Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 7
إِذْ
X
സന്ദര്‍ഭം
يَقُولُ
X
പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരുന്നു
الْمُنَافِقُونَ
X
കപടവിശ്വാസികള്‍
وَالَّذِينَ
X
ഒരു കൂട്ടരും
فِي قُلُوبِهِم
X
അവരുടെ മനസ്സുകളില്‍
مَّرَضٌ
X
ദീനമുണ്ട്
غَرَّ
X
വഞ്ചിച്ചിരിക്കുന്നു
هَٰؤُلَاءِ
X
ഇക്കൂട്ടരെ
دِينُهُمْۗ
X
അവരുടെ മതം
وَمَن
X
ആരെങ്കിലും
يَتَوَكَّلْ
X
ഭരമേല്‍പ്പിക്കുന്നുവെങ്കില്‍
عَلَى اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവില്‍
فَإِنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
عَزِيزٌ
X
അജയ്യനാണ്
حَكِيمٌ
X
യുക്തിമാനും
﴿8:49﴾ يَحْذَرُ
X
ഭയപ്പെടുന്നു
الْمُنَافِقُونَ
X
കപടവിശ്വാസികള്‍
أَن تُنَزَّلَ
X
അവതീര്‍ണമായേക്കുമെന്ന്
عَلَيْهِمْ
X
അവരെപ്പറ്റി
سُورَةٌ
X
വല്ല അധ്യായവും
تُنَبِّئُهُم
X
അവരെ അറിയിക്കുന്ന
بِمَا فِي قُلُوبِهِمْۚ
X
അവരുടെ മനസിലുള്ളത്
قُلِ
X
നീ പറയുക
اسْتَهْزِئُوا
X
നിങ്ങള്‍ പരിഹസിച്ചുകൊള്ളുക
إِنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു
مُخْرِجٌ
X
പുറത്തുകൊണ്ടുവരുന്നവനാകുന്നു
مَّا تَحْذَرُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പേടിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്
﴿9:64﴾ الْمُنَافِقُونَ
X
കപടവിശ്വാസികള്‍
وَالْمُنَافِقَاتُ
X
കപടവിശ്വാസിനികളും
بَعْضُهُم
X
അവരില്‍ ഒരു വിഭാഗം
مِّن بَعْضٍۚ
X
(മറ്റേ)വിഭാഗത്തില്‍ പെട്ടവര്‍ തന്നെയാകുന്നു
يَأْمُرُونَ
X
അവര്‍ കല്‍പിക്കുന്നു
بِالْمُنكَرِ
X
തിന്മ
وَيَنْهَوْنَ
X
അവര്‍ വിലക്കുന്നു
عَنِ الْمَعْرُوفِ
X
നന്മയില്‍ നിന്നു
وَيَقْبِضُونَ
X
അവര്‍ (ചെലവഴിക്കാതെ) മുറുക്കിപ്പിടിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
أَيْدِيَهُمْۚ
X
തങ്ങളുടെ കൈകള്‍
نَسُوا
X
അവര്‍ മറന്നു
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവെ
فَنَسِيَهُمْۗ
X
അതിനാല്‍ അവന്‍ അവരെയും മറന്നു
إِنَّ الْمُنَافِقِينَ
X
തീര്‍ച്ചയായും കപടവിശ്വാസികള്‍
هُمُ الْفَاسِقُونَ
X
അധാര്‍മികര്‍ തന്നെ
﴿9:67﴾ وَإِذْ يَقُولُ
X
പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരുന്ന സന്ദര്‍ഭം
الْمُنَافِقُونَ
X
കപടവിശ്വാസികള്‍
وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ
X
മനസ്സിന് ദീനം ബാധിച്ചവരും
مَّا وَعَدَنَا
X
നമ്മോട് വാഗ്ദാനം ചെയ്തിട്ടില്ലെന്ന്
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
وَرَسُولُهُ
X
അവന്റെ ദൂതനും
إِلَّا غُرُورًا
X
വഞ്ചനയല്ലാതെ
﴿33:12﴾ لَّئِن لَّمْ يَنتَهِ
X
അറുതിവരുത്തുന്നില്ലെങ്കില്‍
الْمُنَافِقُونَ
X
കപടവിശ്വാസികള്‍
وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ
X
തങ്ങളുടെ മനസ്സില്‍ രോഗമുള്ളവരും
وَالْمُرْجِفُونَ
X
ഭീതിയുണര്‍ത്തുന്ന വാര്‍ത്തകള്‍ പരത്തുന്നവരും
فِي الْمَدِينَةِ
X
മദീനയില്‍
لَنُغْرِيَنَّكَ
X
നിന്നെ നാം തിരിച്ചുവിടുക തന്നെചെയ്യും
بِهِمْ
X
അവര്‍ക്കെതിരെ
ثُمَّ
X
പിന്നെ
لَا يُجَاوِرُونَكَ
X
അവര്‍ നിന്നോടൊപ്പം കഴിയുകയില്ല
فِيهَا
X
ഈ പട്ടണത്തില്‍
إِلَّا قَلِيلًا
X
ഇത്തിരികാലമല്ലാതെ
﴿33:60﴾ يَوْمَ يَقُولُ
X
പറയുന്ന ദിനം
الْمُنَافِقُونَ
X
കപടവിശ്വാസികള്‍
وَالْمُنَافِقَاتُ
X
കപടവിശ്വാസിനികള്‍
لِلَّذِينَ آمَنُوا
X
വിശ്വസിച്ചവരോട്
انظُرُونَا
X
നിങ്ങള്‍ ഞങ്ങളെ കാത്ത് നില്‍ക്കണേ
نَقْتَبِسْ
X
ഞങ്ങള്‍ എടുക്കട്ടെ
مِن نُّورِكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ വെളിച്ചത്തില്‍നിന്ന്
قِيلَ
X
പറയപ്പെടും
ارْجِعُوا
X
നിങ്ങള്‍ തിരിച്ചുപോവുക
وَرَاءَكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ പിറകിലേക്ക്
فَالْتَمِسُوا
X
എന്നിട്ട് അന്വേഷിച്ചുകൊള്ളുക
نُورًا
X
വെളിച്ചം
فَضُرِبَ
X
അപ്പോള്‍ സ്ഥാപിക്കപ്പെടും
بَيْنَهُم
X
അവര്‍ക്കിടയില്‍
بِسُورٍ
X
ഒരു ഭിത്തി
لَّهُ
X
അതിനുണ്ട്
بَابٌ
X
ഒരു കവാടം
بَاطِنُهُ
X
അതിന്റെ ഉള്‍ഭാഗം
فِيهِ
X
അതിലുണ്ട്
الرَّحْمَةُ
X
കാരുണ്യം
وَظَاهِرُهُ
X
അതിന്റെ പുറഭാഗം
مِن قِبَلِهِ
X
അതിന്റെ ഭാഗത്തുണ്ട്
الْعَذَابُ
X
ശിക്ഷ
﴿57:13﴾ إِذَا جَاءَكَ
X
നിന്റെ അടുത്ത് വന്നാല്‍
الْمُنَافِقُونَ
X
കപടവിശ്വാസികള്‍
قَالُوا
X
അവര്‍ പറയും
نَشْهَدُ
X
ഞങ്ങള്‍ സാക്ഷ്യം വഹിക്കുന്നു
إِنَّكَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അങ്ങ്
لَرَسُولُ اللَّهِۗ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ ദൂതനാണെന്ന്
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يَعْلَمُ
X
അവന്‍ അറിയുന്നു
إِنَّكَ
X
നിശ്ചയമായും നീ
لَرَسُولُهُ
X
അവന്റെ ദൂതനാണെന്ന്
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
يَشْهَدُ
X
അവന്‍ സാക്ഷ്യം വഹിക്കുന്നു
إِنَّ الْمُنَافِقِينَ
X
നിശ്ചയം, കപടവിശ്വാസികള്‍
لَكَاذِبُونَ
X
കള്ളം പറയുന്നവരാണെന്ന്
﴿63:1﴾