Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 32
فَلَمَّا فَصَلَ
X
അങ്ങനെ പുറപ്പെട്ടപ്പോള്‍
طَالُوتُ
X
താലുത്ത്
بِالْجُنُودِ
X
പട്ടാളവുമായി
قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
إِنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
مُبْتَلِيكُم
X
നിങ്ങളെ പരീക്ഷിക്കുന്നതാണ്
بِنَهَرٍ
X
ഒരു നദികൊണ്ട്
فَمَن شَرِبَ
X
അപ്പോള്‍ ആര്‍ കുടിക്കുന്നുവോ
مِنْهُ
X
അതില്‍ നിന്ന്
فَلَيْسَ مِنِّي
X
അവന്‍ എന്നില്‍ പെട്ടവനല്ല
وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ
X
അത് രുചിച്ചു നോക്കാത്തവന്‍
فَإِنَّهُ مِنِّي
X
അവന്‍ എന്നില്‍ പെട്ടവനാണ്
إِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ
X
കോരിയെടുത്തവന്‍ ഒഴികെ
غُرْفَةً
X
ഒരു കോരല്‍
بِيَدِهِۚ
X
തന്റെ കൈകൊണ്ട്
فَشَرِبُوا مِنْهُ
X
അവരതില്‍ നിന്ന് കുടിച്ചു
إِلَّا قَلِيلًا
X
ചുരുക്കം ചിലരൊഴികെ
مِّنْهُمْۚ
X
അവരില്‍ നിന്ന്
فَلَمَّا جَاوَزَهُ
X
അത് മുറിച്ചു കടന്നപ്പോള്‍
هُوَ
X
അദ്ദേഹവും
وَالَّذِينَ آمَنُوا
X
വിശ്വസിച്ചവരും
مَعَهُ
X
അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
لَا طَاقَةَ لَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക് കഴിവില്ല
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
بِجَالُوتَ
X
ജാലൂത്തിനോട്(എതിരിടാന്‍)
وَجُنُودِهِۚ
X
അവന്റെ സൈന്യത്തോടും
قَالَ
X
പറഞ്ഞു
الَّذِينَ يَظُنُّونَ
X
വിചാരിക്കുന്നവര്‍
أَنَّهُم
X
അവരാണെന്ന്
مُّلَاقُو
X
കണ്ടുമുട്ടുന്നവര്‍
اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിനെ
كَم مِّن فِئَةٍ
X
എത്ര സംഘങ്ങളാണ്
قَلِيلَةٍ
X
എണ്ണക്കുറവുള്ള
غَلَبَتْ
X
ജയിച്ചടക്കിയത്
فِئَةً كَثِيرَةً
X
വന്‍സംഘങ്ങളെ
بِإِذْنِ اللَّهِۗ
X
ദൈവാനുമതിയോടെ
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
مَعَ الصَّابِرِينَ
X
ക്ഷമാലുക്കളോടൊപ്പമാണ്
﴿2:249﴾ حُرِّمَتْ
X
നിഷിദ്ധമാക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
عَلَيْكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الْمَيْتَةُ
X
ശവം
وَالدَّمُ
X
രക്തവും
وَلَحْمُ الْخِنزِيرِ
X
പന്നിയുടെ മാംസവും
وَمَا أُهِلَّ
X
അറുക്കപ്പെട്ടതും
لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ
X
അല്ലാഹു അല്ലാത്തവരുടെ(പേരില്‍)
وَالْمُنْخَنِقَةُ
X
ശ്വാസംമുട്ടി ചത്തതും
وَالْمَوْقُوذَةُ
X
തല്ലിക്കൊല്ലപ്പെട്ടതും
وَالْمُتَرَدِّيَةُ
X
വീണുചത്തതും
وَالنَّطِيحَةُ
X
(മറ്റുമൃഗത്തിന്റെ) കുത്തേറ്റ് ചത്തതും
وَمَا أَكَلَ
X
കടിച്ചുതിന്നതും
السَّبُعُ
X
വന്യമൃഗം
إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ അറുത്തത് ഒഴികെ
وَمَا ذُبِحَ
X
ബലിയറുക്കപ്പെട്ടതും
عَلَى النُّصُبِ
X
പ്രതിഷ്ഠകള്‍ക്ക്
وَأَن تَسْتَقْسِمُوا
X
നിങ്ങള്‍ ഭാഗ്യപരീക്ഷണം നടത്തലും
بِالْأَزْلَامِۚ
X
അമ്പുകള്‍കൊണ്ട്
ذَٰلِكُمْ
X
അതൊക്കെ
فِسْقٌۗ
X
ദൈവധിക്കാരമാണ്
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
يَئِسَ
X
നിരാശപ്പെട്ടു
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
സത്യനിഷേധികള്‍
مِن دِينِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ ദീനിനെക്കുറിച്ച്
فَلَا تَخْشَوْهُمْ
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ അവരെ ഭയപ്പെടരുത്
وَاخْشَوْنِۚ
X
നിങ്ങള്‍ എന്നെ ഭയപ്പെടുക
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
أَكْمَلْتُ
X
ഞാന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കിത്തന്നിരിക്കുന്നു
لَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
دِينَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ ദീനിനെ
وَأَتْمَمْتُ
X
ഞാന്‍ പൂര്‍ണമാക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
عَلَيْكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
نِعْمَتِي
X
എന്റെ അനുഗ്രഹം
وَرَضِيتُ
X
ഞാന്‍ തൃപ്തിപ്പെടുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
لَكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الْإِسْلَامَ
X
ഇസ്‌ലാമിനെ
دِينًاۚ
X
ജീവിതവ്യവസ്ഥയായി
فَمَنِ اضْطُرَّ
X
ഇനി ആരെങ്കിലും നിര്‍ബന്ധിതനായി (നിര്‍ബന്ധിതനായാല്‍)
فِي مَخْمَصَةٍ
X
കടുത്ത പട്ടിണികാരണം
غَيْرَ مُتَجَانِفٍ
X
ചായ്‌വുള്ളവന്‍ അല്ലാതെയിരിക്കെ
لِّإِثْمٍۙ
X
തെറ്റ്ചെയ്യുന്നതിലേക്ക്
فَإِنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
غَفُورٌ
X
ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനാകുന്നു
رَّحِيمٌ
X
പരമകാരുണികനും
﴿5:3﴾ الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
أُحِلَّ
X
അനുവദനീയമാക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
لَكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الطَّيِّبَاتُۖ
X
നല്ലവസ്തുക്കള്‍
وَطَعَامُ
X
ആഹാരവും
الَّذِينَ
X
ഒരു കൂട്ടരുടെ
أُوتُوا
X
അവര്‍ക്ക് നല്‍കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
الْكِتَابَ
X
വേദം
حِلٌّ لَّكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് അനുവദനീയമാണ്
وَطَعَامُكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ ആഹാരം
حِلٌّ
X
അനുവദനീയമാണ്
لَّهُمْۖ
X
അവര്‍ക്ക്
وَالْمُحْصَنَاتُ
X
ചാരിത്രവതികളും
مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ
X
സത്യവിശ്വാസിനികളിലെ
وَالْمُحْصَنَاتُ
X
ചാരിത്രവതികളും
مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ
X
വേദം നല്‍കപ്പെട്ടവരില്‍നിന്നുള്ള
مِن قَبْلِكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്കുമുമ്പേ
إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ
X
അവര്‍ക്ക് നിങ്ങള്‍ നല്‍കിയാല്‍
أُجُورَهُنَّ
X
അവരുടെ വിവാഹമുല്യം
مُحْصِنِينَ
X
വിവാഹിതരായിക്കൊണ്ട്
غَيْرَ
X
അല്ലാതിരിക്കെ
مُسَافِحِينَ
X
പരസ്യമായി വ്യഭിചാരത്തിലേര്‍പ്പെടുന്നവര്‍
وَلَا مُتَّخِذِي
X
സ്വീകരിക്കുന്നവരുമല്ല
أَخْدَانٍۗ
X
ജാരന്മാരെ/ജാരിണികളെ
وَمَن يَكْفُرْ
X
ആരെങ്കിലും നിരാകരിക്കുന്നു(വെങ്കില്‍)
بِالْإِيمَانِ
X
സത്യവിശ്വാസത്തെ
فَقَدْ حَبِطَ
X
പാഴായിക്കഴിഞ്ഞു
عَمَلُهُ
X
അവന്റെ കര്‍മം
وَهُوَ
X
അവന്‍
فِي الْآخِرَةِ
X
പരലോകത്ത്
مِنَ الْخَاسِرِينَ
X
നഷ്ടംപറ്റിയവരുടെ കൂട്ടത്തിലായിരിക്കും
﴿5:5﴾ وَمَنْ
X
ആരുണ്ട്?
أَظْلَمُ
X
വലിയ അക്രമി
مِمَّنِ
X
ഒരാളെക്കാള്‍
افْتَرَىٰ
X
അവന്‍ കെട്ടിയുണ്ടാക്കി
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില്‍
كَذِبًا
X
കള്ളം
أَوْ
X
അല്ലെങ്കില്‍
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു(വാദിച്ചു)
أُوحِيَ
X
ദിവ്യബോധനം നല്‍കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുവെന്ന്
إِلَيَّ
X
തനിക്ക്
وَلَمْ يُوحَ
X
(യഥാര്‍ഥത്തില്‍) ദിവ്യബോധനമായി നല്‍കപ്പെട്ടിട്ടില്ല
إِلَيْهِ
X
അവന്
شَيْءٌ
X
ഒന്നും
وَمَن
X
ഒരാളെക്കാളും
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു(വീമ്പ് പറഞ്ഞു)
سَأُنزِلُ
X
ഞാന്‍ അവതരിപ്പിക്കും
مِثْلَ
X
പോലുള്ളത്
مَا أَنزَلَ اللَّهُۗ
X
അല്ലാഹു അവതരിപ്പിച്ചത്
وَلَوْ تَرَىٰ
X
നീ കണ്ടിരുന്നെങ്കില്‍
إِذِ
X
സന്ദര്‍ഭം
الظَّالِمُونَ
X
അക്രമികള്‍
فِي غَمَرَاتِ
X
വേദനയില്‍ (വെപ്രാളത്തില്‍)
الْمَوْتِ
X
മരണത്തിന്റെ
وَالْمَلَائِكَةُ
X
മലക്കുകളായിരിക്കെ
بَاسِطُو
X
നീട്ടിയവര്‍
أَيْدِيهِمْ
X
അവരുടെ കൈകള്‍
أَخْرِجُوا
X
നിങ്ങള്‍ പുറത്ത് തള്ളുക
أَنفُسَكُمُۖ
X
നിങ്ങളുടെ ആത്മാക്കളെ
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
تُجْزَوْنَ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രതിഫലമായി നല്‍കപ്പെടും
عَذَابَ
X
ശിക്ഷ
الْهُونِ
X
നിന്ദ്യമായ
بِمَا كُنتُمْ تَقُولُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരുന്നതിന്റെ ഫലമായി
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില്‍
غَيْرَ
X
അല്ലാത്തത്
الْحَقِّ
X
സത്യം
وَكُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
عَنْ آيَاتِهِ
X
അവന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ
تَسْتَكْبِرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ അഹങ്കാരത്തോടെ തള്ളിക്കളയുന്നു
﴿6:93﴾ الَّذِينَ اتَّخَذُوا
X
ആക്കിയവര്‍
دِينَهُمْ
X
തങ്ങളുടെ ജീവിത ക്രമത്തെ
لَهْوًا
X
തമാശ
وَلَعِبًا
X
കളിയും
وَغَرَّتْهُمُ
X
അവരെ വഞ്ചിതരാക്കുകയും ചെയ്തു
الْحَيَاةُ
X
ജീവിതം
الدُّنْيَاۚ
X
ഇഹലോകം
فَالْيَوْمَ
X
എന്നാല്‍ ഇന്ന്
نَنسَاهُمْ
X
അവരെ നാം മറക്കും
كَمَا نَسُوا
X
അവര്‍ മറന്നിരുന്ന പോലെ
لِقَاءَ
X
കണ്ടുമുട്ടലിനെ
يَوْمِهِمْ
X
അവരുടെ ദിനത്തെ
هَٰذَا
X
وَمَا كَانُوا
X
അവര്‍ ആയിരുന്ന (പോലെയും)
بِآيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ വചനങ്ങളെ
يَجْحَدُونَ
X
അവര്‍ തള്ളിക്കളയുന്നു
﴿7:51﴾ وَإِذْ
X
സന്ദര്‍ഭവും
زَيَّنَ
X
ചേതോഹരമായി തോന്നിപ്പിച്ചു
لَهُمُ
X
അവര്‍ക്ക്
الشَّيْطَانُ
X
പിശാച്
أَعْمَالَهُمْ
X
അവരുടെ ചെയ്തികള്‍
وَقَالَ
X
അവന്‍ പറയുകയും ചെയ്തു
لَا
X
ഇല്ല
غَالِبَ
X
ജയിക്കുന്നവരായി
لَكُمُ
X
നിങ്ങളെ
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
مِنَ النَّاسِ
X
ജനങ്ങളില്‍
وَإِنِّي
X
ഉറപ്പായും ഞാന്‍
جَارٌ
X
രക്ഷകന്‍
لَّكُمْۖ
X
നിങ്ങളുടെ
فَلَمَّا تَرَاءَتِ
X
അങ്ങനെ കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോള്‍
الْفِئَتَانِ
X
ഇരുപക്ഷവും
نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ
X
അവന്‍ പിന്‍മാറി
وَقَالَ
X
പറയുകയും ചെയ്തു
إِنِّي
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍
بَرِيءٌ
X
ഒരു ബന്ധവുമില്ലാത്തവനാണ്
مِّنكُمْ
X
നിങ്ങളുമായി
إِنِّي
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍
أَرَىٰ
X
ഞാന്‍ കാണുന്നു
مَا لَا تَرَوْنَ
X
നിങ്ങള്‍ കാണാത്തത്
إِنِّي
X
നിശ്ചയമായും ഞാന്‍
أَخَافُ اللَّهَۚ
X
ഞാന്‍ അല്ലാഹുവെ ഭയപ്പെടുന്നു
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
شَدِيدُ
X
കഠിനനാണ്
الْعِقَابِ
X
ശിക്ഷിക്കുന്നതില്‍
﴿8:48﴾ فَالْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
نُنَجِّيكَ
X
നാം രക്ഷപ്പെടുത്തും
بِبَدَنِكَ
X
നിന്റെ ജഡം
لِتَكُونَ
X
നീ ആകാന്‍ വേണ്ടി
لِمَنْ خَلْفَكَ
X
നിന്റെ ശേഷക്കാര്‍ക്ക്
آيَةًۚ
X
ഒരു ദൃഷ്ടാന്തം
وَإِنَّ كَثِيرًا
X
നിശ്ചയം, അധികപേരും
مِّنَ النَّاسِ
X
മനുഷ്യരില്‍
عَنْ آيَاتِنَا
X
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെപ്പറ്റി
لَغَافِلُونَ
X
അശ്രദ്ധരാണ്
﴿10:92﴾ قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു
سَآوِي
X
ഞാന്‍ അഭയംതേടിക്കൊള്ളാം
إِلَىٰ جَبَلٍ
X
ഒരു മലയില്‍
يَعْصِمُنِي
X
അത് എന്നെ രക്ഷിക്കും
مِنَ الْمَاءِۚ
X
വെള്ളത്തില്‍നിന്ന്
قَالَ
X
നൂഹ് പറഞ്ഞു
لَا عَاصِمَ
X
രക്ഷിക്കുന്ന ഒന്നുമില്ല
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
مِنْ أَمْرِ اللَّهِ
X
ദൈവവിധിയില്‍നിന്ന്
إِلَّا مَن رَّحِمَۚ
X
അവന്‍ കരുണ ചെയ്തവര്‍ക്കൊഴികെ
وَحَالَ
X
മറയിട്ടു
بَيْنَهُمَا
X
അവര്‍ക്കിടയില്‍
الْمَوْجُ
X
തിരമാല
فَكَانَ
X
അങ്ങനെ അവന്‍ ആയി
مِنَ الْمُغْرَقِينَ
X
മുങ്ങിമരിച്ചവരില്‍
﴿11:43﴾ وَقَالَ
X
പറഞ്ഞു
الْمَلِكُ
X
രാജാവ്
ائْتُونِي
X
നിങ്ങള്‍ എന്റെ സന്നിധിയില്‍ കൊണ്ടുവരിക
بِهِ
X
അദ്ദേഹത്തെ
أَسْتَخْلِصْهُ
X
ഞാന്‍ അദ്ദേഹത്തെ പ്രത്യേകക്കാരനായി നിയമിക്കട്ടെ
لِنَفْسِيۖ
X
എന്റെ
فَلَمَّا كَلَّمَهُ
X
അങ്ങനെ രാജാവ് അദ്ദേഹവുമായി സംസാരിച്ചപ്പോള്‍
قَالَ
X
രാജാവ് പറഞ്ഞു
إِنَّكَ
X
നിശ്ചയമായും താങ്കള്‍
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
لَدَيْنَا
X
നമ്മുടെയടുത്ത്
مَكِينٌ
X
ഉന്നതസ്ഥാനീയനാണ്
أَمِينٌ
X
വിശ്വസ്തനുമാണ്
﴿12:54﴾ قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
لَا تَثْرِيبَ
X
പ്രതികാരനടപടിയില്ല
عَلَيْكُمُ
X
നിങ്ങളുടെ മേല്‍
الْيَوْمَۖ
X
ഇന്ന്
يَغْفِرُ
X
മാപ്പ് നല്‍കട്ടെ
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
لَكُمْۖ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
وَهُوَ
X
അവന്‍
أَرْحَمُ
X
പരമകാരുണികനാണ്
الرَّاحِمِينَ
X
കാരുണികരില്‍
﴿12:92﴾ ثُمَّ
X
പിന്നീട്
يَوْمَ الْقِيَامَةِ
X
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പുനാളില്‍
يُخْزِيهِمْ
X
അവന്‍ അവരെ അപമാനിക്കും
وَيَقُولُ
X
അവന്‍ ചോദിക്കുകയും ചെയ്യും
أَيْنَ
X
എവിടെ
شُرَكَائِيَ
X
എന്റെ പങ്കാളികള്‍
الَّذِينَ
X
ഒരുത്തര്‍
كُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
تُشَاقُّونَ
X
നിങ്ങള്‍ ചേരിതിരിഞ്ഞു മല്‍സരിക്കുന്നു
فِيهِمْۚ
X
അവരുടെ കാര്യത്തില്‍
قَالَ
X
പറയുകയായി
الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ
X
വിജ്ഞാനം നല്‍കപ്പെട്ടവര്‍
إِنَّ الْخِزْيَ
X
നിശ്ചയമായും അപമാനം
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
وَالسُّوءَ
X
ദുസ്ഥിതിയും
عَلَى الْكَافِرِينَ
X
സത്യനിഷേധികള്‍ക്കാകുന്നു
﴿16:27﴾ تَاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവാണ് സത്യം
لَقَدْ أَرْسَلْنَا
X
നിശ്ചയം നാം ദൂതന്മാരെ അയച്ചിട്ടുണ്ട്
إِلَىٰ أُمَمٍ
X
പല സമുദായങ്ങളിലേക്ക്
مِّن قَبْلِكَ
X
നിനക്ക് മുമ്പ്
فَزَيَّنَ
X
അപ്പോള്‍ അലങ്കാരമായി തോന്നിപ്പിച്ചു
لَهُمُ
X
അവര്‍ക്ക്
الشَّيْطَانُ
X
പിശാച്
أَعْمَالَهُمْ
X
അവരുടെ പ്രവര്‍ത്തികളെ
فَهُوَ
X
അങ്ങനെ അവന്‍
وَلِيُّهُمُ
X
അവരുടെ രക്ഷാധികാരി
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന് (ഈ ലോകത്ത്)
وَلَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ أَلِيمٌ
X
വേദനാജനകമായ ശിക്ഷ
﴿16:63﴾ اقْرَأْ
X
നീ വായിക്കൂ (എന്ന് പറയപ്പെടും)
كِتَابَكَ
X
നിന്റെ ഗ്രന്ഥം
كَفَىٰ
X
മതി
بِنَفْسِكَ
X
നീ സ്വയംതന്നെ
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
عَلَيْكَ
X
നിന്നെക്കുറിച്ച്
حَسِيبًا
X
കണക്ക് നോക്കുന്നവനായി
﴿17:14﴾ فَكُلِي
X
അങ്ങിനെ നീ തിന്നുകൊള്ളുക
وَاشْرَبِي
X
കുടിക്കുകയും ചെയ്യുക
وَقَرِّي
X
കുളിര്‍ക്കുകയും ചെയ്യുക
عَيْنًاۖ
X
കണ്ണ്
فَإِمَّا تَرَيِنَّ
X
ഇനി നീ കാണുകയായാല്‍
مِنَ الْبَشَرِ
X
മനുഷ്യരില്‍നിന്ന്
أَحَدًا
X
വല്ല ഒരുത്തനെയും
فَقُولِي
X
അപ്പോള്‍ നീ പറയണം
إِنِّي
X
നിശ്ചയമായും ഞാന്‍
نَذَرْتُ
X
ഞാന്‍ നേര്‍ച്ചയാക്കിയിരിക്കുന്നു
لِلرَّحْمَٰنِ
X
കാരുണ്യവാന്
صَوْمًا
X
നോമ്പ്
فَلَنْ أُكَلِّمَ
X
അതിനാല്‍ ഞാന്‍ സംസാരിക്കുന്നതേ അല്ല
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
إِنسِيًّا
X
ഒരു മനുഷ്യനോടും
﴿19:26﴾ أَسْمِعْ
X
എന്തൊരു കേള്‍വി
بِهِمْ
X
അവര്‍ക്ക്
وَأَبْصِرْ
X
എന്തൊരു കാഴ്ച
يَوْمَ
X
ദിവസം
يَأْتُونَنَاۖ
X
അവര്‍ നമ്മുടെ അടുത്ത് വരുന്ന
لَٰكِنِ
X
എന്നാല്‍
الظَّالِمُونَ
X
അക്രമികള്‍
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
فِي ضَلَالٍ
X
വഴികേടിലാകുന്നു
مُّبِينٍ
X
പ്രത്യക്ഷമായ
﴿19:38﴾ فَأَجْمِعُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ സംഘടിപ്പിക്കുവിന്‍
كَيْدَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ തന്ത്രങ്ങളെ
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
ائْتُوا
X
നിങ്ങള്‍ വരുവിന്‍
صَفًّاۚ
X
അണിയായി
وَقَدْ أَفْلَحَ
X
വിജയം വരിച്ചതു തന്നെ
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
مَنِ اسْتَعْلَىٰ
X
ഉന്നതി(മികവ്) നേടിയവന്‍
﴿20:64﴾ قَالَ
X
അവന്‍(അല്ലാഹു)പറയും
كَذَٰلِكَ
X
അപ്രകാരം
أَتَتْكَ
X
നിനക്ക് വരികയുണ്ടായി
آيَاتُنَا
X
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്‍
فَنَسِيتَهَاۖ
X
അപ്പോള്‍ അവയെ നീ വിസ്മരിച്ചു
وَكَذَٰلِكَ
X
അപ്രകാരം തന്നെ
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
تُنسَىٰ
X
നീ വിസ്മരിക്കപ്പെടുന്നു
﴿20:126﴾ لَا تَجْأَرُوا
X
നിങ്ങള്‍ നിലവിളിക്കേണ്ട
الْيَوْمَۖ
X
ഇന്ന്
إِنَّكُم
X
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍
مِّنَّا
X
നമ്മളാല്‍
لَا تُنصَرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ സഹായിക്കപ്പെടുന്നതല്ല
﴿23:65﴾ إِنِّي
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍
جَزَيْتُهُمُ
X
ഞാന്‍ അവര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കി
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
بِمَا صَبَرُوا
X
അവര്‍ ക്ഷമിച്ചതിനാല്‍
أَنَّهُمْ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍
هُمُ
X
അവര്‍ (തന്നെയാണ്)
الْفَائِزُونَ
X
വിജയികള്‍
﴿23:111﴾ لَّا تَدْعُوا
X
നിങ്ങളാവശ്യപ്പെടേണ്ട
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
ثُبُورًا وَاحِدًا
X
ഒരൊറ്റ നാശത്തെ
وَادْعُوا
X
നിങ്ങള്‍ തേടുക
ثُبُورًا كَثِيرًا
X
അനേകം നാശത്തെ
﴿25:14﴾ وَإِلَىٰ مَدْيَنَ
X
മദ്‌യനിലേക്ക് (നാം നിയോഗിച്ചു)
أَخَاهُمْ
X
അവരുടെ സഹോദരനെ
شُعَيْبًا
X
(അഥവാ) ശുഐബിനെ
فَقَالَ
X
അപ്പോള്‍ അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
يَا قَوْمِ
X
എന്റെ ജനമേ
اعْبُدُوا
X
നിങ്ങള്‍ വഴിപ്പെടുവിന്‍
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവിന്
وَارْجُوا
X
നിങ്ങള്‍ പ്രതീക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുക
الْيَوْمَ الْآخِرَ
X
അന്ത്യദിനത്തെ
وَلَا تَعْثَوْا
X
നിങ്ങള്‍ കുഴപ്പമുണ്ടാക്കരുത്
فِي الْأَرْضِ
X
ഭൂമിയില്‍
مُفْسِدِينَ
X
നാശകാരികളായി
﴿29:36﴾ لَّقَدْ كَانَ لَكُمْ
X
നിശ്ചയം, നിങ്ങള്‍ക്കുണ്ട്
فِي رَسُولِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ ദൂതനില്‍
أُسْوَةٌ
X
മാതൃക
حَسَنَةٌ
X
മികച്ച
لِّمَن كَانَ يَرْجُو
X
പ്രതീക്ഷയര്‍പ്പിച്ചവര്‍ക്കാണിത്
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവില്‍
وَالْيَوْمَ الْآخِرَ
X
അന്ത്യദിനത്തിലും
وَذَكَرَ اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവെ ഓര്‍ക്കുന്നവര്‍ക്കും
كَثِيرًا
X
ധാരാളമായി
﴿33:21﴾ فَالْيَوْمَ
X
അതിനാല്‍ ഇന്ന്
لَا يَمْلِكُ
X
ഉടമപ്പെടുത്തുകയില്ല
بَعْضُكُمْ
X
നിങ്ങളില്‍ ചിലര്‍
لِبَعْضٍ
X
ചിലര്‍ക്ക്
نَّفْعًا
X
ഒരു ഉപകാരവും
وَلَا ضَرًّا
X
ഉപദ്രവവും
وَنَقُولُ
X
നാം പറയും
لِلَّذِينَ ظَلَمُوا
X
അക്രമം കാണിച്ചവരോട്
ذُوقُوا
X
നിങ്ങള്‍ രുചിച്ചുകൊള്ളുക
عَذَابَ النَّارِ
X
നരക ശിക്ഷ
الَّتِي
X
യാതൊന്ന്
كُنتُم
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
بِهَا
X
അതിനെ
تُكَذِّبُونَ
X
നിങ്ങള്‍ തള്ളിപ്പറയുന്നു
﴿34:42﴾ فَالْيَوْمَ
X
അന്നാളില്‍
لَا تُظْلَمُ
X
അനീതി കാണിക്കപ്പെടുകയില്ല
نَفْسٌ
X
ആരോടും
شَيْئًا
X
അല്‍പവും
وَلَا تُجْزَوْنَ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രതിഫലം ലഭിക്കുകയില്ല
إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതിനുള്ള (പ്രതിഫല)മല്ലാതെ
﴿36:54﴾ إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ
X
നിശ്ചയം സ്വര്‍ഗവാസികള്‍
الْيَوْمَ
X
അന്ന്
فِي شُغُلٍ
X
ഓരോ പ്രവൃത്തികളിലായി
فَاكِهُونَ
X
സുഖമനുഭവിക്കുന്നവരായിരിക്കും
﴿36:55﴾ وَامْتَازُوا
X
നിങ്ങള്‍ വേറിട്ടുനില്‍ക്കുക
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
X
കുറ്റവാളികളേ
﴿36:59﴾ اصْلَوْهَا
X
നിങ്ങളതില്‍ കിടന്നെരിയുക
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ അവിശ്വസിച്ചതിന്റെ ഫലമായി
﴿36:64﴾ الْيَوْمَ
X
അന്ന്
نَخْتِمُ
X
നാം മുദ്ര വെക്കും
عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ
X
അവരുടെ വായകള്‍ക്ക്
وَتُكَلِّمُنَا
X
നമ്മോട് സംസാരിക്കും
أَيْدِيهِمْ
X
അവരുടെ കൈകള്‍
وَتَشْهَدُ
X
സാക്ഷ്യം വഹിക്കും
أَرْجُلُهُم
X
അവരുടെ കാലുകള്‍
بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
X
അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചിരുന്നതിനെപ്പറ്റി
﴿36:65﴾ بَلْ
X
എന്നാല്‍
هُمُ
X
അവര്‍
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
مُسْتَسْلِمُونَ
X
കീഴൊതുങ്ങിയവരായിരിക്കും
﴿37:26﴾ يَوْمَ
X
ആ ദിവസം
هُم
X
അവര്‍
بَارِزُونَۖ
X
വെളിപ്പെടുന്നവരാകുന്നു
لَا يَخْفَىٰ
X
ഗോപ്യമായിരിക്കുകയില്ല
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്
مِنْهُمْ
X
അവരില്‍ നിന്ന്
شَيْءٌۚ
X
ഒരു കാര്യവും
لِّمَنِ الْمُلْكُ
X
ആധിപത്യം ആരുടേതാകുന്നു
الْيَوْمَۖ
X
ഇന്ന്
لِلَّهِ
X
അല്ലാഹുവിനു മാത്രം
الْوَاحِدِ
X
ഏകനായ
الْقَهَّارِ
X
എല്ലാറ്റിനെയും അടക്കിഭരിക്കുന്നവനുമായ
﴿40:16﴾ الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
تُجْزَىٰ
X
പ്രതിഫലം നല്‍കപ്പെടും
كُلُّ نَفْسٍ
X
ഓരോ വ്യക്തിക്കും
بِمَا كَسَبَتْۚ
X
അവന്‍ സമ്പാദിച്ചതിന്ന്
لَا ظُلْمَ
X
ഒരനീതിയുമില്ല
الْيَوْمَۚ
X
ഇന്ന്
إِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയമായും അല്ലാഹു
سَرِيعُ الْحِسَابِ
X
അതിവേഗം വിചാരണ ചെയ്യുന്നവനാണ്
﴿40:17﴾ يَا قَوْمِ
X
എന്റെ ജനമേ
لَكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്കുണ്ട്
الْمُلْكُ
X
ആധിപത്യം
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
ظَاهِرِينَ
X
ജയിച്ചു നില്‍ക്കുന്നവരായിരിക്കെ
فِي الْأَرْضِ
X
നാട്ടില്‍
فَمَن يَنصُرُنَا
X
എന്നാല്‍ നമ്മെ സഹായിക്കാനാരുണ്ട്
مِن بَأْسِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെശിക്ഷയില്‍ നിന്ന്
إِن جَاءَنَاۚ
X
അത് നമുക്ക് വന്നെത്തിയാല്‍
قَالَ فِرْعَوْنُ
X
ഫറവോന്‍ പറഞ്ഞു
مَا أُرِيكُمْ
X
ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു കാണിച്ചു തരുന്നില്ല
إِلَّا مَا أَرَىٰ
X
ഞാന്‍ (ശരിയായി) കാണുന്നതല്ലാതെ
وَمَا أَهْدِيكُمْ
X
ഞാന്‍ നിങ്ങളെ നയിക്കുന്നില്ല
إِلَّا سَبِيلَ الرَّشَادِ
X
നേര്‍വഴിയിലല്ലാതെ
﴿40:29﴾ وَلَن يَنفَعَكُمُ
X
അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രയോജനം ചെയ്യുന്നില്ല
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
إِذ ظَّلَمْتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ അക്രമം പ്രവര്‍ത്തിച്ചിരിക്കെ
أَنَّكُمْ
X
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങളാണ്
فِي الْعَذَابِ
X
ശിക്ഷയില്‍
مُشْتَرِكُونَ
X
പങ്കാളികള്‍
﴿43:39﴾ يَا عِبَادِ
X
എന്റെ ദാസന്മാരേ
لَا خَوْفٌ
X
യാതൊരു ഭയവുമില്ല
عَلَيْكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ദുഃഖിക്കേണ്ടതുമില്ല
﴿43:68﴾ وَتَرَىٰ
X
നിനക്ക് കാണാം
كُلَّ أُمَّةٍ
X
ഓരോ സമുദായവും
جَاثِيَةًۚ
X
മുട്ടുക്കുത്തി വീണുകിടക്കുന്നതായി
كُلُّ أُمَّةٍ
X
എല്ലാ ഓരോസമുദായവും
تُدْعَىٰ
X
വിളിക്കപ്പെടും
إِلَىٰ كِتَابِهَا
X
തങ്ങളുടെ കര്‍മപുസ്തകം നോക്കാന്‍
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
تُجْزَوْنَ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കപ്പെടും
مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതിന്
﴿45:28﴾ وَقِيلَ
X
(അവരോട്) പറയപ്പെടും
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
نَنسَاكُمْ
X
നാം നിങ്ങളെ മറന്നിരിക്കുന്നു
كَمَا نَسِيتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ മറന്നിരുന്നത് പോലെ
لِقَاءَ
X
അഭിമുഖീകരിക്കേണ്ടിവരുമെന്ന കാര്യം
يَوْمِكُمْ هَٰذَا
X
നിങ്ങളുടെ ഈ ദിനത്തെ
وَمَأْوَاكُمُ
X
നിങ്ങളുടെ വാസസ്ഥലം
النَّارُ
X
നരകമാണ്
وَمَا لَكُم
X
നിങ്ങള്‍ക്കുണ്ടാവുകയില്ല
مِّن نَّاصِرِينَ
X
സഹായികളായി ആരും
﴿45:34﴾ ذَٰلِكُم
X
അത് സംഭവിച്ചത്
بِأَنَّكُمُ
X
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍
اتَّخَذْتُمْ
X
ആക്കി എന്നതിനാലാണ്
آيَاتِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ വചനങ്ങളെ
هُزُوًا
X
പരിഹാസ്യം
وَغَرَّتْكُمُ
X
നിങ്ങളെ വഞ്ചിച്ചു
الْحَيَاةُ الدُّنْيَاۚ
X
ഐഹിക ജീവിതം
فَالْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
لَا يُخْرَجُونَ
X
അവര്‍ പുറത്താക്കപ്പെടുന്നതല്ല
مِنْهَا
X
അതില്‍ (നരകത്തീയില്‍) നിന്ന്
وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ
X
അവരോട് പ്രായശ്ചിത്തത്തിന് ആവശ്യപ്പെടുകയുമില്ല
﴿45:35﴾ وَيَوْمَ
X
ദിവസം
يُعْرَضُ
X
പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കപ്പെടുന്ന
الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധിച്ചവരെ
عَلَى النَّارِ
X
നരകത്തിനുമുമ്പില്‍
أَذْهَبْتُمْ
X
നിങ്ങള്‍ പോക്കിക്കളഞ്ഞു (തുലച്ചുകളഞ്ഞു)
طَيِّبَاتِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ വിശിഷ്ട വിഭവങ്ങള്‍
فِي حَيَاتِكُمُ
X
നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തില്‍
الدُّنْيَا
X
ഐഹികമായ
وَاسْتَمْتَعْتُم
X
നിങ്ങള്‍ ആനന്ദം അനുഭവിച്ചു
بِهَا
X
അവ മുഖേന
فَالْيَوْمَ
X
അതിനാല്‍ ഇന്ന്
تُجْزَوْنَ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രതിഫലമായി നല്‍കപ്പെടുന്നു
عَذَابَ الْهُونِ
X
നിന്ദ്യമായ ശിക്ഷ
بِمَا كُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നതിനാല്‍
تَسْتَكْبِرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ അഹങ്കരിക്കുന്നു (അഹങ്കരിക്കുന്നവര്‍)
فِي الْأَرْضِ
X
ഭൂമിയില്‍
بِغَيْرِ الْحَقِّ
X
അനര്‍ഹമായി
وَبِمَا كُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നതിനാലും
تَفْسُقُونَ
X
നിങ്ങള്‍ അധര്‍മം പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു (പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നവര്‍)
﴿46:20﴾ لَّقَدْ كُنتَ
X
തീര്‍ച്ചയായും നീയായിരുന്നു
فِي غَفْلَةٍ
X
അശ്രദ്ധയില്‍
مِّنْ هَٰذَا
X
ഇതേക്കുറിച്ച്
فَكَشَفْنَا
X
അതിനാല്‍ നാം എടുത്തുമാറ്റിയിരിക്കുന്നു
عَنكَ
X
നിന്നില്‍നിന്ന്
غِطَاءَكَ
X
നിന്റെ ആവരണം
فَبَصَرُكَ
X
അതിനാല്‍ നിന്റെ കാഴ്ച
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
حَدِيدٌ
X
മൂര്‍ച്ചയേറിയതാകുന്നു
﴿50:22﴾ يَوْمَ
X
ദിനം
تَرَى
X
നീ കാണുന്ന
الْمُؤْمِنِينَ
X
സത്യവിശ്വാസികളെ
وَالْمُؤْمِنَاتِ
X
സത്യവിശ്വാസിനികളെയും
يَسْعَىٰ
X
സഞ്ചരിക്കുന്നതായി
نُورُهُم
X
അവരുടെ പ്രകാശം
بَيْنَ أَيْدِيهِمْ
X
അവരുടെ മുന്നില്‍
وَبِأَيْمَانِهِم
X
അവരുടെ വലതുവശത്തും
بُشْرَاكُمُ
X
നിങ്ങള്‍ക്കുള്ള സന്തോഷവാര്‍ത്ത
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
جَنَّاتٌ
X
സ്വര്‍ഗീയാരാമങ്ങളാണ്
تَجْرِي
X
ഒഴുകുന്നു
مِن تَحْتِهَا
X
അവയുടെ താഴ്ഭാഗത്തൂടെ
الْأَنْهَارُ
X
നദികള്‍
خَالِدِينَ
X
നിത്യവാസികള്‍
فِيهَاۚ
X
അതില്‍
ذَٰلِكَ
X
അത്
هُوَ
X
അതുതന്നെയാണ്
الْفَوْزُ
X
വിജയം
الْعَظِيمُ
X
മഹത്തായ
﴿57:12﴾ فَالْيَوْمَ
X
അതിനാലിന്ന്
لَا يُؤْخَذُ
X
സ്വീകരിക്കപ്പെടുകയില്ല
مِنكُمْ
X
നിങ്ങളില്‍നിന്ന്
فِدْيَةٌ
X
ഒരു പ്രായശ്ചിത്തവും
وَلَا
X
ഇല്ല
مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواۚ
X
നിഷേധിച്ചവരില്‍നിന്നും
مَأْوَاكُمُ
X
നിങ്ങളുടെ സങ്കേതം
النَّارُۖ
X
നരകമാകുന്നു
هِيَ
X
അതാണ്
مَوْلَاكُمْۖ
X
നിങ്ങളുടെ അഭയസ്ഥാനം
وَبِئْسَ
X
വളരെ ചീത്തയായിരിക്കുന്നു
الْمَصِيرُ
X
ആ മടക്കസ്ഥലം
﴿57:15﴾ لَقَدْ كَانَ
X
നിശ്ചയം ഉണ്ടായിരുന്നു
لَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
فِيهِمْ
X
അവരില്‍
أُسْوَةٌ
X
ഒരു മാതൃക
حَسَنَةٌ
X
ഉത്തമമായ
لِّمَن
X
ഒരുത്തന്
كَانَ
X
അവനായിരുന്നു
يَرْجُو
X
അവന്‍ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവിനെ
وَالْيَوْمَ الْآخِرَۚ
X
അന്ത്യദിനത്തെയും
وَمَن يَتَوَلَّ
X
ആര്‍ പിന്തിരിയുന്നുവോ?
فَإِنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം, അല്ലാഹു
هُوَ
X
അവന്‍ തന്നെ
الْغَنِيُّ
X
പരാശ്രയ മുക്തന്‍
الْحَمِيدُ
X
സ്തുത്യര്‍ഹനും
﴿60:6﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا
X
നിഷേധിച്ചവരേ
لَا تَعْتَذِرُوا
X
നിങ്ങള്‍ ഒഴികഴിവ് പറയേണ്ട
الْيَوْمَۖ
X
ഇന്ന്
إِنَّمَا تُجْزَوْنَ
X
നിശ്ചയം നിങ്ങള്‍ക്കു പ്രതിഫലം നല്‍കപ്പെടുന്നത്
مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതിന് മാത്രമാകുന്നു
﴿66:7﴾ أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا
X
അതില്‍ കടന്നുവരരുതെന്ന്
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
عَلَيْكُم
X
നിങ്ങളുടെയടുത്ത്
مِّسْكِينٌ
X
ഒരു ദരിദ്രനും
﴿68:24﴾ فَلَيْسَ
X
അതിനാല്‍ ഇല്ല
لَهُ
X
അവന്ന്
الْيَوْمَ
X
ഇന്ന്
هَاهُنَا
X
ഇവിടെ
حَمِيمٌ
X
ഒരു മിത്രവും
﴿69:35﴾ فَالْيَوْمَ
X
എന്നാല്‍ അന്ന്
الَّذِينَ آمَنُوا
X
വിശ്വസിച്ചവര്‍
مِنَ الْكُفَّارِ
X
സത്യനിഷേധികളെപ്പറ്റി
يَضْحَكُونَ
X
കളിയാക്കിച്ചിരിക്കും
﴿83:34﴾