Repeated Words in Quran

< >
Total Found : 4
وَإِذْ قَالَ
X
പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭം
إِبْرَاهِيمُ
X
ഇബ്റാഹീം
رَبِّ
X
എന്റെ നാഥാ
اجْعَلْ
X
നീ ആക്കേണമേ
هَٰذَا
X
ഇതിനെ
بَلَدًا
X
നാട്
آمِنًا
X
നിര്‍ഭയമായ
وَارْزُقْ
X
നീ ആഹാരം നല്‍കുകയും ചെയ്യേണമേ
أَهْلَهُ
X
ഇവിടത്തുകാര്‍ക്ക്
مِنَ الثَّمَرَاتِ
X
കായ്കനികളില്‍നിന്ന്
مَنْ آمَنَ
X
വിശ്വസിച്ചവര്‍ക്ക്
مِنْهُم
X
അവരിലെ
بِاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവില്‍
وَالْيَوْمِ الْآخِرِۖ
X
അന്ത്യദിനത്തിലും
قَالَ
X
അവന്‍ പറഞ്ഞു
وَمَن كَفَرَ
X
അവിശ്വസിച്ചവനും
فَأُمَتِّعُهُ
X
ഞാന്‍ അവനെ സുഖിപ്പിക്കും
قَلِيلًا
X
കുറച്ച്
ثُمَّ
X
പിന്നീട്
أَضْطَرُّهُ
X
ഞാനവനെ നിര്‍ബന്ധിക്കും
إِلَىٰ عَذَابِ
X
ശിക്ഷക്ക്
النَّارِۖ
X
നരകത്തിന്റെ
وَبِئْسَ
X
എത്ര ചീത്ത
الْمَصِيرُ
X
ആ താവളം
﴿2:126﴾ فَأَنجَيْنَاهُ
X
അപ്പോള്‍ അദ്ദേഹത്തെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തെയും
إِلَّا
X
ഒഴികെ
امْرَأَتَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാര്യയെ
كَانَتْ
X
അവളായിരുന്നു
مِنَ الْغَابِرِينَ
X
പിന്‍മാറിനിന്നവരില്‍
﴿7:83﴾ وَكَانَ
X
അദ്ദേഹമായിരുന്നു
يَأْمُرُ
X
അദ്ദേഹം കല്‍പിക്കുന്നു
أَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആള്‍ക്കാരോട്
بِالصَّلَاةِ
X
നമസ്കാരവും
وَالزَّكَاةِ
X
സകാത്തും
وَكَانَ
X
അദ്ദേഹമായിരുന്നു
عِندَ رَبِّهِ
X
തന്റെ നാഥന്റെ അടുക്കല്‍
مَرْضِيًّا
X
പ്രീതി ലഭിച്ചവന്‍
﴿19:55﴾ وَنُوحًا
X
നൂഹിനേയും
إِذْ نَادَىٰ
X
അദ്ദേഹം വിളിച്ചുപ്രാര്‍ഥിച്ച സന്ദര്‍ഭം
مِن قَبْلُ
X
മുമ്പ്
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ
X
അപ്പോള്‍ നാം അദ്ദേഹത്തിനുത്തരം നല്‍കി
فَنَجَّيْنَاهُ
X
നാം അദ്ദേഹത്തെ രക്ഷിച്ചു
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തേയും
مِنَ الْكَرْبِ
X
ദുരിതത്തില്‍നിന്ന്
الْعَظِيمِ
X
ഭയങ്കരമായ
﴿21:76﴾ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ
X
അപ്പോള്‍ നാം അദ്ദേഹത്തിനുത്തരം നല്‍കി
فَكَشَفْنَا
X
നാം നീക്കി
مَا بِهِ
X
അദ്ദേഹത്തിനുണ്ടായിരുന്നത്
مِن ضُرٍّۖ
X
ദുരിതം
وَآتَيْنَاهُ
X
നാം അദ്ദേഹത്തിനു നല്‍കി
أَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തെ
وَمِثْلَهُم
X
അവരെപ്പോലുള്ളവരെയും
مَّعَهُمْ
X
അവരുടെകൂടെ
رَحْمَةً
X
അനുഗ്രഹമായി
مِّنْ عِندِنَا
X
നമ്മുടെ പക്കല്‍നിന്നുള്ള
وَذِكْرَىٰ
X
പാഠമായും
لِلْعَابِدِينَ
X
ഇബാദത്ത് ചെയ്യുന്നവര്‍ക്ക്
﴿21:84﴾ فَنَجَّيْنَاهُ
X
അങ്ങനെ അദ്ദേഹത്തെ നാം രക്ഷിച്ചു
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തെയും
أَجْمَعِينَ
X
എല്ലാവരെയും
﴿26:170﴾ قَالُوا
X
അവര്‍ (അന്യോന്യം) പറഞ്ഞു
تَقَاسَمُوا
X
നിങ്ങള്‍ സത്യം ചെയ്യുക
بِاللَّهِ
X
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില്‍
لَنُبَيِّتَنَّهُ
X
അദ്ദേഹത്തെ (സ്വാലിഹിനെ) നാം രാത്രി വധിച്ചു കളയുമെന്ന്‌
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തെയും
ثُمَّ
X
എന്നിട്ട്
لَنَقُولَنَّ
X
പറഞ്ഞു ബോധ്യപ്പെടുത്തണം
لِوَلِيِّهِ
X
അവന്റെ അവകാശിയോട്
مَا شَهِدْنَا
X
ഞങ്ങള്‍ സാക്ഷികളായിട്ടില്ല
مَهْلِكَ
X
നാശത്തിന്ന്
أَهْلِهِ
X
തന്റെ ആള്‍ക്കാരുടെ
وَإِنَّا
X
തീര്‍ച്ചയായും ഞങ്ങള്‍
لَصَادِقُونَ
X
സത്യം പറയുന്നവരാണെന്നും
﴿27:49﴾ فَأَنجَيْنَاهُ
X
അപ്പോള്‍ നാം അദ്ദേഹത്തെ രക്ഷപ്പെടുത്തി
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആള്‍ക്കാരെയും
إِلَّا امْرَأَتَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാര്യയെ ഒഴികെ
قَدَّرْنَاهَا
X
അവളെ നാം കണക്കാക്കിയിരുന്നു
مِنَ الْغَابِرِينَ
X
പിന്‍മാറി നിന്നവരിലായിരിക്കുമെന്ന്
﴿27:57﴾ قَالَ
X
(ഇബ്റാഹീം) പറഞ്ഞു
إِنَّ
X
തീര്‍ച്ചയായും
فِيهَا
X
അതിലുണ്ട്
لُوطًاۚ
X
ലൂത്വ്
قَالُوا
X
അവര്‍ പറഞ്ഞു
نَحْنُ أَعْلَمُ
X
ഞങ്ങള്‍ നന്നായി അറിയുന്നവരാണ്
بِمَن فِيهَاۖ
X
അതിലുള്ളവരെപ്പറ്റി
لَنُنَجِّيَنَّهُ
X
അദ്ദേഹത്തെ ഞങ്ങള്‍ രക്ഷപ്പെടുത്തുക തന്നെ ചെയ്യും
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തെയും (ആള്‍ക്കാരെയും)
إِلَّا امْرَأَتَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാര്യ ഒഴികെ
كَانَتْ
X
അവളാകുന്നു
مِنَ الْغَابِرِينَ
X
പിന്‍മാറി നിന്നവരില്‍
﴿29:32﴾ وَنَجَّيْنَاهُ
X
അദ്ദേഹത്തെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കൂടെയുള്ളവരെയും
مِنَ الْكَرْبِ
X
ദുരന്തത്തില്‍നിന്ന്
الْعَظِيمِ
X
വമ്പിച്ച
﴿37:76﴾ إِذْ نَجَّيْنَاهُ
X
അദ്ദേഹത്തെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി
وَأَهْلَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആള്‍ക്കാരെയും
أَجْمَعِينَ
X
മുഴുവന്‍
﴿37:134﴾ وَوَهَبْنَا
X
നാം പ്രദാനം ചെയ്തു
لَهُ
X
അദ്ദേഹത്തിന്
أَهْلَهُ
X
തന്റെ കുടുംബത്തെ
وَمِثْلَهُم
X
അവരോട് സമാനമായവരെയും
مَّعَهُمْ
X
അവരോടൊപ്പം
رَحْمَةً
X
കാരുണ്യമായിട്ട്
مِّنَّا
X
നമ്മുടെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള
وَذِكْرَىٰ
X
ഉല്‍ബോധനമായും
لِأُولِي الْأَلْبَابِ
X
ബുദ്ധിയുള്ളവര്‍ക്ക്
﴿38:43﴾