Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 1
الْحَقُّ
X
(ഇത്) സത്യമാകുന്നു
مِن رَّبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥനില്‍ നിന്നുള്ള
فَلَا تَكُن
X
അതിനാല്‍ നീ പെടാതിരിക്കുക
مِّنَ الْمُمْتَرِينَ
X
സംശയാലുക്കളില്‍
﴿3:60﴾ وَلْتَكُن
X
ഉണ്ടായിത്തീരട്ടെ
مِّنكُمْ
X
നിങ്ങളില്‍ നിന്ന്
أُمَّةٌ
X
ഒരു സമുദായം, ഒരു സമൂഹം
يَدْعُونَ
X
അവര്‍ വിളിക്കുന്നു
إِلَى الْخَيْرِ
X
നന്മയിലേക്ക്
وَيَأْمُرُونَ
X
അവര്‍ കല്‍പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
بِالْمَعْرُوفِ
X
നല്ലത്, നന്മ
وَيَنْهَوْنَ
X
അവര്‍ തടയുകയും ചെയ്യുന്നു
عَنِ الْمُنكَرِۚ
X
തിന്മ
وَأُولَٰئِكَ هُمُ
X
അവര്‍ തന്നെയാണ്
الْمُفْلِحُونَ
X
വിജയികള്‍
﴿3:104﴾ وَلَئِنْ أَصَابَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് ലഭിച്ചാല്‍
فَضْلٌ
X
വല്ല അനുഗ്രഹവും
مِّنَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവില്‍ നിന്ന്
لَيَقُولَنَّ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍ പറയും
كَأَن لَّمْ تَكُن
X
ഉണ്ടായിരുന്നിട്ടില്ലാത്തത് പോലെ
بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ
X
നിങ്ങള്‍ക്കും അവനുമിടയില്‍
مَوَدَّةٌ
X
ഒട്ടും സ്നേഹം
يَا لَيْتَنِي كُنتُ
X
ഞാന്‍ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍
مَعَهُمْ
X
അവരുടെ കൂടെ
فَأَفُوزَ
X
ഞാന്‍ നേട്ടമുണ്ടാക്കിയേനെ
فَوْزًا
X
നേട്ടം
عَظِيمًا
X
വമ്പിച്ച
﴿4:73﴾ إِنَّ الَّذِينَ
X
നിശ്ചയമായും ഒരുകൂട്ടര്‍
تَوَفَّاهُمُ
X
അവരെ മരിപ്പിക്കുന്നു
الْمَلَائِكَةُ
X
മലക്കുകള്‍
ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ
X
സ്വന്തത്തോട് അക്രമം പ്രാവര്‍ത്തിച്ചവരായ നിലയില്‍
قَالُوا
X
അവര്‍ (മലക്കുകള്‍) ചോദിക്കും
فِيمَ كُنتُمْۖ
X
നിങ്ങള്‍ എന്തിലായിരുന്നു
قَالُوا
X
അവര്‍ (അക്രമം പ്രവര്‍ത്തിച്ചവര്‍) പറയും
كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ
X
ഞങ്ങള്‍ ദുര്‍ബലരാക്കപ്പെട്ടവരായിരുന്നു
فِي الْأَرْضِۚ
X
ഭൂമിയില്‍
قَالُوا
X
അവര്‍ (മലക്കുകള്‍) ചോദിക്കും
أَلَمْ تَكُنْ
X
ആയിരുന്നില്ലേ
أَرْضُ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ ഭൂമി
وَاسِعَةً
X
വിശാലമായത്
فَتُهَاجِرُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് നാട് വിട്ടുപോകാമായിരുന്നില്ലേ
فِيهَاۚ
X
അതില്‍
فَأُولَٰئِكَ
X
അതിനാല്‍ അവര്‍
مَأْوَاهُمْ
X
അവരുടെ സങ്കേതം
جَهَنَّمُۖ
X
നരകമാകുന്നു
وَسَاءَتْ مَصِيرًا
X
അത് എത്രചീത്ത സങ്കേതം
﴿4:97﴾ إِنَّا أَنزَلْنَا
X
നിശ്ചയമായും നാം ഇറക്കിത്തന്നിരിക്കുന്നു
إِلَيْكَ
X
നിനക്ക്
الْكِتَابَ
X
ഈ വേദപുസ്തകം
بِالْحَقِّ
X
സത്യവുമായി
لِتَحْكُمَ
X
നീ വിധികല്‍പിക്കാന്‍ വേണ്ടി
بَيْنَ النَّاسِ
X
ജനങ്ങള്‍ക്കിടയില്‍
بِمَا أَرَاكَ اللَّهُۚ
X
അല്ലാഹു നിനക്ക് കാണിച്ചുതന്നതനുസരിച്ച്
وَلَا تَكُن
X
നീ ആവരുത്
لِّلْخَائِنِينَ
X
വഞ്ചകര്‍ക്ക് വേണ്ടി
خَصِيمًا
X
വാദിക്കുന്നവന്‍
﴿4:105﴾ وَلَوْلَا
X
ഇല്ലായിരുന്നെങ്കില്‍
فَضْلُ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹം
عَلَيْكَ
X
നിന്റെ മേല്‍
وَرَحْمَتُهُ
X
അവന്റെ കാരുണ്യവും
لَهَمَّت
X
തീര്‍ച്ചയായും തുനിഞ്ഞതായിരുന്നു
طَّائِفَةٌ
X
ഒരു വിഭാഗം
مِّنْهُمْ
X
അവരില്‍
أَن يُضِلُّوكَ
X
നിന്നെ വഴിതെറ്റിക്കാന്‍
وَمَا يُضِلُّونَ
X
അവര്‍ വഴിപിഴപ്പിക്കുന്നില്ല
إِلَّا أَنفُسَهُمْۖ
X
തങ്ങളെത്തന്നെയല്ലാതെ
وَمَا يَضُرُّونَكَ
X
അവര്‍ നിനക്ക് ദ്രോഹം വരുത്തുകയുമില്ല
مِن شَيْءٍۚ
X
യാതൊന്നും
وَأَنزَلَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു ഇറക്കിത്തന്നു
عَلَيْكَ
X
നിനക്ക്
الْكِتَابَ
X
വേദപുസ്തകം
وَالْحِكْمَةَ
X
യുക്തിജ്ഞാനവും
وَعَلَّمَكَ
X
നിന്നെ പഠിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു
مَا لَمْ تَكُن تَعْلَمُۚ
X
നീ അറിഞ്ഞിരുന്നിട്ടില്ലാത്തത്
وَكَانَ
X
ആയിരിക്കുന്നു
فَضْلُ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹം
عَلَيْكَ
X
നിന്റെ മേലുള്ള
عَظِيمًا
X
അതിമഹത്തരം
﴿4:113﴾ ثُمَّ
X
അനന്തരം
لَمْ تَكُن
X
ആയിട്ടില്ല( ആയിരിക്കില്ല)
فِتْنَتُهُمْ
X
അവരുടെ ദുര്യോഗം
إِلَّا أَن قَالُوا
X
അവര്‍ പറയുന്നതല്ലാതെ
وَاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവാണ,
رَبِّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥനായ
مَا كُنَّا
X
ഞങ്ങള്‍ ആയിരുന്നില്ലെന്ന്
مُشْرِكِينَ
X
ബഹുദൈവവിശ്വാസികള്‍
﴿6:23﴾ بَدِيعُ
X
മുന്‍ മാതൃകയില്ലാതെ സൃഷ്ടിച്ചവന്‍
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളെ
وَالْأَرْضِۖ
X
ഭൂമിയെയും
أَنَّىٰ
X
എങ്ങനെ
يَكُونُ
X
ഉണ്ടാകും
لَهُ
X
അവന്
وَلَدٌ
X
സന്താനം
وَلَمْ تَكُن
X
ഉണ്ടായിട്ടില്ല
لَّهُ
X
അവന്
صَاحِبَةٌۖ
X
ഇണ(ഭാര്യ)
وَخَلَقَ
X
അവന്‍ സൃഷ്ടിച്ചു
كُلَّ
X
എല്ലാ
شَيْءٍۖ
X
വസ്തുവിനെയും
وَهُوَ
X
അവന്‍
بِكُلِّ
X
എല്ലാ
شَيْءٍ
X
കാര്യവും
عَلِيمٌ
X
നന്നായി അറിയുന്നവനാണ്
﴿6:101﴾ هَلْ يَنظُرُونَ
X
അവര്‍ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നോ
إِلَّا أَن تَأْتِيَهُمُ
X
അവരുടെ അടുത്ത് വരുന്നതിനെ അല്ലാതെ
الْمَلَائِكَةُ
X
മലക്കുകള്‍
أَوْ يَأْتِيَ
X
അല്ലെങ്കില്‍ വരുന്നതിനെ
رَبُّكَ
X
നിന്റെനാഥന്‍
أَوْ يَأْتِيَ
X
അല്ലെങ്കില്‍ വന്നെത്തുന്നതിനെ
بَعْضُ
X
ചില
آيَاتِ
X
ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്‍
رَبِّكَۗ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ
يَوْمَ
X
ദിവസം
يَأْتِي
X
വരുന്നു(വരുന്ന)
بَعْضُ
X
ചിലത്
آيَاتِ
X
ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളില്‍
رَبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ
لَا يَنفَعُ
X
ഉപകരിക്കുകയില്ല
نَفْسًا
X
ഒരാത്മാവിന്നും (ആര്‍ക്കും)
إِيمَانُهَا
X
(അതിന്റെ)വിശ്വാസം
لَمْ تَكُنْ
X
അതായിരുന്നില്ല
آمَنَتْ
X
അത് വിശ്വസിച്ചു
مِن قَبْلُ
X
മുമ്പ്തന്നെ
أَوْ كَسَبَتْ
X
അല്ലെങ്കില്‍ അത് പ്രവര്‍ത്തിച്ചു
فِي إِيمَانِهَا
X
അതിന്റെ വിശ്വാസത്തോടൊപ്പം
خَيْرًاۗ
X
വല്ല നന്മയും
قُلِ
X
നീ പറയുക
انتَظِرُوا
X
നിങ്ങള്‍ കാത്തിരിക്കുക
إِنَّا
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞങ്ങള്‍
مُنتَظِرُونَ
X
കാത്തിരിക്കുന്നവരാണ്
﴿6:158﴾ وَاذْكُر
X
നീ സ്മരിക്കുക
رَّبَّكَ
X
നിന്റെ നാഥനെ
فِي نَفْسِكَ
X
നിന്റെ മനസ്സില്‍
تَضَرُّعًا
X
വിനയത്തോടെ
وَخِيفَةً
X
ഭയത്തോടെയും
وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ
X
വാക്ക് ഉച്ചത്തിലല്ലാതെയും
بِالْغُدُوِّ
X
രാവിലെ
وَالْآصَالِ
X
വൈകുന്നേരവും
وَلَا تَكُن
X
നീ ആകരുത്
مِّنَ الْغَافِلِينَ
X
അശ്രദ്ധ കാണിക്കുന്നവരില്‍
﴿7:205﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُوا
X
സത്യനിഷേധികള്‍
بَعْضُهُمْ
X
അവരില്‍ ചിലര്‍
أَوْلِيَاءُ
X
ആത്മമിത്രങ്ങളാണ്
بَعْضٍۚ
X
ചിലരുടെ
إِلَّا
X
ഇല്ലെങ്കില്‍
تَفْعَلُوهُ
X
നിങ്ങളങ്ങനെ ചെയ്യുന്നു
تَكُن
X
ഉണ്ടാകും
فِتْنَةٌ
X
കുഴപ്പം
فِي الْأَرْضِ
X
ഭൂമിയില്‍
وَفَسَادٌ
X
നാശവും
كَبِيرٌ
X
വമ്പിച്ച
﴿8:73﴾ وَهِيَ
X
അത്
تَجْرِي
X
സഞ്ചരിക്കുകയായിരുന്നു
بِهِمْ
X
അവരെയുംകൊണ്ട്
فِي مَوْجٍ
X
തിരമാലകള്‍ക്കിടയിലൂടെ
كَالْجِبَالِ
X
പര്‍വതങ്ങള്‍പോലുള്ള
وَنَادَىٰ
X
വിളിച്ചു
نُوحٌ
X
നൂഹ്
ابْنَهُ
X
തന്റെ മകനെ
وَكَانَ
X
അവന്‍ ആയിരുന്നു
فِي مَعْزِلٍ
X
ദൂരെ
يَا بُنَيَّ
X
എന്റെ കുഞ്ഞുമകനേ
ارْكَب
X
നീ കയറുക
مَّعَنَا
X
ഞങ്ങളുടെ കൂടെ
وَلَا تَكُن
X
നീ ആകരുത്
مَّعَ الْكَافِرِينَ
X
സത്യനിഷേധികളോടൊപ്പം
﴿11:42﴾ قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
بَشَّرْنَاكَ
X
ഞങ്ങള്‍ താങ്കള്‍ക്ക് സന്തോഷവാര്‍ത്ത നല്‍കുന്നു
بِالْحَقِّ
X
യാഥാര്‍ഥ്യത്തെപ്പറ്റി
فَلَا تَكُن
X
അതിനാല്‍ താങ്കള്‍ ആകാതിരിക്കുക
مِّنَ الْقَانِطِينَ
X
നിരാശരില്‍ പെട്ടവന്‍
﴿15:55﴾ وَلَمْ تَكُن
X
ഉണ്ടായതുമില്ല
لَّهُ
X
അവന്ന്
فِئَةٌ
X
ഒരു കക്ഷിയും
يَنصُرُونَهُ
X
അവര്‍ അവനെ സഹായിക്കുന്നു
مِن دُونِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിനെ കൂടാതെ
وَمَا كَانَ
X
അവന്‍ ആയതുമില്ല
مُنتَصِرًا
X
സ്വയം അതിജയിക്കുന്നവന്‍
﴿18:43﴾ أَلَمْ تَكُنْ
X
ആയിരുന്നില്ലേ
آيَاتِي
X
എന്റെ വചനങ്ങള്‍
تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് ഓതിക്കേള്‍പിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു
فَكُنتُم
X
അപ്പോള്‍ നിങ്ങളായിരുന്നു
بِهَا
X
അതിനെ
تُكَذِّبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തള്ളിപ്പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരുന്നു
﴿23:105﴾ قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
سَوَاءٌ
X
ഒരുപോലെയാണ്
عَلَيْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
أَوَعَظْتَ
X
നീ ഉപദേശിച്ചാലും
أَمْ لَمْ تَكُن
X
നീ ആയില്ലെങ്കിലും
مِّنَ الْوَاعِظِينَ
X
ഉപദേശകന്‍മാരില്‍ പെട്ടവന്‍
﴿26:136﴾ وَلَا تَحْزَنْ
X
നീ ദുഃഖിക്കേണ്ട
عَلَيْهِمْ
X
അവരെയോര്‍ത്ത്
وَلَا تَكُن
X
നീ ആവരുത്
فِي ضَيْقٍ
X
മനസ്സിടുക്കത്തില്‍
مِّمَّا يَمْكُرُونَ
X
അവരുടെ കുതന്ത്രങ്ങളോര്‍ത്ത്
﴿27:70﴾ يَا بُنَيَّ
X
എന്റെ കുഞ്ഞുമോനേ
إِنَّهَا
X
തീര്‍ച്ചയായും അത് (ഒരു കാര്യം)
إِن تَكُ
X
അതായിരുന്നാല്‍
مِثْقَالَ حَبَّةٍ
X
ഒരു (ധാന്യ) മണിയുടെ തൂക്കം
مِّنْ خَرْدَلٍ
X
കടുകില്‍ നിന്നുള്ള
فَتَكُن
X
അങ്ങനെ അതാവുകയും ചെയ്തു
فِي صَخْرَةٍ
X
ഒരു പാറക്കല്ലി(ന്റെ ഉള്ളി)ല്‍
أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ
X
അല്ലെങ്കില്‍ ആകാശങ്ങളില്‍
أَوْ فِي الْأَرْضِ
X
അല്ലെങ്കില്‍ ഭൂമിയില്‍
يَأْتِ بِهَا
X
അതിനെ കൊണ്ടുവരും
اللَّهُۚ
X
അല്ലാഹു
إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
لَطِيفٌ
X
നിഗൂഢജ്ഞാനിയാണ്, സൗമ്യനാണ്
خَبِيرٌ
X
സൂക്ഷ്മജ്ഞാനിയാണ്
﴿31:16﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا
X
നിശ്ചയം നാം നല്‍കിയിട്ടുണ്ട്
مُوسَى
X
മൂസക്ക്
الْكِتَابَ
X
വേദം
فَلَا تَكُن فِي مِرْيَةٍ
X
അതിനാല്‍ നീ സംശയത്തില്‍ ആയിത്തീരരുത്
مِّن لِّقَائِهِۖ
X
അത് കണ്ടെത്തുന്നതിനെപ്പറ്റി
وَجَعَلْنَاهُ
X
നാം അതിനെ ആക്കുകയും ചെയ്തു
هُدًى
X
വഴികാട്ടി
لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ
X
ഇസ്രായേല്‍ മക്കള്‍ക്ക്
﴿32:23﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا
X
എന്നാല്‍ അവിശ്വസിച്ചവര്‍ (അവരോട് ഇങ്ങനെ പറയും:)
أَفَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي
X
എന്റെ വചനങ്ങള്‍ ആയിരുന്നില്ലേ
تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് ഓതിക്കേള്‍പ്പിക്കപ്പെട്ടു
فَاسْتَكْبَرْتُمْ
X
എന്നിട്ട് നിങ്ങള്‍ അഹങ്കരിച്ചു
وَكُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിത്തീര്‍ന്നു
قَوْمًا مُّجْرِمِينَ
X
കുറ്റവാളികളായ ജനത
﴿45:31﴾ فَاصْبِرْ
X
അതിനാല്‍ നീ ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക
لِحُكْمِ
X
വിധിക്കായി
رَبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ
وَلَا تَكُن
X
നീ ആവരുത്
كَصَاحِبِ الْحُوتِ
X
മത്സ്യക്കാരനെപ്പോലെ
إِذْ نَادَىٰ
X
അദ്ദേഹം വിളിച്ച സന്ദര്‍ഭം
وَهُوَ
X
അദ്ദേഹമായിരിക്കെ
مَكْظُومٌ
X
കൊടും ദുഃഖിതന്‍
﴿68:48﴾