Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 8
وَلَيْسَتِ
X
അല്ല
التَّوْبَةُ
X
പശ്ചാത്താപം
لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ
X
ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവര്‍ക്ക്
السَّيِّئَاتِ
X
തെറ്റുകള്‍
حَتَّىٰ إِذَا حَضَرَ
X
അങ്ങനെ ആസന്നമായാല്‍
أَحَدَهُمُ
X
അവരില്‍ ഒരുവന്
الْمَوْتُ
X
മരണം
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു (പറയും)
إِنِّي
X
നിശ്ചയം ഞാന്‍
تُبْتُ
X
ഞാന്‍ പശ്ചാത്തപിച്ചിരിക്കുന്നു
الْآنَ
X
ഇപ്പോള്‍
وَلَا الَّذِينَ يَمُوتُونَ
X
മരിക്കുന്നവര്‍ക്കുമുള്ളതല്ല
وَهُمْ كُفَّارٌۚ
X
സത്യനിഷേധികളായി
أُولَٰئِكَ
X
അവര്‍
أَعْتَدْنَا
X
നാം ഒരുക്കിവെച്ചിരിക്കുന്നു
لَهُمْ
X
അവര്‍ക്ക്
عَذَابًا
X
ശിക്ഷ
أَلِيمًا
X
വേദനയേറിയ
﴿4:18﴾ وَالَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ
X
ദുര്‍വൃത്തികള്‍ ചെയ്തവര്‍
ثُمَّ تَابُوا مِن بَعْدِهَا
X
പിന്നീട് അതിനു ശേഷം അവര്‍ പശ്ചാത്തപിച്ചു
وَآمَنُوا
X
സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്തു
إِنَّ رَبَّكَ
X
തീര്‍ച്ചയായും നിന്റെ നാഥന്‍
مِن بَعْدِهَا
X
അതിന് ശേഷം
لَغَفُورٌ
X
ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനാണ്
رَّحِيمٌ
X
ഏറെ കരുണ കാണിക്കുന്നവനും
﴿7:153﴾ وَقَطَّعْنَاهُمْ
X
അവരെ നാം വിഭജിക്കുകയും ചെയ്തു
فِي الْأَرْضِ
X
ഭൂമിയില്‍
أُمَمًاۖ
X
പല സമൂഹങ്ങളായി
مِّنْهُمُ
X
അവരില്‍ ഉണ്ട്
الصَّالِحُونَ
X
സജ്ജനങ്ങള്‍
وَمِنْهُمْ
X
അവരില്‍
دُونَ ذَٰلِكَۖ
X
അങ്ങനെ അല്ലാത്തവര്‍
وَبَلَوْنَاهُم
X
അവരെ നാം പരീക്ഷിച്ചു
بِالْحَسَنَاتِ
X
നന്മകളാല്‍
وَالسَّيِّئَاتِ
X
തിന്മകളാലും
لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
X
അവര്‍ തിരിച്ചു വരുന്നവരായേക്കാം
﴿7:168﴾ وَالَّذِينَ كَسَبُوا
X
എന്നാല്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചവര്‍
السَّيِّئَاتِ
X
തിന്മകള്‍
جَزَاءُ سَيِّئَةٍ
X
തിന്മക്കുള്ള പ്രതിഫലം
بِمِثْلِهَا
X
അതിനുതുല്യം തന്നെയാണ്
وَتَرْهَقُهُمْ
X
അവരെ ബാധിക്കുകയും ചെയ്യും
ذِلَّةٌۖ
X
അപമാനം
مَّا لَهُم
X
അവര്‍ക്കില്ല
مِّنَ اللَّهِ
X
അല്ലാഹുവില്‍ നിന്ന്
مِنْ عَاصِمٍۖ
X
രക്ഷിക്കുന്ന ആരും
كَأَنَّمَا أُغْشِيَتْ
X
മൂടപ്പെട്ടത് പോലെ
وُجُوهُهُمْ
X
അവരുടെ മുഖങ്ങള്‍
قِطَعًا
X
കഷ്ണങ്ങളാല്‍
مِّنَ اللَّيْلِ
X
രാത്രിയുടെ
مُظْلِمًاۚ
X
ഇരുള്‍മുറ്റിയ
أُولَٰئِكَ
X
അവരാണ്
أَصْحَابُ النَّارِۖ
X
നരകാവകാശികള്‍
هُمْ
X
അവര്‍
فِيهَا
X
അവിടെ
خَالِدُونَ
X
സ്ഥിരവാസികളാകുന്നു
﴿10:27﴾ وَجَاءَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെയടുത്തെത്തി
قَوْمُهُ
X
തന്റെ ജനത
يُهْرَعُونَ
X
ഓടിക്കൊണ്ട്
إِلَيْهِ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെയടുത്തേക്ക്
وَمِن قَبْلُ
X
മുമ്പ്
كَانُوا
X
അവരായിരുന്നു
يَعْمَلُونَ
X
അവര്‍ ചെയ്യുന്നു
السَّيِّئَاتِۚ
X
നീചവൃത്തികള്‍
قَالَ
X
(ലൂത്വ്)പറഞ്ഞു
يَا قَوْمِ
X
എന്റെ ജനമേ
هَٰؤُلَاءِ
X
ഇതാ
بَنَاتِي
X
എന്റെ പെണ്‍കുട്ടികള്‍
هُنَّ
X
ഇവരാണ്
أَطْهَرُ
X
ഏറ്റവും വിശുദ്ധിയള്ളവര്‍
لَكُمْۖ
X
നിങ്ങള്‍ക്ക്
فَاتَّقُوا
X
അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക
اللَّهَ
X
അല്ലാഹുവിനെ
وَلَا تُخْزُونِ
X
എന്നെ നിങ്ങള്‍ അപമാനിക്കരുത്
فِي ضَيْفِيۖ
X
എന്റെ അതിഥികളുടെ കാര്യത്തില്‍
أَلَيْسَ مِنكُمْ
X
നിങ്ങളിലില്ലേ
رَجُلٌ
X
ഒരാളും
رَّشِيدٌ
X
വിവേകമുള്ള
﴿11:78﴾ وَأَقِمِ
X
നീ നിഷ്ഠയോടെ നിര്‍വഹിക്കുക
الصَّلَاةَ
X
നമസ്കാരം
طَرَفَيِ النَّهَارِ
X
പകലിന്റെ രണ്ടറ്റങ്ങളില്‍
وَزُلَفًا
X
ആദ്യയാമത്തിലും
مِّنَ اللَّيْلِۚ
X
രാവിന്റെ
إِنَّ الْحَسَنَاتِ
X
തീര്‍ച്ചയായും സദ്‌വൃത്തികള്‍
يُذْهِبْنَ
X
ദൂരീകരിക്കും
السَّيِّئَاتِۚ
X
ദുര്‍വൃത്തികളെ
ذَٰلِكَ
X
അത്
ذِكْرَىٰ
X
ഉദ്ബോധനമാണ്
لِلذَّاكِرِينَ
X
ആലോചിച്ചറിയുന്നവര്‍ക്ക്
﴿11:114﴾ أَفَأَمِنَ
X
നിര്‍ഭയമായിരിക്കുകയാണോ
الَّذِينَ مَكَرُوا
X
തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചവര്‍
السَّيِّئَاتِ
X
ദുഷിച്ച
أَن يَخْسِفَ
X
ആഴ്ത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
اللَّهُ
X
അല്ലാഹു
بِهِمُ
X
അവരെ
الْأَرْضَ
X
ഭൂമിയില്‍
أَوْ
X
അല്ലെങ്കില്‍
يَأْتِيَهُمُ
X
അവര്‍ക്ക് വന്നെത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
الْعَذَابُ
X
ശിക്ഷ
مِنْ حَيْثُ
X
വിധത്തിലൂടെ, ഭാഗത്തുകൂടെ
لَا يَشْعُرُونَ
X
അവരറിയാത്ത
﴿16:45﴾ مَن جَاءَ
X
ഒരാള്‍ വരുന്നതായാല്‍
بِالْحَسَنَةِ
X
നന്മയുമായി
فَلَهُ
X
അവന്നുകിട്ടും
خَيْرٌ
X
മെച്ചമായത്
مِّنْهَاۖ
X
അതിനേക്കാള്‍
وَمَن جَاءَ
X
വല്ലവനും വന്നാല്‍
بِالسَّيِّئَةِ
X
തിന്മയുമായി
فَلَا يُجْزَى
X
പ്രതിഫലം നല്‍കപ്പെടുകയില്ല
الَّذِينَ
X
ഒരു കൂട്ടര്‍ക്ക്
عَمِلُوا
X
അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചു
السَّيِّئَاتِ
X
തിന്മകള്‍
إِلَّا
X
അല്ലാതെ
مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
X
അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചിരുന്നതിന്റെ (ഫലം)
﴿28:84﴾ أَمْ حَسِبَ
X
അഥവാ ധരിച്ചുവോ
الَّذِينَ يَعْمَلُونَ
X
പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നവര്‍
السَّيِّئَاتِ
X
തിന്‍മകള്‍
أَن يَسْبِقُونَاۚ
X
അവര്‍ നമ്മെ മറികടന്നു (തോല്‍പിച്ചു) കളയുമെന്ന്
سَاءَ
X
വളരെ മോശം
مَا يَحْكُمُونَ
X
അവര്‍ വിധി കല്‍പിക്കുന്നത്
﴿29:4﴾ مَن
X
ആര്
كَانَ
X
ആയി
يُرِيدُ
X
അവന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
الْعِزَّةَ
X
പ്രതാപം
فَلِلَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ അധീനതയിലാണ്
الْعِزَّةُ
X
പ്രതാപം
جَمِيعًاۚ
X
മുഴുവനും
إِلَيْهِ
X
അവങ്കലേക്ക്
يَصْعَدُ
X
കയറിപ്പോകുന്നു
الْكَلِمُ
X
വാക്കുകള്‍
الطَّيِّبُ
X
ഉത്തമമായ, ഉന്നതമായ
وَالْعَمَلُ
X
പ്രവൃത്തികളും
الصَّالِحُ
X
നല്ല
يَرْفَعُهُۚ
X
അതിനെ അവന്‍ ഉയര്‍ത്തുന്നു
وَالَّذِينَ يَمْكُرُونَ
X
എന്നാല്‍ തന്ത്രങ്ങള്‍ പ്രയോഗിക്കുന്നവര്‍
السَّيِّئَاتِ
X
ദുഷിച്ച
لَهُمْ
X
അവര്‍ക്കുണ്ട്
عَذَابٌ
X
ശിക്ഷ
شَدِيدٌۖ
X
കഠിനമായ
وَمَكْرُ
X
കുതന്ത്രം
أُولَٰئِكَ
X
അവരുടെ
هُوَ
X
അത്
يَبُورُ
X
തകരും
﴿35:10﴾ وَقِهِمُ
X
അവരെ നീ കാക്കേണമേ
السَّيِّئَاتِۚ
X
തിന്മകളില്‍ നിന്ന്
وَمَن تَقِ
X
നീ ആരെ കാക്കുന്നുവോ
السَّيِّئَاتِ
X
തിന്‍മകളില്‍ നിന്ന്
يَوْمَئِذٍ
X
അന്നാളില്‍
فَقَدْ رَحِمْتَهُۚ
X
തീര്‍ച്ചയായും നീ അവന്ന് കാരുണ്യം ചെയ്തു
وَذَٰلِكَ هُوَ
X
അതു തന്നെ
الْفَوْزُ
X
വിജയം
الْعَظِيمُ
X
മഹത്തായ
﴿40:9﴾ وَهُوَ
X
അവന്‍
الَّذِي يَقْبَلُ
X
സ്വീകരിക്കുന്നവനാണ്
التَّوْبَةَ
X
പശ്ചാത്താപം
عَنْ عِبَادِهِ
X
തന്റെ ദാസന്മാരില്‍നിന്ന്
وَيَعْفُو
X
അവന്‍ മാപ്പ് നല്‍കുകയും ചെയ്യുന്നു
عَنِ السَّيِّئَاتِ
X
ദുഷ്കൃത്യങ്ങള്‍ക്ക്
وَيَعْلَمُ
X
അവന്‍ അറിയുകയും ചെയ്യുന്നു
مَا تَفْعَلُونَ
X
നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നത്
﴿42:25﴾ أَمْ حَسِبَ
X
കരുതുന്നോ
الَّذِينَ اجْتَرَحُوا
X
ചെയ്തുകൂട്ടിയവന്‍
السَّيِّئَاتِ
X
ചീത്തവൃത്തികള്‍
أَن نَّجْعَلَهُمْ
X
നാം അവരെ ആക്കുമെന്ന്
كَالَّذِينَ آمَنُوا
X
സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിച്ചവരെപ്പോലെ
وَعَمِلُوا
X
പ്രവര്‍ത്തിച്ചവരെപ്പോലെയും
الصَّالِحَاتِ
X
സല്‍കര്‍മങ്ങള്‍
سَوَاءً
X
ഒരുപോലെയാണ്
مَّحْيَاهُمْ
X
അവരുടെ ജീവിതം
وَمَمَاتُهُمْۚ
X
അവരുടെ മരണവും
سَاءَ مَا
X
ചീത്തതന്നെ
يَحْكُمُونَ
X
അവരുടെ വിധിതീര്‍പ്പ്
﴿45:21﴾