Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 28
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
سُبْحَانَكَ
X
നീ എത്ര പരിശുദ്ധന്‍
لَا عِلْمَ
X
ഒരറിവുമില്ല
لَنَا
X
ഞങ്ങള്‍ക്ക്
إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَاۖ
X
നീ ഞങ്ങളെ പഠിപ്പിച്ചത് ഒഴികെ
إِنَّكَ
X
നിശ്ചയം നീ
أَنتَ
X
നീ തന്നെയാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവന്‍
الْحَكِيمُ
X
യുക്തിജ്ഞന്‍
﴿2:32﴾ وَإِذْ يَرْفَعُ
X
കെട്ടിപൊക്കുന്ന സന്ദര്‍ഭം
إِبْرَاهِيمُ
X
ഇബ്റാഹീം
الْقَوَاعِدَ
X
അടിത്തറകളെ
مِنَ الْبَيْتِ
X
ആ മന്ദിരത്തിന്റെ
وَإِسْمَاعِيلُ
X
ഇസ്മാഈലും
رَبَّنَا
X
ഞങ്ങളുടെ നാഥാ
تَقَبَّلْ
X
നീ സ്വീകരിക്കണേ
مِنَّاۖ
X
ഞങ്ങളില്‍നിന്ന്
إِنَّكَ أَنتَ
X
നിശ്ചയം നീ തന്നെയാണ്
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿2:127﴾ فَإِنْ آمَنُوا
X
ഇനി അവര്‍ വിശ്വസിക്കുകയാണെങ്കില്‍
بِمِثْلِ مَا
X
യാതൊന്നുപോലെയുള്ളതില്‍
آمَنتُم
X
നിങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു
بِهِ
X
അതില്‍
فَقَدِ اهْتَدَواۖ
X
അവര്‍ നേര്‍വഴി പ്രാപിച്ചു, തീര്‍ച്ച
وَّإِن تَوَلَّوْا
X
അവര്‍ പിന്തിരിഞ്ഞുപോവുകയാണെങ്കില്‍
فَإِنَّمَا هُمْ
X
നിശ്ചയമായും അവര്‍
فِي شِقَاقٍۖ
X
എതിര്‍പ്പില്‍ മാത്രമാണ്
فَسَيَكْفِيكَهُمُ
X
എന്നാല്‍ അവരില്‍നിന്ന് നിന്നെ സംരക്ഷിക്കും
اللَّهُۚ
X
അല്ലാഹു
وَهُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿2:137﴾ إِذْ
X
സന്ദര്‍ഭം
قَالَتِ
X
പ്രാര്‍ഥിച്ച
امْرَأَتُ
X
ഭാര്യ
عِمْرَانَ
X
ഇംറാന്റെ
رَبِّ
X
എന്റെ നാഥാ
إِنِّي
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍
نَذَرْتُ
X
ഞാന്‍ നേര്‍ച്ചയാക്കിയിരിക്കുന്നു
لَكَ
X
നിനക്ക് വേണ്ടി
مَا فِي بَطْنِي
X
എന്റെ വയറ്റിലുള്ളത്
مُحَرَّرًا
X
(നിന്റെ) സേവനത്തിന് മാത്രമായി
فَتَقَبَّلْ
X
അതിനാല്‍ നീ സ്വീകരിക്കേണമേ
مِنِّيۖ
X
എന്നില്‍നിന്ന്
إِنَّكَ أَنتَ
X
നിശ്ചയം നീ
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿3:35﴾ قُلْ
X
നീ പറയുക(ചോദിക്കുക)
أَتَعْبُدُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ആരാധിക്കുന്നോ?
مِن دُونِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവെക്കൂടാതെ
مَا لَا يَمْلِكُ
X
ഉടമപ്പെടുത്തിത്തരാത്തതിനെ
لَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
ضَرًّا
X
ഉപദ്രവം
وَلَا نَفْعًاۚ
X
ഉപകാരത്തെയും ഇല്ല
وَاللَّهُ
X
എന്നാല്‍ അല്ലാഹു
هُوَ
X
അവനാകുന്നു
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿5:76﴾ وَلَهُ
X
അവന്റേതാണ്
مَا سَكَنَ
X
നിലനില്‍ക്കുന്നവ
فِي اللَّيْلِ
X
രാവില്‍
وَالنَّهَارِۚ
X
പകലിലും
وَهُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവന്‍
﴿6:13﴾ وَتَمَّتْ
X
പരിപൂര്‍ണമായിരിക്കുന്നു
كَلِمَتُ
X
വചനം
رَبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ
صِدْقًا
X
സത്യത്താല്‍
وَعَدْلًاۚ
X
നീതിയാലും
لَّا مُبَدِّلَ
X
ഭേദഗതി വരുത്തുന്നവന്‍ ഇല്ല
لِكَلِمَاتِهِۚ
X
അവന്റെ വചനങ്ങളില്‍
وَهُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿6:115﴾ وَإِن جَنَحُوا
X
അവര്‍ ചാഞ്ഞാല്‍ (സന്നദ്ധരായാല്‍)
لِلسَّلْمِ
X
സന്ധിക്ക്
فَاجْنَحْ
X
നീയും ചായുക (സന്നദ്ധമാവുക)
لَهَا
X
അതിലേക്ക്
وَتَوَكَّلْ
X
നീ ഭരമേല്‍പിക്കുകയും ചെയ്യുക
عَلَى اللَّهِۚ
X
അല്ലാഹുവില്‍
إِنَّهُ هُوَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍ തന്നെയാണ്
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿8:61﴾ وَلَا يَحْزُنكَ
X
നിന്നെ ദുഃഖിപ്പിക്കേണ്ടതില്ല
قَوْلُهُمْۘ
X
അവരുടെ വാക്ക്
إِنَّ الْعِزَّةَ
X
നിശ്ചയം പ്രതാപം
لِلَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്നാണ്
جَمِيعًاۚ
X
എല്ലാം
هُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿10:65﴾ فَاسْتَجَابَ
X
അപ്പോള്‍ ഉത്തരം നല്‍കി
لَهُ
X
അവന്
رَبُّهُ
X
തന്റെ നാഥന്‍
فَصَرَفَ عَنْهُ
X
അദ്ദേഹത്തില്‍നിന്നവന്‍ തിരിച്ചുവിട്ടു
كَيْدَهُنَّۚ
X
അവരുടെ കുതന്ത്രം
إِنَّهُ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
هُوَ
X
അവന്‍തന്നെയാണ്
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
സര്‍വജ്ഞനും
﴿12:34﴾ قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
بَلْ
X
അല്ല
سَوَّلَتْ
X
ഭംഗിയായി തോന്നിപ്പിച്ചു
لَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
أَنفُسُكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മനസ്സുകള്‍
أَمْرًاۖ
X
ഒരുകാര്യം
فَصَبْرٌ
X
അതിനാല്‍ ഇനി ക്ഷമിക്കുകതന്നെ
جَمِيلٌۖ
X
ഭംഗിയായി
عَسَى اللَّهُ
X
ഒരുവേള അല്ലാഹു ആയേക്കും
أَن يَأْتِيَنِي
X
എന്റെയടുക്കല്‍ കൊണ്ടുവരാന്‍
بِهِمْ
X
അവരെ
جَمِيعًاۚ
X
എല്ലാവരെയും
إِنَّهُ
X
നിശ്ചയമായും അവന്‍
هُوَ
X
അവന്‍ തന്നെയാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവന്‍
الْحَكِيمُ
X
യുക്തിജ്ഞനും
﴿12:83﴾ وَرَفَعَ
X
അദ്ദേഹം കയറ്റിയിരുത്തി
أَبَوَيْهِ
X
തന്റെ മാതാപിതാക്കളെ
عَلَى الْعَرْشِ
X
സിംഹാസനത്തില്‍
وَخَرُّوا
X
അവര്‍ വീണു
لَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ മുമ്പില്‍
سُجَّدًاۖ
X
പ്രണാമം ചെയ്യുന്നവരായി
وَقَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
يَا أَبَتِ
X
എന്റെ പിതാവേ
هَٰذَا
X
ഇത്
تَأْوِيلُ
X
പുലര്‍ച്ചയാകുന്നു
رُؤْيَايَ
X
എന്റെ സ്വപ്നത്തിന്റെ
مِن قَبْلُ
X
മുമ്പത്തെ
قَدْ جَعَلَهَا
X
അതിനെ ആക്കിയിരിക്കുന്നു
رَبِّي
X
എന്റെ നാഥന്‍
حَقًّاۖ
X
യാഥാര്‍ത്ഥ്യം
وَقَدْ أَحْسَنَ
X
അവന്‍ ഔദാര്യം കാണിച്ചിരിക്കുന്നു
بِي
X
എന്നോട്
إِذْ أَخْرَجَنِي
X
അവന്‍ എന്നെ മോചിപ്പിച്ചപ്പോള്‍
مِنَ السِّجْنِ
X
തടവറയില്‍നിന്ന്
وَجَاءَ بِكُم
X
അവര്‍ നിങ്ങളെ കൊണ്ടുവന്നപ്പോഴും
مِّنَ الْبَدْوِ
X
മരുഭൂമിയില്‍നിന്ന്
مِن بَعْدِ
X
ശേഷം
أَن نَّزَغَ
X
കുഴപ്പമുണ്ടാക്കിയതിന്
الشَّيْطَانُ
X
പിശാച്
بَيْنِي وَبَيْنَ إِخْوَتِيۚ
X
എനിക്കും എന്റെ സഹോദരങ്ങള്‍ക്കുമിടയില്‍
إِنَّ رَبِّي
X
തീര്‍ച്ചയായും എന്റെ നാഥന്‍
لَطِيفٌ
X
സൂക്ഷ്മമായി നടപ്പാക്കുന്നവനാണ്
لِّمَا يَشَاءُۚ
X
താനിച്ഛിക്കുന്നകാര്യം
إِنَّهُ
X
നിശ്ചയം അവന്‍
هُوَ
X
അവന്‍ തന്നെയാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവന്‍
الْحَكِيمُ
X
യുക്തിജ്ഞനും
﴿12:100﴾ إِنَّ رَبَّكَ
X
തീര്‍ച്ചയായും നിന്റെ രക്ഷിതാവ്
هُوَ الْخَلَّاقُ
X
അവനാണ് എല്ലാം സൃഷ്ടിക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവന്‍
﴿15:86﴾ قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
رَبِّي
X
എന്റെ നാഥന്‍
يَعْلَمُ
X
അറിയുന്നു
الْقَوْلَ
X
പറയുന്നത്
فِي السَّمَاءِ
X
ആകാശത്തില്‍
وَالْأَرْضِۖ
X
ഭൂമിയിലും
وَهُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
സര്‍വ ശ്രോതാവാകുന്നു
الْعَلِيمُ
X
സര്‍വജ്ഞനും
﴿21:4﴾ إِنَّهُ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍
هُوَ
X
അവന്‍ തന്നെ
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿26:220﴾ إِنَّ رَبَّكَ
X
തീര്‍ച്ചയായും നിന്റെ നാഥന്‍
يَقْضِي
X
അവന്‍ തീര്‍പ്പു കല്‍പിക്കും
بَيْنَهُم
X
അവര്‍ക്കിടയില്‍
بِحُكْمِهِۚ
X
തന്റെ വിധിയിലൂടെ
وَهُوَ
X
അവന്‍
الْعَزِيزُ
X
പ്രതാപിയാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനാണ്
﴿27:78﴾ مَن كَانَ
X
ആരെങ്കിലും ആണെങ്കില്‍
يَرْجُو
X
ആഗ്രഹിക്കുന്നു, പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
لِقَاءَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവുമായി കണ്ടുമുട്ടണമെന്ന്
فَإِنَّ
X
എന്നാല്‍ നിശ്ചയമായും
أَجَلَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹു നിശ്ചയിച്ച അവധി
لَآتٍۚ
X
വന്നെത്തുക തന്നെ ചെയ്യും
وَهُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാകുന്നു
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿29:5﴾ وَكَأَيِّن مِّن دَابَّةٍ
X
എത്രയെത്ര ജീവികളുണ്ട്
لَّا تَحْمِلُ
X
അവയൊന്നും വഹിക്കുന്നില്ല
رِزْقَهَا
X
അതിന്റെ അന്നം
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു മാത്രം
يَرْزُقُهَا
X
അവക്ക് ആഹാരം നല്‍കുന്നു
وَإِيَّاكُمْۚ
X
നിങ്ങള്‍ക്കും
وَهُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാകുന്നു
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿29:60﴾ اللَّهُ
X
അല്ലാഹുവാകുന്നു
الَّذِي خَلَقَكُم
X
നിങ്ങളെ സൃഷ്ടിച്ചവന്‍
مِّن ضَعْفٍ
X
ദുര്‍ബലാവസ്ഥയില്‍നിന്ന്
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
جَعَلَ
X
അവന്‍ ഉണ്ടാക്കി
مِن بَعْدِ ضَعْفٍ
X
ദുര്‍ബലാവസ്ഥക്കു ശേഷം
قُوَّةً
X
കരുത്ത്
ثُمَّ
X
പിന്നെ
جَعَلَ
X
അവന്‍ ഉണ്ടാക്കി
مِن بَعْدِ قُوَّةٍ
X
കരുത്തിന് ശേഷം
ضَعْفًا
X
ദൗര്‍ബല്യം
وَشَيْبَةًۚ
X
നരയും
يَخْلُقُ
X
അവന്‍ സൃഷ്ടിക്കുന്നു
مَا يَشَاءُۖ
X
അവനിച്ഛിക്കുന്നത്
وَهُوَ
X
അവന്‍
الْعَلِيمُ
X
സകലതും അറിയുന്നവന്‍ (ആകുന്നു)
الْقَدِيرُ
X
കഴിവുള്ളവന്‍
﴿30:54﴾ قُلْ
X
നീ പറയുക
يَجْمَعُ
X
ഒരുമിച്ചു കൂട്ടും
بَيْنَنَا
X
നമ്മെ തമ്മില്‍
رَبُّنَا
X
നമ്മുടെ നാഥന്‍
ثُمَّ يَفْتَحُ
X
പിന്നെ അവന്‍ തീരുമാനമെടുക്കും
بَيْنَنَا
X
നമുക്കിടയില്‍
بِالْحَقِّ
X
സത്യപ്രകാരം
وَهُوَ
X
അവന്‍
الْفَتَّاحُ
X
വിധി കര്‍ത്താവാണ്
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്ന
﴿34:26﴾ أَوَلَيْسَ
X
അല്ലയോ
الَّذِي خَلَقَ
X
സൃഷ്ടിച്ചവന്‍
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളെ
وَالْأَرْضَ
X
ഭൂമിയേയും
بِقَادِرٍ
X
കഴിവുള്ളവന്‍
عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ
X
സൃഷ്ടിക്കാന്‍
مِثْلَهُمۚ
X
അവരെപോലുള്ളവരെ
بَلَىٰ
X
അങ്ങനെയല്ല
وَهُوَ
X
അവന്‍
الْخَلَّاقُ
X
സര്‍വവും സൃഷ്ടിക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿36:81﴾ وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ
X
ഇനി നിന്നെ വ്യതിചലിപ്പിക്കുന്നുവെങ്കില്‍
مِنَ الشَّيْطَانِ
X
പിശാചില്‍ നിന്ന്
نَزْغٌ
X
വല്ല ദുഷ്പ്രേരണയും
فَاسْتَعِذْ
X
നീ ശരണം തേടുക
بِاللَّهِۖ
X
അല്ലാഹുവില്‍
إِنَّهُ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍
هُوَ
X
അവന്‍ തന്നെയാണ്
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿41:36﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم
X
നീ അവരോട് ചോദിച്ചാല്‍
مَّنْ خَلَقَ
X
സൃഷ്ടിച്ചതാരെന്ന്
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളെ
وَالْأَرْضَ
X
ഭൂമിയെയും
لَيَقُولُنَّ
X
ഉറപ്പായും അവര്‍ പറയും
خَلَقَهُنَّ
X
അവയെ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു
الْعَزِيزُ
X
അജയ്യനായിട്ടുള്ളവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവനും
﴿43:9﴾ وَهُوَ
X
അവനത്രെ
الَّذِي فِي السَّمَاءِ إِلَٰهٌ
X
ആകാശത്തില്‍ ഇലാഹ് (ദൈവം)
وَفِي الْأَرْضِ إِلَٰهٌۚ
X
ഭൂമിയിലും ദൈവം
وَهُوَ
X
അവന്‍
الْحَكِيمُ
X
യുക്തിമാനാണ്
الْعَلِيمُ
X
സര്‍വജ്ഞനും
﴿43:84﴾ رَحْمَةً
X
അനുഗ്രഹമാണിത്
مِّن رَّبِّكَۚ
X
നിന്റെ നാഥനില്‍നിന്നുള്ള
إِنَّهُ هُوَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവനാണ്
الْعَلِيمُ
X
അറിയുന്നവനുമാണ്
﴿44:6﴾ قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
كَذَٰلِكِ
X
അങ്ങനെ (സംഭവിക്കുമെന്ന്)
قَالَ
X
പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു
رَبُّكِۖ
X
നിന്റെ നാഥന്‍
إِنَّهُ
X
നിശ്ചയം അവന്‍
هُوَ
X
അവന്‍ തന്നെയാണ്
الْحَكِيمُ
X
യുക്തിമാന്‍
الْعَلِيمُ
X
അഭിജ്ഞനും
﴿51:30﴾ قَدْ فَرَضَ
X
നിശ്ചയിച്ചുതന്നിരിക്കുന്നു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
لَكُمْ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
تَحِلَّةَ
X
പരിഹാരം
أَيْمَانِكُمْۚ
X
നിങ്ങളുടെ ശപഥങ്ങള്‍ക്കുള്ള
وَاللَّهُ
X
അല്ലാഹു
مَوْلَاكُمْۖ
X
നിങ്ങളുടെ രക്ഷകനാകുന്നു
وَهُوَ
X
അവന്‍
الْعَلِيمُ
X
സര്‍വജ്ഞനാണ്
الْحَكِيمُ
X
യുക്തിജ്ഞനും
﴿66:2﴾ وَإِذْ أَسَرَّ
X
രഹസ്യമായി പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭം
النَّبِيُّ
X
പ്രവാചകന്‍
إِلَىٰ بَعْضِ
X
ചിലരോട്
أَزْوَاجِهِ
X
തന്റെ ഭാര്യമാരില്‍
حَدِيثًا
X
ഒരു വര്‍ത്തമാനം
فَلَمَّا نَبَّأَتْ
X
എന്നിട്ട് അവര്‍ അറിയിച്ചപ്പോള്‍
بِهِ
X
അത്
وَأَظْهَرَهُ
X
അത് വെളിപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തു
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
عَلَيْهِ
X
അദ്ദേഹത്തിന്
عَرَّفَ
X
അദ്ദേഹം അറിയിച്ചു
بَعْضَهُ
X
അതില്‍ ചിലത്
وَأَعْرَضَ
X
അദ്ദേഹം അവഗണിക്കുകയും ചെയ്തു
عَن بَعْضٍۖ
X
ചിലത്
فَلَمَّا نَبَّأَهَا
X
അങ്ങനെ അദ്ദേഹം അവരെ അറിയിച്ചപ്പോള്‍
بِهِ
X
അത്
قَالَتْ
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു (ചോദിച്ചു)
مَنْ
X
ആരാണ്
أَنبَأَكَ
X
താങ്കളെ അറിയിച്ചു
هَٰذَاۖ
X
ഇത്
قَالَ
X
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
نَبَّأَنِيَ
X
എന്നെ വിവരമറിയിച്ചു
الْعَلِيمُ
X
സര്‍വജ്ഞനായവന്‍
الْخَبِيرُ
X
സൂക്ഷ്മജ്ഞനും
﴿66:3﴾