَنفُسِكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്കായി
فَذُوقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ അസ്വദിച്ചുകൊള്ളുക
مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ശേഖരിച്ചുവെച്ചത്
﴿9:35﴾ ثُمَّ
X
പിന്നെ
قِيلَ
X
പറയപ്പെടും
لِلَّذِينَ ظَلَمُوا
X
അക്രമം പ്രവര്‍ത്തിച്ചവരോട്
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക
عَذَابَ الْخُلْدِ
X
ശാശ്വത ശിക്ഷ
هَلْ تُجْزَوْنَ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കപ്പെടുമോ
إِلَّا بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതിനല്ലാതെ
﴿10:52﴾ وَلَا تَتَّخِذُوا
X
നിങ്ങളാക്കരുത്
أَيْمَانَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ ശപഥങ്ങളെ
دَخَلًا
X
ചതിപ്രയോഗം
بَيْنَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്കിടയില്‍
فَتَزِلَّ
X
അപ്പോള്‍ ഇടറിപ്പോകും
قَدَمٌ
X
പാദം
بَعْدَ
X
ശേഷം
ثُبُوتِهَا
X
അത് ഉറച്ചതിന്റെ
وَتَذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുഭവിക്കുകയും ചെയ്തു
السُّوءَ
X
കെടുതി
بِمَا صَدَدتُّمْ
X
നിങ്ങള്‍ (ജനങ്ങളെ) തടഞ്ഞതുനിമിത്തം
عَن سَبِيلِ اللَّهِۖ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്‍ഗത്തില്‍ നിന്ന്
وَلَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
عَظِيمٌ
X
ഭയങ്കരമായ
﴿16:94﴾ كُلَّمَا أَرَادُوا
X
അവരുദ്ദേശിക്കുമ്പോഴൊക്കെ
أَن يَخْرُجُوا
X
അവര്‍ പുറത്ത് പോകാന്‍
مِنْهَا
X
അതില്‍ നിന്ന്
مِنْ غَمٍّ
X
ക്ലേശം മൂലം
أُعِيدُوا
X
അവര്‍ മടക്കപ്പെടും
فِيهَا
X
അതിലേക്ക്
وَذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിച്ചുകൊള്ളുക
عَذَابَ
X
ശിക്ഷ
الْحَرِيقِ
X
കരിച്ചു കളയുന്ന
﴿22:22﴾ يَوْمَ
X
ദിനം
يَغْشَاهُمُ
X
അവരെ പൊതിയുന്ന
الْعَذَابُ
X
ശിക്ഷ
مِن فَوْقِهِمْ
X
അവരുടെ മുകളില്‍ നിന്ന്
وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ
X
അവരുടെ കാലുകള്‍ക്കടിയില്‍ നിന്നും
وَيَقُولُ
X
അവന്‍ (അല്ലാഹു) പറയും
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുഭവിക്കുവിന്‍
مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചിരുന്നതിന്റെ ഫലം
﴿29:55﴾ فَذُوقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ (ശിക്ഷ) ആസ്വദിച്ചു കൊള്ളുക
بِمَا نَسِيتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ വിസ്മരിച്ചതിനാല്‍
لِقَاءَ
X
കണ്ടുമുട്ടല്‍
يَوْمِكُمْ هَٰذَا
X
നിങ്ങളുടെ ഈ ദിനവുമായുള്ള
إِنَّا
X
തീര്‍ച്ചയായും നാം
نَسِينَاكُمْۖ
X
നാം നിങ്ങളെയും മറന്നിരിക്കുന്നു
وَذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിച്ചു (അനുഭവിച്ചു) കൊള്ളുക
عَذَابَ الْخُلْدِ
X
ശാശ്വതമായ ശിക്ഷ
بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നതിന്റെ ഫലമായി
﴿32:14﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ
X
എന്നാല്‍ ഒരു കൂട്ടര്‍
فَسَقُوا
X
അവര്‍ തെമ്മാടിത്തം കാണിച്ചു
فَمَأْوَاهُمُ
X
(അതിനാല്‍) അവരുടെ താവളം
النَّارُۖ
X
നരകത്തീയാണ്
كُلَّمَا أَرَادُوا
X
അവര്‍ ആഗ്രഹിക്കുമ്പോഴെല്ലാം
أَن يَخْرُجُوا
X
അവര്‍ പുറത്തു കടക്കാന്‍
مِنْهَا
X
അതില്‍ നിന്ന്
أُعِيدُوا
X
അവര്‍ തിരിച്ചയക്കപ്പെടും
فِيهَا
X
അതിലേക്ക്
وَقِيلَ لَهُمْ
X
അവരോട് പറയപ്പെടും
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിച്ചു കൊള്ളുക
عَذَابَ النَّارِ
X
നരക ശിക്ഷ
الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തള്ളിപ്പറഞ്ഞിരുന്നതായ
﴿32:20﴾ فَالْيَوْمَ
X
അതിനാല്‍ ഇന്ന്
لَا يَمْلِكُ
X
ഉടമപ്പെടുത്തുകയില്ല
بَعْضُكُمْ
X
നിങ്ങളില്‍ ചിലര്‍
لِبَعْضٍ
X
ചിലര്‍ക്ക്
نَّفْعًا
X
ഒരു ഉപകാരവും
وَلَا ضَرًّا
X
ഉപദ്രവവും
وَنَقُولُ
X
നാം പറയും
لِلَّذِينَ ظَلَمُوا
X
അക്രമം കാണിച്ചവരോട്
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ രുചിച്ചുകൊള്ളുക
عَذَابَ النَّارِ
X
നരക ശിക്ഷ
الَّتِي
X
യാതൊന്ന്
كُنتُم
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
بِهَا
X
അതിനെ
تُكَذِّبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തള്ളിപ്പറയുന്നു
﴿34:42﴾ وَهُمْ
X
അവര്‍
يَصْطَرِخُونَ
X
അവര്‍ അലമുറയിടും
فِيهَا
X
അവിടെവെച്ച്
رَبَّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥാ
أَخْرِجْنَا
X
ഞങ്ങളെയൊന്ന് പുറത്തയക്കണമേ
نَعْمَلْ
X
ഞങ്ങള്‍ ചെയ്തുകൊള്ളാം
صَالِحًا
X
സല്‍കര്‍മ്മം
غَيْرَ
X
അല്ലാത്തത്
الَّذِي
X
യാതൊന്ന്
كُنَّا
X
ഞങ്ങളായിരുന്നു
نَعْمَلُۚ
X
ഞങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു
أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم
X
(അല്ലാഹു പറയും) നാം നിങ്ങള്‍ക്ക് ആയുസ്സ് നല്‍കിയിരുന്നില്ലേ
مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ
X
അതില്‍ പാഠമുള്‍ക്കൊള്ളാന്‍മാത്രം
مَن تَذَكَّرَ
X
അതുള്‍ക്കൊള്ളുന്നവര്‍ക്ക്
وَجَاءَكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നിട്ടുണ്ടായിരുന്നുവല്ലോ
النَّذِيرُۖ
X
മുന്നറിയിപ്പുകാരന്‍
فَذُوقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക
فَمَا لِلظَّالِمِينَ
X
അക്രമികള്‍ക്കില്ല
مِن نَّصِيرٍ
X
ഒരുസഹായിയും
﴿35:37﴾ أَأُنزِلَ
X
അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണോ
عَلَيْهِ
X
ഇവന്റെ മേല്‍
الذِّكْرُ
X
ഉല്‍ബോധനം
مِن بَيْنِنَاۚ
X
നമുക്കിടയില്‍ നിന്ന്
بَلْ
X
അല്ല
هُمْ
X
ഇവര്‍
فِي شَكٍّ
X
സംശയത്തിലാകുന്നു
مِّن ذِكْرِيۖ
X
എന്റെ ഉല്‍ബോധനത്തെപ്പറ്റി
بَل
X
അല്ല
لَّمَّا يَذُوقُوا
X
ഇവര്‍ ഇതുവരെ ആസ്വദിച്ചിട്ടില്ല
عَذَابِ
X
എന്റെ ശിക്ഷ
﴿38:8﴾ أَفَمَن يَتَّقِي
X
എന്നാല്‍ തടുക്കേണ്ടി വരുന്നവനോ
بِوَجْهِهِ
X
സ്വന്തം മുഖംകൊണ്ട്
سُوءَ الْعَذَابِ
X
കഠിനമായ ശിക്ഷയെ
يَوْمَ الْقِيَامَةِۚ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പുനാളില്‍
وَقِيلَ
X
പറയപ്പെടും
لِلظَّالِمِينَ
X
അതിക്രമികളോട്
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിക്കുക
مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത്
﴿39:24﴾ وَيَوْمَ
X
ദിനം
يُعْرَضُ
X
പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കപ്പെടുന്ന
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധിച്ചവര്‍
عَلَى النَّارِ
X
നരകത്തിനു മുമ്പില്‍
أَلَيْسَ
X
അല്ലയോ?
هَٰذَا
X
ഇത്
بِالْحَقِّۖ
X
സത്യം തന്നെ
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു(പറയും)
بَلَىٰ
X
അതെ
وَرَبِّنَاۚ
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥന്‍ തന്നെ സത്യം
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു(പറയും)
فَذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക
الْعَذَابَ
X
ശിക്ഷ
بِمَا كُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നതിനാല്‍
تَكْفُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ നിഷേധിക്കുന്നു (നിഷേധിക്കുന്നവര്‍)
﴿46:34﴾ ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക
فِتْنَتَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ ശിക്ഷ
هَٰذَا
X
ഇത്
الَّذِي
X
യാതൊന്നാകുന്നു
كُنتُم
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
بِهِ
X
അതിന്
تَسْتَعْجِلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തിടുക്കം കൂട്ടുന്നു (തിടുക്കം കൂട്ടുന്നവര്‍)
﴿51:14﴾ وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ
X
അവര്‍ അദ്ദേഹത്തോട് വിട്ടുകൊടുക്കാനാവശ്യപ്പെട്ടു
عَن ضَيْفِهِ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ അതിഥികളെ
فَطَمَسْنَا
X
അപ്പോള്‍ നാം തുടച്ചുമായിച്ചു
أَعْيُنَهُمْ
X
അവരുടെ കണ്ണുകളെ
فَذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിച്ചുകൊള്ളുക
عَذَابِي
X
എന്റെ ശിക്ഷ
وَنُذُرِ
X
എന്റെ താക്കീതുകളും
﴿54:37﴾ فَذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക
عَذَابِي
X
എന്റെ ശിക്ഷ
وَنُذُرِ
X
എന്റെ താക്കീതുകളും
﴿54:39﴾ يَوْمَ يُسْحَبُونَ
X
അവര്‍ വലിച്ചിഴക്കപ്പെടുന്ന ദിനം
فِي النَّارِ
X
നരകത്തിലൂടെ
عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ
X
അവരുടെ മുഖങ്ങളിന്മേല്‍
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ ആസ്വദിച്ചുകൊള്ളുക
مَسَّ
X
സ്പര്‍ശം
سَقَرَ
X
നരകത്തിന്റെ
﴿54:48﴾ فَذُوقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ അനുഭവിച്ചു കൊള്ളുക
فَلَن نَّزِيدَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് നാം വര്‍ധിപ്പിച്ചു തരികയില്ല
إِلَّا عَذَابًا
X
ശിക്ഷയല്ലാതെ
﴿78:30﴾