Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 3
وَإِذْ قُلْتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭം
يَا مُوسَىٰ
X
ഓ മുസാ
لَن نَّصْبِرَ
X
ഞങ്ങള്‍ സഹിക്കുകയില്ലതന്നെ
عَلَىٰ طَعَامٍ
X
അന്നത്തില്‍
وَاحِدٍ
X
ഒരേ
فَادْعُ
X
അതിനാല്‍ താങ്കള്‍ പ്രാര്‍ത്ഥിക്കുക
لَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്കുവേണ്ടി
رَبَّكَ
X
താങ്കളുടെ നാഥനോട്
يُخْرِجْ
X
അവന്‍ ഉല്‍പാദിപ്പിച്ചുതരട്ടെ
لَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
مِمَّا تُنبِتُ
X
വിളയിക്കുന്നതില്‍നിന്ന്
الْأَرْضُ
X
ഭൂമി
مِن بَقْلِهَا
X
അതായത് അതിലെ ചീര
وَقِثَّائِهَا
X
അതിലെ കക്കരിയും
وَفُومِهَا
X
അതിലെ ഗോതമ്പും
وَعَدَسِهَا
X
അതിലെ പയറും
وَبَصَلِهَاۖ
X
അതിലെ ഉള്ളിയും
قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
أَتَسْتَبْدِلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പകരം ആവശ്യപ്പെടുകയാണോ
الَّذِي هُوَ أَدْنَىٰ
X
ഏറെ താണതിനെ
بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌۚ
X
അത്യുത്തമമായതിന്നു പകരം
اهْبِطُوا
X
നിങ്ങള്‍ ഇറങ്ങിക്കൊള്ളുക
مِصْرًا
X
ഏതെങ്കിലും പട്ടണത്തിലേക്ക്
فَإِنَّ لَكُم
X
എന്നാല്‍ നിശ്ചയം നിങ്ങള്‍ക്കുണ്ട്
مَّا سَأَلْتُمْۗ
X
നിങ്ങള്‍ ചോദിച്ചത്
وَضُرِبَتْ
X
അടിച്ചേല്‍പിക്കപ്പെട്ടു
عَلَيْهِمُ
X
അവര്‍ക്കുമേലെ
الذِّلَّةُ
X
നിന്ദ്യത
وَالْمَسْكَنَةُ
X
ദൈന്യതയും
وَبَاءُوا
X
അവര്‍ മടങ്ങുകയും ചെയ്തു
بِغَضَبٍ
X
കോപവുമായി
مِّنَ اللَّهِۗ
X
അല്ലാഹുവില്‍നിന്നുള്ള
ذَٰلِكَ
X
അത്
بِأَنَّهُمْ كَانُوا
X
അവര്‍ ആയിരുന്നതുകൊണ്ടാണ്
يَكْفُرُونَ
X
അവര്‍ നിഷേധിക്കുന്നു
بِآيَاتِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ തെളിവുകളെ
وَيَقْتُلُونَ
X
അവര്‍ കൊല്ലുകയും ചെയ്യുന്നു
النَّبِيِّينَ
X
പ്രവാചകന്മാരെ
بِغَيْرِ الْحَقِّۗ
X
അന്യായമായി
ذَٰلِكَ
X
അത്
بِمَا عَصَوا
X
അവര്‍ ധിക്കരിച്ചത് കൊണ്ടാണ്
وَّكَانُوا
X
അവര്‍ ആയിരുന്നതിനാലും
يَعْتَدُونَ
X
അവര്‍ പരിധിവിട്ട് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു
﴿2:61﴾ وَقَالَت
X
പറഞ്ഞു
طَّائِفَةٌ
X
ഒരു വിഭാഗം
مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ
X
വേദക്കാരില്‍
آمِنُوا
X
നിങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കുക
بِالَّذِي أُنزِلَ
X
അവതീര്‍ണമായതില്‍
عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا
X
വിശ്വാസികള്‍ക്ക്
وَجْهَ النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ ആരംഭത്തില്‍
وَاكْفُرُوا
X
നിങ്ങള്‍ നിഷേധിക്കുകയും ചെയ്യുക
آخِرَهُ
X
അതിന്റെ(പകലിന്റെ) അന്ത്യത്തില്‍
لَعَلَّهُمْ
X
അവര്‍ ആയേക്കാം
يَرْجِعُونَ
X
അവര്‍ (വിശ്വാസത്തില്‍ നിന്ന്) മടങ്ങുന്നു
﴿3:72﴾ فَرِحِينَ
X
സന്തുഷ്ടരായിക്കൊണ്ട്
بِمَا آتَاهُمُ
X
അവര്‍ക്ക് നല്‍കിയതില്‍
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
مِن فَضْلِهِ
X
അവന്റെ അനുഗ്രഹത്തില്‍ നിന്ന്
وَيَسْتَبْشِرُونَ
X
അവര്‍ സന്തോഷിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا
X
എത്തിച്ചേര്‍ന്നിട്ടില്ലാത്തവരെക്കുറിച്ച്
بِهِم
X
തങ്ങളോടൊപ്പം
مِّنْ خَلْفِهِمْ
X
തങ്ങളുടെ പിന്നിലുള്ള
أَلَّا خَوْفٌ
X
ഒന്നും പേടിക്കാനില്ലെന്നതിനാല്‍
عَلَيْهِمْ
X
അവരുടെമേല്‍
وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
X
അവര്‍ ദുഃഖിക്കുന്നവരല്ലെന്നും
﴿3:170﴾ الَّذِينَ قَالُوا
X
പറഞ്ഞവര്‍ (വാദിച്ചവര്‍)
إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
عَهِدَ
X
കരാര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു
إِلَيْنَا
X
ഞങ്ങളോട്
أَلَّا نُؤْمِنَ
X
ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കരുതെന്ന്
لِرَسُولٍ
X
ഒരു ദൈവദൂതനിലും
حَتَّىٰ يَأْتِيَنَا
X
അദ്ദേഹം ഞങ്ങളുടെയടുക്കല്‍ വരുന്നത് വരെ
بِقُرْبَانٍ
X
ഒരു ബലിയുമായി
تَأْكُلُهُ
X
അതിനെ തിന്നും
النَّارُۗ
X
തീ
قُلْ
X
നീ പറയുക
قَدْ جَاءَكُمْ
X
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നിട്ടുണ്ട്
رُسُلٌ
X
ദൈവദൂതന്‍മാര്‍
مِّن قَبْلِي
X
എനിക്ക് മുമ്പ്
بِالْبَيِّنَاتِ
X
വ്യക്തമായ തെളിവുകളുമായി
وَبِالَّذِي قُلْتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞത് (ചെയ്തു കാണിച്ച്)കൊണ്ടും
فَلِمَ
X
എന്നിട്ടും എന്തിന്
قَتَلْتُمُوهُمْ
X
നിങ്ങള്‍ അവരെ കൊന്നു
إِن كُنتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ ആണെങ്കില്‍
صَادِقِينَ
X
സത്യവാദികള്‍
﴿3:183﴾ وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ
X
നിശ്ചയമായും പരിഹസിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്
بِرُسُلٍ
X
(നിരവധി ദൈവ)ദൂതന്മാര്‍
مِّن قَبْلِكَ
X
നിനക്കുമുമ്പ്
فَحَاقَ
X
എന്നിട്ട് വന്നുഭവിച്ചു
بِالَّذِينَ سَخِرُوا
X
പരിഹസിച്ചവര്‍ക്ക്
مِنْهُم
X
അവരെ
مَّا
X
ഒന്ന്
كَانُوا
X
അവരായിരുന്നു
بِهِ
X
അതിനെ
يَسْتَهْزِئُونَ
X
അവര്‍ പരിഹസിക്കുന്നു
﴿6:10﴾ قَالَ
X
പറഞ്ഞു
الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا
X
അഹന്ത നടിച്ചവര്‍
إِنَّا
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞങ്ങള്‍
بِالَّذِي
X
യാതൊന്നില്‍
آمَنتُم
X
നിങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചു
بِهِ
X
അതില്‍
كَافِرُونَ
X
നിഷേധിക്കുന്നവരാണ്
﴿7:76﴾ وَإِن كَانَ
X
ആണെങ്കില്‍
طَائِفَةٌ
X
ഒരു വിഭാഗം
مِّنكُمْ
X
നിങ്ങളില്‍
آمَنُوا
X
അവര്‍ വിശ്വസിച്ചു
بِالَّذِي
X
യാതൊന്നില്‍
أُرْسِلْتُ
X
ഞാന്‍ നിയോഗിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
بِهِ
X
അതുമായി
وَطَائِفَةٌ
X
(വേറെ) ഒരു വിഭാഗം
لَّمْ يُؤْمِنُوا
X
അവര്‍ വിശ്വസിച്ചിട്ടില്ല
فَاصْبِرُوا
X
അപ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ ക്ഷമിക്കുക
حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു തീര്‍പ്പു കല്‍പിക്കും വരെ
بَيْنَنَاۚ
X
നമുക്കിടയില്‍
وَهُوَ
X
അവനാകുന്നു
خَيْرُ
X
അത്യുത്തമന്‍
الْحَاكِمِينَ
X
തീര്‍പ്പ് കല്‍പിക്കുന്നവരില്‍
﴿7:87﴾ وَلَئِن شِئْنَا
X
നാം ഉദ്ദേശിച്ചാല്‍
لَنَذْهَبَنَّ
X
നാം പോവുകതന്നെ ചെയ്യും
بِالَّذِي أَوْحَيْنَا
X
നാം നല്‍കിയ ദിവ്യബോധനവുംകൊണ്ട്
إِلَيْكَ
X
നിനക്ക്
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
لَا تَجِدُ
X
നീ കണ്ടെത്തുന്നതല്ല
لَكَ
X
നിനക്ക്
بِهِ
X
അതിന്ന്
عَلَيْنَا
X
നമുക്കെതിരില്‍
وَكِيلًا
X
സംരക്ഷകനെ/ഭരമേല്‍പിക്കാവുന്ന ആളെ
﴿17:86﴾ قَالَ
X
പറഞ്ഞു
لَهُ
X
അവനോട്
صَاحِبُهُ
X
അവന്റെ കൂട്ടുകാരന്‍
وَهُوَ يُحَاوِرُهُ
X
അവന്‍ അവനോട് സംഭാഷണം നടത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കെ
أَكَفَرْتَ
X
നീ നിഷേധിച്ചിരിക്കയാണോ
بِالَّذِي خَلَقَكَ
X
നിന്നെ സൃഷ്ടിച്ചവനെ
مِن تُرَابٍ
X
മണ്ണില്‍ നിന്ന്
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
مِن نُّطْفَةٍ
X
ബീജകണത്തില്‍നിന്നും
ثُمَّ
X
പിന്നെ
سَوَّاكَ
X
അവന്‍ നിന്നെ സംവിധാനിക്കുകയും ചെയ്തു
رَجُلًا
X
ഒരു പുരുഷനായി
﴿18:37﴾ ثُمَّ
X
പിന്നെ
لَنَحْنُ
X
തീര്‍ച്ചയായും നാം
أَعْلَمُ
X
ഏറ്റവും നന്നായി അറിയുന്നു
بِالَّذِينَ
X
ഒരുത്തരെ
هُمْ
X
അവര്‍
أَوْلَىٰ
X
ഏറ്റവും അര്‍ഹതപ്പെട്ടവര്‍
بِهَا
X
അതില്‍
صِلِيًّا
X
കിടന്നെരിയാന്‍
﴿19:70﴾ وَلَقَدِ
X
തീര്‍ച്ചയായും
اسْتُهْزِئَ
X
പരിഹസിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
بِرُسُلٍ
X
ദൂതന്‍മാര്‍
مِّن قَبْلِكَ
X
താങ്കള്‍ക്ക് മുമ്പ്
فَحَاقَ
X
അപ്പോള്‍ പിടികൂടി
بِالَّذِينَ سَخِرُوا
X
പരിഹസിച്ചവരെ
مِنْهُم
X
അവരെ(പ്രവാചകന്‍മാരെ)
مَّا
X
യാതൊരു ശിക്ഷ
كَانُوا
X
അവരായിരുന്നു
بِهِ
X
അതിനെ
يَسْتَهْزِئُونَ
X
അവര്‍ പരിഹസിക്കുന്നു
﴿21:41﴾ وَإِذَا تُتْلَىٰ
X
പാരായണം ചെയ്യപ്പെട്ടാല്‍
عَلَيْهِمْ
X
അവര്‍ക്ക്
آيَاتُنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങള്‍
بَيِّنَاتٍ
X
വ്യക്തമായ
تَعْرِفُ
X
നിനക്ക് മനസ്സിലാക്കാം
فِي وُجُوهِ
X
മുഖങ്ങളില്‍
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധിച്ചവരുടെ
الْمُنكَرَۖ
X
വെറുപ്പ്
يَكَادُونَ يَسْطُونَ
X
അവര്‍ ആക്രമിക്കുമാറാകും
بِالَّذِينَ يَتْلُونَ
X
വായിച്ചുകേള്‍പ്പിക്കുന്നവരെ
عَلَيْهِمْ
X
അവര്‍ക്ക്
آيَاتِنَاۗ
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളെ
قُلْ
X
പറയൂ
أَفَأُنَبِّئُكُم
X
ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കറിയിച്ചുതരട്ടെ
بِشَرٍّ
X
ദോഷകരമായ കാര്യം
مِّن ذَٰلِكُمُۗ
X
അതിനേക്കാള്‍
النَّارُ
X
നരകമാണത്
وَعَدَهَا
X
അത് വാഗ്ദാനം ചെയ്തിരിക്കുന്നു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
الَّذِينَ كَفَرُواۖ
X
സത്യനിഷേധികളോട്
وَبِئْسَ
X
എത്ര ചീത്ത
الْمَصِيرُ
X
സങ്കേതം
﴿22:72﴾ فَلَمَّا أَنْ أَرَادَ
X
അങ്ങനെ അദ്ദേഹം ഉദ്ദേശിച്ചപ്പോള്‍
أَن يَبْطِشَ
X
പിടികൂടാന്‍
بِالَّذِي
X
ഒരുത്തനെ
هُوَ
X
അവന്‍
عَدُوٌّ
X
ശത്രുവാണ്
لَّهُمَا
X
അവരിരുവരുടെയും
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു
يَا مُوسَىٰ
X
മൂസാ
أَتُرِيدُ
X
നീ ഉദ്ദേശിക്കുകയാണോ
أَن تَقْتُلَنِي
X
എന്നെ കൊല്ലാന്‍
كَمَا قَتَلْتَ
X
നീ കൊന്നത്പോലെ
نَفْسًا
X
ഒരാളെ
بِالْأَمْسِۖ
X
ഇന്നലെ
إِن تُرِيدُ
X
നീ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല
إِلَّا أَن تَكُونَ
X
ആകണമെന്നല്ലാതെ
جَبَّارًا
X
പോക്കിരി
فِي الْأَرْضِ
X
ഇന്നാട്ടില്‍
وَمَا تُرِيدُ
X
നീ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
أَن تَكُونَ
X
നീ ആവാന്‍
مِنَ الْمُصْلِحِينَ
X
നന്മ വരുത്തുന്നവരില്‍
﴿28:19﴾ وَلَا تُجَادِلُوا
X
നിങ്ങള്‍ സംവാദത്തിലേര്‍പ്പെടരുത്
أَهْلَ الْكِتَابِ
X
വേദക്കാരുമായി
إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ
X
ഏറ്റവും നല്ല രീതിയിലല്ലാതെ
إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا
X
അക്രമം പ്രവര്‍ത്തിച്ചവരോടൊഴികെ
مِنْهُمْۖ
X
അവരില്‍ നിന്നുള്ള
وَقُولُوا
X
നിങ്ങള്‍ പറയുകയും ചെയ്യുവിന്‍
آمَنَّا
X
ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു
بِالَّذِي أُنزِلَ
X
ഇറക്കപ്പെട്ടതില്‍, അവതരിക്കപ്പെട്ടതില്‍
إِلَيْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇറക്കപ്പെട്ടതിലും
وَإِلَٰهُنَا
X
ഞങ്ങളുടെ ദൈവവും
وَإِلَٰهُكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ ദൈവവും
وَاحِدٌ
X
ഒന്നു തന്നെ
وَنَحْنُ
X
ഞങ്ങള്‍
لَهُ
X
അവന് മാത്രം
مُسْلِمُونَ
X
കീഴ്പെടുന്നവരാണ്
﴿29:46﴾ وَقَالَ
X
പറഞ്ഞു
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
സത്യനിഷേധികള്‍
لَن نُّؤْمِنَ
X
ഞങ്ങളൊരിക്കലും വിശ്വസിക്കുകയില്ല
بِهَٰذَا الْقُرْآنِ
X
ഈ ഖുര്‍ആനില്‍
وَلَا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِۗ
X
അതിനു മുമ്പുള്ളതിലും
وَلَوْ تَرَىٰ
X
നീ കാണുകയാണെങ്കില്‍
إِذِ الظَّالِمُونَ
X
അക്രമികളാകുന്ന സന്ദര്‍ഭം
مَوْقُوفُونَ
X
നിര്‍ത്തപ്പെടുന്നവര്‍
عِندَ رَبِّهِمْ
X
തങ്ങളുടെ നാഥന്റെയടുത്ത്
يَرْجِعُ
X
തിരിച്ചു വിടുന്നു
بَعْضُهُمْ
X
അവരില്‍ ചിലര്‍
إِلَىٰ بَعْضٍ
X
ചിലരിലേക്ക്
الْقَوْلَ
X
വാക്ക്
يَقُولُ
X
പറയും
الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا
X
ബലഹീനരായി ഗണിക്കപ്പെട്ടവര്‍
لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا
X
വലുപ്പം നടിച്ചിരുന്നവരോട്
لَوْلَا أَنتُمْ
X
നിങ്ങളില്ലായിരുന്നെങ്കില്‍
لَكُنَّا
X
ഞങ്ങളായിരുന്നേനെ
مُؤْمِنِينَ
X
വിശ്വാസികള്‍
﴿34:31﴾ أَلَيْسَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹുവല്ലയോ
بِكَافٍ
X
മതിയായവന്‍
عَبْدَهُۖ
X
അവന്റെ ദാസന്
وَيُخَوِّفُونَكَ
X
അവന്‍ നിന്നെ പേടിപ്പിക്കുന്നു
بِالَّذِينَ مِن دُونِهِۚ
X
അവനു പുറമെയുള്ളവരാല്‍
وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ
X
ആരെയെങ്കിലും അല്ലാഹു വഴി കേടിലാക്കുകയാണെങ്കില്‍
فَمَا لَهُ
X
പിന്നെ, അവന്നില്ല
مِنْ هَادٍ
X
മാര്‍ഗ ദര്‍ശനമേകുന്നവനായി ആരും
﴿39:36﴾ قُلْ
X
നീ പറയുക
أَئِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ നിഷേധിക്കുക തന്നെയാണോ
بِالَّذِي خَلَقَ
X
സൃഷ്ടിച്ചവനെ
الْأَرْضَ
X
ഭൂമിയെ
فِي يَوْمَيْنِ
X
രണ്ടു നാളുകളിലായി
وَتَجْعَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സങ്കല്‍പിക്കുകയുമാണോ
لَهُ
X
അവന്
أَندَادًاۚ
X
സമന്‍മാരെ
ذَٰلِكَ
X
അവനാണ്
رَبُّ الْعَالَمِينَ
X
സര്‍വലോകസംരക്ഷകന്‍
﴿41:9﴾ فَاسْتَمْسِكْ
X
അതിനാല്‍ നീ മുറുകെപ്പിടിക്കുക
بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَۖ
X
നിനക്ക് ബോധനം നല്‍കപ്പെട്ടിട്ടുള്ളതിനെ
إِنَّكَ
X
ഉറപ്പായും നീ
عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
X
നേര്‍മാര്‍ഗത്തിലാകുന്നു
﴿43:43﴾