Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 1
قُلْ
X
നീ പറയുക (ചോദിക്കുക)
أَيُّ شَيْءٍ
X
ഏതൊന്നാണ്?
أَكْبَرُ
X
ഏറ്റവും മഹത്തരം
شَهَادَةًۖ
X
സാക്ഷ്യത്തില്‍
قُلِ
X
നീ പറയുക
اللَّهُۖ
X
അല്ലാഹുവാണ്
شَهِيدٌ
X
സാക്ഷി
بَيْنِي
X
എനിക്കിടയില്‍
وَبَيْنَكُمْۚ
X
നിങ്ങള്‍ക്കുമിടയില്‍
وَأُوحِيَ
X
ബോധനമായി നല്‍കപ്പെട്ടു
إِلَيَّ
X
എനിക്ക്
هَٰذَا الْقُرْآنُ
X
ഈ ഖുര്‍ആന്‍
لِأُنذِرَكُم
X
ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് നല്‍കാന്‍ വേണ്ടി
بِهِ
X
അത് മുഖേന
وَمَن بَلَغَۚ
X
അത് ചെന്നെത്തുന്ന മറ്റെല്ലാവര്‍ക്കും
أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ
X
ഉറപ്പായും നിങ്ങള്‍ സാക്ഷ്യംവഹിക്കുമോ?
أَنَّ مَعَ اللَّهِ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹുവോടൊപ്പം ഉണ്ടെന്ന്
آلِهَةً
X
ദൈവങ്ങള്‍
أُخْرَىٰۚ
X
വേറെ
قُل
X
നീ പറയുക
لَّا أَشْهَدُۚ
X
ഞാന്‍ സാക്ഷ്യം വഹിക്കുകയില്ല
قُلْ
X
നീ പറയുക
إِنَّمَا هُوَ
X
നിശ്ചയം അവന്‍
إِلَٰهٌ
X
ദൈവം (മാത്രമാണ്)
وَاحِدٌ
X
ഒരേയൊരു
وَإِنَّنِي
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍
بَرِيءٌ
X
യാതൊരു ബന്ധവുമില്ലാത്തവനാണ്
مِّمَّا تُشْرِكُونَ
X
നിങ്ങള്‍ അവന് പങ്കാളികളെ സങ്കല്‍പിക്കുന്നതുമായി
﴿6:19﴾ بَلْ
X
ഇല്ല
إِيَّاهُ
X
അവനെ മാത്രം
تَدْعُونَ
X
നിങ്ങള്‍ വിളിച്ചു പ്രാര്‍ഥിക്കും
فَيَكْشِفُ
X
അങ്ങനെ അവന്‍ തട്ടിയകറ്റും
مَا تَدْعُونَ
X
നിങ്ങള്‍ വിളിച്ചു പ്രാര്‍ഥിക്കുന്ന ഒന്നിനെ(ഒരു വിപത്തിനെ)
إِلَيْهِ
X
അവനോട്
إِن شَاءَ
X
അവന്‍ ഇച്ഛിക്കുന്നുവെങ്കില്‍
وَتَنسَوْنَ
X
(അന്നേരം) നിങ്ങള്‍ മറക്കുകയും ചെയ്യും
مَا تُشْرِكُونَ
X
നിങ്ങള്‍(അല്ലാഹുവില്‍) പങ്ക്ചേര്‍ക്കുന്നവയെ
﴿6:41﴾ قُلِ
X
നീ പറയുക
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يُنَجِّيكُم
X
നിങ്ങളെ അവന്‍ രക്ഷിക്കുന്നു
مِّنْهَا
X
അവയില്‍നിന്ന്
وَمِن كُلِّ كَرْبٍ
X
മറ്റെല്ലാ വിഷമത്തില്‍നിന്നും
ثُمَّ
X
എന്നിട്ടും
أَنتُمْ
X
നിങ്ങള്‍
تُشْرِكُونَ
X
നിങ്ങളവന് പങ്കുകാരെ സങ്കല്‍പിക്കുന്നു
﴿6:64﴾ فَلَمَّا رَأَى
X
അദ്ദേഹം കണ്ടപ്പോള്‍
الشَّمْسَ
X
സൂര്യനെ
بَازِغَةً
X
ഉദിച്ചുവരുന്നതായി
قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
هَٰذَا
X
ഇതാണ്
رَبِّي
X
എന്റെ നാഥന്‍
هَٰذَا أَكْبَرُۖ
X
ഇത് ഏറ്റവും വലുതാണ്
فَلَمَّا أَفَلَتْ
X
അങ്ങനെ അത് അസ്തമിച്ചപ്പോള്‍
قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
يَا قَوْمِ
X
എന്റെ ജനമേ
إِنِّي
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍
بَرِيءٌ
X
മുക്തനായവനാണ്
مِّمَّا تُشْرِكُونَ
X
നിങ്ങള്‍(അല്ലാഹുവില്‍)പങ്ക്ചേര്‍ക്കുന്നവയില്‍നിന്ന്‌
﴿6:78﴾ وَحَاجَّهُ
X
അദ്ദേഹത്തോട് തര്‍ക്കിച്ചു
قَوْمُهُۚ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജനം
قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു (ചോദിച്ചു)
أَتُحَاجُّونِّي
X
എന്നോട് നിങ്ങള്‍ തര്‍ക്കിക്കുകയാണോ?
فِي اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ കാര്യത്തില്‍
وَقَدْ هَدَانِۚ
X
അവനാകട്ടെ എന്നെ നേര്‍വഴിയിലാക്കിയിരിക്കുന്നു
وَلَا أَخَافُ
X
ഞാന്‍ പേടിക്കുന്നില്ല
مَا تُشْرِكُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നവയെ
بِهِ
X
അവനില്‍
إِلَّا أَن يَشَاءَ
X
ഇച്ഛിച്ചാലല്ലാതെ
رَبِّي
X
എന്റെ നാഥന്‍
شَيْئًاۗ
X
വല്ലതും
وَسِعَ
X
വിപുലമായിരിക്കുന്നു
رَبِّي
X
എന്റെ നാഥന്‍
كُلَّ
X
എല്ലാ
شَيْءٍ
X
വസ്തുവിനും
عِلْمًاۗ
X
അറിവിനാല്‍
أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ചിന്തിക്കുന്നില്ലേ
﴿6:80﴾ إِن نَّقُولُ
X
ഞങ്ങള്‍ പറയുന്നില്ല
إِلَّا اعْتَرَاكَ
X
നിനക്കു ഉളവാക്കിയെന്നല്ലാതെ
بَعْضُ آلِهَتِنَا
X
ഞങ്ങളുടെ ചില ദൈവങ്ങള്‍
بِسُوءٍۗ
X
ദോഷബാധ
قَالَ
X
ഹൂദ് പറഞ്ഞു
إِنِّي
X
ഞാന്‍
أُشْهِدُ
X
സാക്ഷിയാക്കുന്നു
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവിനെ
وَاشْهَدُوا
X
നിങ്ങളും സാക്ഷ്യം വഹിക്കുക
أَنِّي
X
നിശ്ചയം, ഞാന്‍
بَرِيءٌ
X
മുക്തനാണ്
مِّمَّا تُشْرِكُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നവയില്‍നിന്ന്
﴿11:54﴾ ثُمَّ
X
പിന്നീട്
قِيلَ
X
പറയപ്പെടും
لَهُمْ
X
അവരോട്
أَيْنَ
X
എവിടെ
مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ
X
നിങ്ങള്‍(ദിവ്യത്വത്തില്‍)പങ്കുചേര്‍ത്തിരുന്നവര്‍
﴿40:73﴾