Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 1
إِنَّ
X
തീര്‍ച്ചയായും
فِي خَلْقِ
X
സൃഷ്ടിയില്‍
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളുടെ
وَالْأَرْضِ
X
ഭൂമിയുടെയും
وَاخْتِلَافِ
X
മാറി മാറി വരുന്നതിലും
اللَّيْلِ
X
രാവിന്റെയും
وَالنَّهَارِ
X
പകലിന്റെയും
وَالْفُلْكِ
X
കപ്പലിലും
الَّتِي تَجْرِي
X
സഞ്ചരിക്കുന്നു
فِي الْبَحْرِ
X
സമുദ്രത്തില്‍
بِمَا يَنفَعُ
X
ഉപകരിക്കുന്നവയെയും വഹിച്ചും കൊണ്ട്
النَّاسَ
X
ജനങ്ങള്‍ക്ക്
وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ
X
അല്ലാഹു ഇറക്കിയതിലും
مِنَ السَّمَاءِ
X
ആകാശത്ത് നിന്ന്
مِن مَّاءٍ
X
വെള്ളത്തെ
فَأَحْيَا
X
അങ്ങനെ അവന്‍ ജീവിപ്പിച്ചു
بِهِ
X
അത് കൊണ്ട്
الْأَرْضَ
X
ഭൂമിയെ
بَعْدَ
X
ശേഷം
مَوْتِهَا
X
അതിന്റെ മരണത്തിന്റെ
وَبَثَّ
X
അവന്‍ പരത്തി
فِيهَا
X
അതില്‍
مِن كُلِّ دَابَّةٍ
X
എല്ലാ ജീവികളേയും
وَتَصْرِيفِ
X
തിരിച്ചുവിടുന്നതിലും
الرِّيَاحِ
X
കാറ്റുകളെ
وَالسَّحَابِ
X
മേഘത്തിലും
الْمُسَخَّرِ
X
അധീനപ്പെടുത്തപ്പെട്ട
بَيْنَ
X
ഇടയില്‍
السَّمَاءِ
X
ആകാശത്തിന്റെ
وَالْأَرْضِ
X
ഭൂമിയുടെയും
لَآيَاتٍ
X
തീര്‍ച്ചയായും അടയാളങ്ങളുണ്ട്
لِّقَوْمٍ
X
ഒരു ജനതക്ക്
يَعْقِلُونَ
X
അവര്‍ ചിന്തിക്കുന്നു
﴿2:164﴾ الَّذِينَ يُنفِقُونَ
X
ചെലവഴിക്കുന്നവര്‍
أَمْوَالَهُم
X
തങ്ങളുടെ ധനം
بِاللَّيْلِ
X
രാവില്‍
وَالنَّهَارِ
X
പകലിലും
سِرًّا
X
രഹസ്യമായി
وَعَلَانِيَةً
X
പരസ്യമായും
فَلَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
أَجْرُهُمْ
X
അവരുടെ പ്രതിഫലം
عِندَ رَبِّهِمْ
X
അവരുടെ നാഥന്റെ അടുത്ത്
وَلَا خَوْفٌ
X
ഒരു ഭയവുമില്ല
عَلَيْهِمْ
X
അവരുടെ കാര്യത്തില്‍
وَلَا هُمْ
X
അവരല്ല
يَحْزَنُونَ
X
ദുഃഖിക്കുന്നവര്‍
﴿2:274﴾ تُولِجُ
X
നീ പ്രവേശിപ്പിക്കുന്നു
اللَّيْلَ
X
രാത്രിയെ
فِي النَّهَارِ
X
പകലിലേക്ക്
وَتُولِجُ
X
നീ പ്രവേശിപ്പിക്കുന്നു
النَّهَارَ
X
പകലിനെ
فِي اللَّيْلِۖ
X
രാവിലേക്ക്
وَتُخْرِجُ
X
നീ പുറപ്പെടുവിക്കുന്നു
الْحَيَّ
X
ജീവനുള്ളതിനെ
مِنَ الْمَيِّتِ
X
ജീവനില്ലാത്തതില്‍നിന്ന്
وَتُخْرِجُ
X
നീ പുറപ്പെടുവിക്കുന്നു
الْمَيِّتَ
X
ജീവനില്ലാത്തതിനെ
مِنَ الْحَيِّۖ
X
ജീവനുള്ളതില്‍നിന്ന്
وَتَرْزُقُ
X
നീ നല്‍കുന്നു
مَن تَشَاءُ
X
നീ ഇഛിക്കുന്നവര്‍ക്ക്
بِغَيْرِ حِسَابٍ
X
കണക്കില്ലാതെ
﴿3:27﴾ وَقَالَت
X
പറഞ്ഞു
طَّائِفَةٌ
X
ഒരു വിഭാഗം
مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ
X
വേദക്കാരില്‍
آمِنُوا
X
നിങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കുക
بِالَّذِي أُنزِلَ
X
അവതീര്‍ണമായതില്‍
عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا
X
വിശ്വാസികള്‍ക്ക്
وَجْهَ النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ ആരംഭത്തില്‍
وَاكْفُرُوا
X
നിങ്ങള്‍ നിഷേധിക്കുകയും ചെയ്യുക
آخِرَهُ
X
അതിന്റെ(പകലിന്റെ) അന്ത്യത്തില്‍
لَعَلَّهُمْ
X
അവര്‍ ആയേക്കാം
يَرْجِعُونَ
X
അവര്‍ (വിശ്വാസത്തില്‍ നിന്ന്) മടങ്ങുന്നു
﴿3:72﴾ إِنَّ
X
നിശ്ചയം
فِي خَلْقِ
X
സൃഷ്ടിയില്‍
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളുടെ
وَالْأَرْضِ
X
ഭൂമിയുടെയും
وَاخْتِلَافِ
X
മാറിമാറിവരുന്നതിലും
اللَّيْلِ
X
രാത്രി
وَالنَّهَارِ
X
പകലും
لَآيَاتٍ
X
ധാരാളം ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്
لِّأُولِي الْأَلْبَابِ
X
ബുദ്ധിയുള്ളവര്‍ക്ക്
﴿3:190﴾ وَلَهُ
X
അവന്റേതാണ്
مَا سَكَنَ
X
നിലനില്‍ക്കുന്നവ
فِي اللَّيْلِ
X
രാവില്‍
وَالنَّهَارِۚ
X
പകലിലും
وَهُوَ
X
അവന്‍
السَّمِيعُ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
الْعَلِيمُ
X
എല്ലാം അറിയുന്നവന്‍
﴿6:13﴾ وَهُوَ
X
അവനാണ്
الَّذِي يَتَوَفَّاكُم
X
നിങ്ങളെ മരിപ്പിക്കുന്നവന്‍(നിങ്ങളുടെ ജീവനെ പിടിച്ചുവെക്കുന്നവന്‍)
بِاللَّيْلِ
X
രാത്രിയില്‍
وَيَعْلَمُ
X
അവനറിയുന്നു
مَا جَرَحْتُم
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചത്
بِالنَّهَارِ
X
പകലില്‍
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
يَبْعَثُكُمْ
X
നിങ്ങളെ അവന്‍ എഴുന്നേല്‍പിക്കുന്നു
فِيهِ
X
അതില്‍
لِيُقْضَىٰ
X
പൂര്‍ത്തീകരിക്കപ്പെടേണ്ടതിന്
أَجَلٌ
X
ജീവിതാവധി
مُّسَمًّىۖ
X
നിശ്ചിതമായ
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
إِلَيْهِ
X
അവങ്കലേക്കാണ്
مَرْجِعُكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ മടക്കം
ثُمَّ
X
അനന്തരം
يُنَبِّئُكُم
X
അവന്‍ നിങ്ങളെ വിവരമറിയിക്കും
بِمَا
X
ഒന്നിനെക്കുറിച്ച്(കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ച്)
كُنتُمْ
X
നിങ്ങളായിരുന്നു
تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു
﴿6:60﴾ إِنَّ فِي اخْتِلَافِ
X
മാറിമാറി വരുന്നതിലുണ്ട്
اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ
X
രാപകലുകള്‍
وَمَا خَلَقَ
X
സൃഷ്ടിച്ചവയിലും
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
فِي السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളിലും
وَالْأَرْضِ
X
ഭൂമിയിലും
لَآيَاتٍ
X
തെളിവുകള്‍
لِّقَوْمٍ
X
ജനതക്ക്
يَتَّقُونَ
X
സൂക്ഷമത പുലര്‍ത്തുന്ന
﴿10:6﴾ وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ
X
അല്ലാഹു അവരെ കൂട്ടുന്ന ദിനം (ഓര്‍ക്കുക)
كَأَن لَّمْ يَلْبَثُوا
X
അവര്‍ താമസിച്ചിട്ടില്ലാത്ത പോലെ
إِلَّا سَاعَةً
X
അല്‍പ സമയമല്ലാതെ (ഒരു നാഴിക നേരമല്ലാതെ)
مِّنَ النَّهَارِ
X
പകലില്‍
يَتَعَارَفُونَ
X
അവര്‍ തിരിച്ചറിയുന്നു
بَيْنَهُمْۚ
X
പരസ്പരം, അവര്‍ക്കിടയില്‍
قَدْ خَسِرَ
X
നഷ്ടത്തിലകപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
الَّذِينَ كَذَّبُوا
X
കളവാക്കി തള്ളിയവര്‍
بِلِقَاءِ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവുമായി കണ്ടുമുട്ടുന്നതിനെ
وَمَا كَانُوا
X
അവരായിരുന്നില്ല
مُهْتَدِينَ
X
നേര്‍വഴി സിദ്ധിച്ചവര്‍
﴿10:45﴾ وَأَقِمِ
X
നീ നിഷ്ഠയോടെ നിര്‍വഹിക്കുക
الصَّلَاةَ
X
നമസ്കാരം
طَرَفَيِ النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ രണ്ടറ്റങ്ങളില്‍
وَزُلَفًا
X
ആദ്യയാമത്തിലും
مِّنَ اللَّيْلِۚ
X
രാവിന്റെ
إِنَّ الْحَسَنَاتِ
X
തീര്‍ച്ചയായും സദ്‌വൃത്തികള്‍
يُذْهِبْنَ
X
ദൂരീകരിക്കും
السَّيِّئَاتِۚ
X
ദുര്‍വൃത്തികളെ
ذَٰلِكَ
X
അത്
ذِكْرَىٰ
X
ഉദ്ബോധനമാണ്
لِلذَّاكِرِينَ
X
ആലോചിച്ചറിയുന്നവര്‍ക്ക്
﴿11:114﴾ سَوَاءٌ
X
സമമാണ്
مِّنكُم
X
നിങ്ങളിലെ
مَّنْ
X
ഒരാള്‍
أَسَرَّ
X
പതുക്കെയാക്കി
الْقَوْلَ
X
സംസാരത്തെ
وَمَن
X
ഒരാളും
جَهَرَ
X
അത് പരസ്യമാക്കിയ
بِهِ
X
ഒരാളും
وَمَنْ
X
അവനാകുന്നു
هُوَ مُسْتَخْفٍ
X
മറഞ്ഞിരിക്കുന്നവന്‍
بِاللَّيْلِ
X
രാത്രിയില്‍
وَسَارِبٌ
X
ഇറങ്ങി നടക്കുന്നവനും
بِالنَّهَارِ
X
പകലില്‍
﴿13:10﴾ وَجَعَلْنَا
X
നാം ആക്കിയിരിക്കുന്നു
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
وَالنَّهَارَ
X
പകലിനെയും
آيَتَيْنِۖ
X
രണ്ട് ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്‍
فَمَحَوْنَا
X
അങ്ങനെ നാം മായ്ച്ചു കളഞ്ഞു (നിഷ്പ്രഭമാക്കി)
آيَةَ اللَّيْلِ
X
രാത്രിയുടെ ദൃഷ്ടാന്തത്തെ
وَجَعَلْنَا
X
നാം ആക്കുകയും ചെയ്തു
آيَةَ النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തത്തെ
مُبْصِرَةً
X
പ്രകാശമേകുന്നതും
لِّتَبْتَغُوا
X
നിങ്ങള്‍ തേടാന്‍വേണ്ടി
فَضْلًا
X
അനുഗ്രഹത്തെ
مِّن رَّبِّكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ നാഥങ്കല്‍നിന്നുള്ള
وَلِتَعْلَمُوا
X
നിങ്ങള്‍ മനസ്സിലാക്കാനും
عَدَدَ
X
എണ്ണം
السِّنِينَ
X
കൊല്ലങ്ങളുടെ
وَالْحِسَابَۚ
X
കണക്കും
وَكُلَّ شَيْءٍ
X
എല്ലാ കാര്യവും
فَصَّلْنَاهُ
X
നാമതിനെ(വേര്‍തിരിച്ചു) വിശദീകരിച്ചിരിക്കുന്നു
تَفْصِيلًا
X
ഒരു വിശദീകരണം
﴿17:12﴾ فَاصْبِرْ
X
അതിനാല്‍ നീ ക്ഷമിക്കുക
عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ
X
ഇവര്‍ പറയുന്നതിനെപ്പറ്റി
وَسَبِّحْ
X
നീ പ്രകീര്‍ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുക
بِحَمْدِ
X
സ്തുതിച്ചുകൊണ്ട്
رَبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥനെ
قَبْلَ
X
മുമ്പായി
طُلُوعِ
X
ഉദയത്തിന്റെ
الشَّمْسِ
X
സൂര്യന്റെ
وَقَبْلَ
X
മുമ്പായും
غُرُوبِهَاۖ
X
അതിന്റെ അസ്തമയത്തിനും
وَمِنْ آنَاءِ
X
ചിലയാമങ്ങളിലും
اللَّيْلِ
X
രാത്രിയിലെ
فَسَبِّحْ
X
എന്നിട്ട് നീ പ്രകീര്‍ത്തിക്കുക
وَأَطْرَافَ
X
അറ്റങ്ങളിലും
النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ
لَعَلَّكَ
X
നീ ആയേക്കാം
تَرْضَىٰ
X
നീ തൃപ്തിപ്പെടുന്നു
﴿20:130﴾ قُلْ
X
പറയൂ
مَن
X
ആരാണ്
يَكْلَؤُكُم
X
നിങ്ങളെ രക്ഷിക്കുന്നത്
بِاللَّيْلِ
X
രാവില്‍
وَالنَّهَارِ
X
പകലിലും
مِنَ الرَّحْمَٰنِۗ
X
പരമകാരുണികനില്‍ നിന്ന്
بَلْ
X
എന്നാല്‍
هُمْ
X
അവര്‍
عَن ذِكْرِ رَبِّهِم
X
അവരുടെ നാഥന്റെ ഉല്‍ബോധനത്തില്‍ നിന്ന്
مُّعْرِضُونَ
X
തിരിഞ്ഞുകളയുന്നവരാണ്
﴿21:42﴾ ذَٰلِكَ
X
അത്
بِأَنَّ اللَّهَ
X
അല്ലാഹു ആണെന്നത് കൊണ്ടാണ്
يُولِجُ
X
അവന്‍ പ്രവേശിപ്പിക്കുന്നു
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
فِي النَّهَارِ
X
പകലില്‍
وَيُولِجُ
X
അവന്‍ പ്രവേശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
النَّهَارَ
X
പകലിനെ
فِي اللَّيْلِ
X
രാവില്‍
وَأَنَّ اللَّهَ
X
അല്ലാഹു ആകുന്നു എന്നതുകൊണ്ടുമാണ്
سَمِيعٌ
X
എല്ലാം കേള്‍ക്കുന്നവന്‍
بَصِيرٌ
X
എല്ലാം കാണുന്നവനും
﴿22:61﴾ وَهُوَ
X
അവനാണ്
الَّذِي يُحْيِي
X
ജീവിപ്പിക്കുന്നവന്‍
وَيُمِيتُ
X
മരിപ്പിക്കുകയും (ചെയ്യുന്നവന്‍)
وَلَهُ
X
അവന്റെ നിയന്ത്രണത്തിലാണ്
اخْتِلَافُ
X
മാറിവരുന്നത്
اللَّيْلِ
X
രാവ്
وَالنَّهَارِۚ
X
പകലും
أَفَلَا تَعْقِلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ ചിന്തിക്കുന്നില്ലേ
﴿23:80﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ
X
അവന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളില്‍ പെട്ടവയാണ്
مَنَامُكُم
X
നിങ്ങളുടെ ഉറക്കം
بِاللَّيْلِ
X
രാവില്‍
وَالنَّهَارِ
X
പകലിലും
وَابْتِغَاؤُكُم
X
നിങ്ങളുടെ തേടലും
مِّن فَضْلِهِۚ
X
അവന്റെ അനുഗ്രഹം
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ
X
തീര്‍ച്ചയായും ഇതിലെല്ലാമുണ്ട്
لَآيَاتٍ
X
തെളിവുകള്‍
لِّقَوْمٍ
X
ജനത്തിന്
يَسْمَعُونَ
X
അവര്‍ കേട്ടുമനസ്സിലാക്കുന്നു
﴿30:23﴾ أَلَمْ تَرَ
X
നീ കണ്ടില്ലേ
أَنَّ اللَّهَ
X
നിശ്ചയം അല്ലാഹു
يُولِجُ
X
കടത്തിവിടുന്നു (എന്ന്)
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
فِي النَّهَارِ
X
പകലില്‍
وَيُولِجُ
X
കടത്തിവിടുന്നു (എന്നും)
النَّهَارَ
X
പകലിനെ
فِي اللَّيْلِ
X
രാവിലും
وَسَخَّرَ
X
അവന്‍ അധീനപ്പെടുത്തി (എന്നും)
الشَّمْسَ
X
സൂര്യനെ
وَالْقَمَرَ
X
ചന്ദ്രനെയും
كُلٌّ
X
എല്ലാം
يَجْرِي
X
ചരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു
إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى
X
ഒരു നിശ്ചിത അവധി വരെ
وَأَنَّ اللَّهَ
X
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു (ആണെന്നും)
بِمَا تَعْمَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി
خَبِيرٌ
X
സൂക്ഷ്മമായി അറിയുന്നവന്‍
﴿31:29﴾ وَقَالَ
X
പറയും
الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا
X
ബലഹീനരായി ഗണിക്കപ്പെട്ടിരുന്നവര്‍
لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا
X
വലുപ്പം നടിച്ചിരുന്നവരോട്
بَلْ
X
അല്ല
مَكْرُ
X
കുതന്ത്രമാണ്
اللَّيْلِ
X
രാത്രിയിലെ
وَالنَّهَارِ
X
പകലിലേയും
إِذْ تَأْمُرُونَنَا
X
നിങ്ങള്‍ ഞങ്ങളോട് കല്‍പിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നപ്പോള്‍
أَن نَّكْفُرَ
X
ഞങ്ങള്‍ നിഷേധിക്കാന്‍
بِاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവെ
وَنَجْعَلَ
X
ഞങ്ങള്‍ സങ്കല്‍പിക്കാനും
لَهُ
X
അവന്
أَندَادًاۚ
X
സമന്‍മാരെ
وَأَسَرُّوا
X
അവര്‍ ഉള്ളിലൊളിപ്പിക്കും
النَّدَامَةَ
X
ഖേദം
لَمَّا رَأَوُا
X
അവര്‍ കാണുമ്പോള്‍
الْعَذَابَ
X
ശിക്ഷ
وَجَعَلْنَا
X
നാം വെക്കും
الْأَغْلَالَ
X
ചങ്ങലകള്‍
فِي أَعْنَاقِ
X
കഴുത്തുകളില്‍
الَّذِينَ كَفَرُواۚ
X
സത്യനിഷേധികളുടെ
هَلْ يُجْزَوْنَ
X
അവര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കപ്പെടുമോ
إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
X
അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതിനല്ലാതെ
﴿34:33﴾ يُولِجُ
X
അവന്‍ കടത്തിവിടുന്നു
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
فِي النَّهَارِ
X
പകലില്‍
وَيُولِجُ
X
അവന്‍ പ്രവേശിപ്പിക്കുന്നു
النَّهَارَ
X
പകലിനെ
فِي اللَّيْلِ
X
രാവില്‍
وَسَخَّرَ
X
അവന്‍ അധീനപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു
الشَّمْسَ
X
സൂര്യനെ
وَالْقَمَرَ
X
ചന്ദ്രനെയും
كُلٌّ
X
അവയെല്ലാം
يَجْرِي
X
സഞ്ചരിക്കുന്നു
لِأَجَلٍ
X
ഒരു അവധി വരെ
مُّسَمًّىۚ
X
നിശ്ചിതമായ
ذَٰلِكُمُ اللَّهُ
X
അങ്ങനെയുള്ള അല്ലാഹുവാണ്
رَبُّكُمْ
X
നിങ്ങളുടെ നാഥന്‍
لَهُ
X
അവനുമാത്രമാണ്
الْمُلْكُۚ
X
ആധിപത്യം
وَالَّذِينَ تَدْعُونَ
X
നിങ്ങള്‍ വിളിച്ചുപ്രാര്‍ഥിക്കുന്നവര്‍
مِن دُونِهِ
X
അവനെക്കൂടാതെ
مَا يَمْلِكُونَ
X
അവര്‍ ഉടമപ്പെടുത്തുന്നില്ല
مِن قِطْمِيرٍ
X
ഈത്തപ്പഴക്കുരുവിന്റെ പാടപോലും
﴿35:13﴾ لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا
X
സൂര്യനു സാധ്യമല്ല
أَن تُدْرِكَ
X
എത്തിപ്പിടിക്കാന്‍
الْقَمَرَ
X
ചന്ദ്രനെ
وَلَا اللَّيْلُ
X
രാവുമല്ല
سَابِقُ
X
മറികടക്കുന്നത്
النَّهَارِۚ
X
പകലിനെ
وَكُلٌّ
X
എല്ലാ ഓരോന്നും
فِي فَلَكٍ
X
നിശ്ചിത ഭ്രമണപഥത്തില്‍
يَسْبَحُونَ
X
നീന്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്
﴿36:40﴾ خَلَقَ
X
അവന്‍ സൃഷ്ടിച്ചു
السَّمَاوَاتِ
X
ആകാശങ്ങളെ
وَالْأَرْضَ
X
ഭൂമിയെയും
بِالْحَقِّۖ
X
യാഥാര്‍ത്ഥ്യത്തോടെ
يُكَوِّرُ
X
അവന്‍ ചുറ്റിപ്പൊതിയുന്നു
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
عَلَى النَّهَارِ
X
പകലിന്‍മേല്‍
وَيُكَوِّرُ
X
അവന്‍ ചുറ്റിപ്പൊതിയുകയും ചെയ്യുന്നു
النَّهَارَ
X
പകലിനെ
عَلَى اللَّيْلِۖ
X
രാവിന്‍മേല്‍
وَسَخَّرَ
X
അവന്‍ അധീനപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
الشَّمْسَ
X
സൂര്യനെ
وَالْقَمَرَۖ
X
ചന്ദ്രനെയും
كُلٌّ
X
അവയെല്ലാം
يَجْرِي
X
സഞ്ചരിക്കുന്നു
لِأَجَلٍ
X
ഒരവധിവരെ
مُّسَمًّىۗ
X
നിശ്ചിതമായ
أَلَا
X
അറിയുക
هُوَ
X
അവന്‍
الْعَزِيزُ
X
പ്രതാപിയാണ്
الْغَفَّارُ
X
ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും
﴿39:5﴾ فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا
X
ഇനി അവര്‍ അഹങ്കരിക്കുകയാണെങ്കില്‍
فَالَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ
X
നിന്റെ നാഥന്റെ സമീപത്തുള്ളവര്‍ (മലക്കുകള്‍)
يُسَبِّحُونَ
X
അവര്‍ പ്രകീര്‍ത്തിക്കുന്നു
لَهُ
X
അവനെ
بِاللَّيْلِ
X
രാത്രിയില്‍
وَالنَّهَارِ
X
പകലിലും
وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ۩
X
അവര്‍ക്ക് മടുപ്പു തോന്നുന്നില്ല
﴿41:38﴾ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ
X
രാപകലുകള്‍ മാറിമാറി വരുന്നതിലുമുണ്ട്
وَمَا أَنزَلَ
X
ഇറക്കിത്തരുന്നതിലും
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
مِنَ السَّمَاءِ
X
മാനത്തുനിന്ന്
مِن رِّزْقٍ
X
ജീവിതവിഭവം
فَأَحْيَا بِهِ
X
അതുവഴി ചൈതന്യവത്താക്കിയതിലും
الْأَرْضَ
X
ഭൂമിയെ
بَعْدَ مَوْتِهَا
X
അതിന്റെ നിര്‍ജീവാവസ്ഥക്ക് ശേഷം
وَتَصْرِيفِ
X
നിയന്ത്രിക്കുന്നതിലും
الرِّيَاحِ
X
കാറ്റുകളുടെ ഗതി
آيَاتٌ
X
ഒട്ടേറെ അടയാളങ്ങള്‍
لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
X
ചിന്തിക്കുന്ന ജനത്തിന്
﴿45:5﴾ يُولِجُ
X
അവന്‍ പ്രവേശിപ്പിക്കുന്നു
اللَّيْلَ
X
രാവിനെ
فِي النَّهَارِ
X
പകലില്‍
وَيُولِجُ
X
അവന്‍ പ്രവേശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
النَّهَارَ
X
പകലിനെ
فِي اللَّيْلِۚ
X
രാവില്‍
وَهُوَ
X
അവന്‍
عَلِيمٌ
X
അറിയുന്നവനാണ്
بِذَاتِ الصُّدُورِ
X
ഹൃദയങ്ങളിലുള്ളവയെ
﴿57:6﴾ إِنَّ لَكَ
X
നിശ്ചയം, നിനക്കുണ്ട്
فِي النَّهَارِ
X
പകല്‍ സമയത്ത്
سَبْحًا
X
ജോലി
طَوِيلًا
X
ദീര്‍ഘമായ
﴿73:7﴾ وَالنَّهَارِ
X
പകലുമാണ
إِذَا جَلَّاهَا
X
അത് അതിനെ തെളിയിച്ചുകാണിക്കുമ്പോള്‍
﴿91:3﴾ وَالنَّهَارِ
X
പകലുമാണ്
إِذَا تَجَلَّىٰ
X
അത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുമ്പോള്‍
﴿92:2﴾